| Ahora quítame las manos de encima antes de que te haga daño. | Open Subtitles | الآن الحصول على يدك الخروج من لي قبل أن يؤذيك. |
| Me pediste que robara dinero a mi padre... para que esta gente no te haga daño por haber perdido su droga... | Open Subtitles | أعنى, لقد طلبت منى أن أسرق هذه النقود من أبى حتى لا يؤذيك هؤلاء الرجال بسبب إضاعتك لمخدراتهم... |
| Si me obligas a hacerlo no puedo prometerte que él no te haga daño. | Open Subtitles | لو جعلتني أفعل هذا، لايمكني أن أعدك أنه لن يؤذيك |
| Mientras este aquí, no dejare que nadie te haga daño. | Open Subtitles | طالما أنا موجود هنا لن أتركَ أي أحد يؤذيكِ |
| Cualquiera que te amenace o te aterrorice o te haga daño, lo cortaré. | Open Subtitles | أي واحد يهددكٍ أو يهربكِ أو يؤذيكِ سأقتله |
| Retírate antes de que te haga daño de formas que ni siquiera has imaginado. | Open Subtitles | تراجع قبلَ أن أؤذيك بطريقة لم تتخيلها من قبل |
| No dejamos que te haga daño nunca más. | Open Subtitles | لن ندعه يقوم بأذيتك مرة اخرى |
| No vamos a dejar que nadie te haga daño | Open Subtitles | لن ندع أي أحد يأذيك |
| No quiero que nadie se ría de ti. Y no dejaré que nadie te haga daño. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أحداً يجعلكِ أضحوكة ولن أسمح لأي أحد أن يجرحكِ |
| No puedo darte nada que te haga daño. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أعطيك أي شيء سوف يضر بك. |
| Estás a salvo y no dejaré que nadie te haga daño, así que abre los ojos. | Open Subtitles | لن أسمح لأي أحدٍ أن يؤذيك لذا افتحي عينيك فحسب |
| No tengas miedo querido. No dejaremos que nadie te haga daño. | Open Subtitles | لا تخف، عزيزى لن نسمح لأى أحد أن يؤذيك |
| Nunca dejaré que nadie o nada te haga daño. | Open Subtitles | لن أسمح لأي أحد أو لأي شيء أن يؤذيك |
| Todo lo que te haga daño. | Open Subtitles | كلّ شيء يمكن أن يؤذيك. |
| Sabes que no voy a dejar que nadie te haga daño. | Open Subtitles | تعلم انني لن اسمح لأي شخص ان يؤذيك |
| Nunca dejaré que nada te haga daño, aunque muera. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يؤذيك حتى لو مُت |
| No dejaré que te haga daño. | Open Subtitles | لن أدعه يؤذيكِ أنا أحبكِ يا كاثرين وأنا أحبك ايضا |
| Aquí no hay nadie que te haga daño, te lo prometo. | Open Subtitles | أُعِدُكِ بأنه لن يؤذيكِ أحد هُنا. |
| Está fuera de control, no dejaré que te haga daño. | Open Subtitles | هو خارج عن السيطرة و أنا لن أدعه يؤذيكِ |
| Aléjate de mí antes de que te haga daño también. | Open Subtitles | إبتعدي عني قبل أن أؤذيك أيضاً |
| No voy a hacerte daño, y no dejaré que nadie te haga daño. | Open Subtitles | لن أؤذيك ولن أدع أحداَ يؤذيك |
| Zoe, no te preocupes, no voy a permitir que él te haga daño, déjala en paz. | Open Subtitles | ( زوي ) لا تقلقي , لن أسمح له بأذيتك .. أتركها وشأنها |
| No permitiré que te haga daño. | Open Subtitles | بانني لن اتركه يأذيك |
| No quiero que nadie se ría de ti. Y no dejaré que nadie te haga daño. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أحداً يجعلكِ أضحوكة ولن أسمح لأي أحد أن يجرحكِ |
| Te prometo que nunca dejaré que nada te haga daño. | Open Subtitles | أعدكي بأنني لن أدع أي شيء يضر بك. |
| Bueno, tenemos dos opciones, te traemos hoy, Lo llamo un aneurisma y listo. No hay manera de que esto te haga daño jamás. | Open Subtitles | الاول ان ندخلك اليوم ونعالج تمدد الاوعيه وبذلك لن يؤذيكي هذا الامر ابداً |