Te voy a enseñar lo que pasa cuando te metes con la yakuza. | Open Subtitles | دعني اريك ما الذي سيحدث عندما تعبث مع الياكوزا |
¡Eso es lo que obtienes cuando te metes con el indiscutible maestro de los Himalaya! | Open Subtitles | ذلك ماستحصل عليه عندما تعبث مع السيد الغير قابل للنقاش هيمالاياس. |
Esto es lo que consigues cuando te metes con la Pickle Party. | Open Subtitles | - هذا ما تحصل عليه عندما تعبث مع حزب المخلل |
Te lo advierto, si te metes con uno, te metes con todos. | Open Subtitles | أنا أحذرك. اذا عبثت مع احدنا فانت تعبث معنا كلنا |
Recuerda, si te metes con el toro te tocan los cuernos. | Open Subtitles | حسنا؟ تذكر. إن عبثت مع الثور، فأنك تحصل على القرون |
No te metes con el D. Él maneja el sitio con aleta de hierro. | Open Subtitles | لا تعبث مع دي إنه يحكم المكان بزعنفة حديدية |
Quiero decir, esos lugares suelen convertir a la gente en animales cuando en esta temporada te metes con la navidad de alguien y te patean el culo. | Open Subtitles | اقصد, بأن هذا المكان يميل لتحويل الناس إلى حيوانات في هذا الموسم عندما تعبث مع عيد ميلاد المسيح لشخص ما |
Quiero decir, esos lugares suelen convertir a la gente en animales cuando en esta temporada te metes con la navidad de alguien y te patean el culo. | Open Subtitles | اقصد, بأن هذا المكان يميل لتحويل الناس إلى حيوانات في هذا الموسم عندما تعبث مع عيد ميلاد المسيح لشخص ما |
Eso es lo que te espera cuando te metes con un hombre. | Open Subtitles | أجل، هذا ما تحصل عليه حينما تعبث مع رجل القبعة، يا فتى؟ |
Deberías saberlo. No te metes con esos nombres por aquí. | Open Subtitles | يُفترض أن تعرف أفضل من الآخرين لا تعبث مع تلك الأسماء هنا |
Si te metes con alguien tanto tiempo, va a dar su corazón a cabo antes de obtener lo que necesita. | Open Subtitles | انت تعبث مع شخص ما كل هذا الوقت سوف يتوقف قلبة قبل حصولك على ما تريدين |
Si entras a mi casa sin invitación, te metes con la persona equivocada. | Open Subtitles | اذا اتيت الى منزلي بغير دعوة فستعرف انك تعبث مع الشخص الخطأ |
Si te metes con uno de nosotros, te metes con todos. | Open Subtitles | إذا عبثت مع أيِ منا فأنت تعبث معنا جميعاً |
- te metes con todos. - ¡Eso es! Miles, de verdad lo sentimos. | Open Subtitles | اذا عبثت مع واحد منا فانت تعبث معنا جميعا نحن آسفون يا مايلز |
Terminarás usando zapatos andrajosos si te metes con el Sr. Caña. | Open Subtitles | ♪ سوف ينتهي بك المطاف في إرتداء أحذية بالية ♪ ♪ لو عبثت مع السيد خمر ♪ |
O estarás en los obituarios si te metes con el Sr. Caña. | Open Subtitles | ♪ أنت سوف تصنع خبر النعي ♪ ♪ لو عبثت مع السيد خمر ♪ |
Terminarás usando zapatos andrajosos si te metes con el Sr. Caña. | Open Subtitles | ♪ سينتهي بك المطاف بإرتداء أحذية بالية ♪ ♪ إذا عبثت مع السيد خمر ♪ |
Hazlo. Si te metes con Sam, si intentas cualquier cosa... | Open Subtitles | إفعلها اذا عبثت مع سام اذا حاولت فعل اى شئ |
Si te metes con el toro, te tocan los cuernos. | Open Subtitles | إذا عبثتي مع الثور, فستحصلين على نطحته. |
Si te metes con Phil Dunphy, saca las garras. | Open Subtitles | إذا عبثتَ مع "فيل دنفي" سيأتيكذاالمخالب! |
¿Sabes qué pasa cuando te metes con un velocista? | Open Subtitles | ولكن أتعلمون أمرًا؟ تعلمون ماذا يحدث عندما تعبثون مع متسارع؟ |
Estás loquísimo si te metes con el Equipo por $ 70,000. | Open Subtitles | أنت المجنون. تتحدى المجموعة من أجل 70 ألفاً. |