Creo que no Te oí hablar una palabra en español desde que llegaste. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سمعتك تنطق كلمة بالإسبانية منذ جئت إلى هنا |
Oye, Beanie la última vez que viniste, Te oí cantar. | Open Subtitles | فى المرة الأخيرة التى كنت هنا ، لقد سمعتك تغنى |
Te oí decir que el mundo estuvo muy caliente. | Open Subtitles | لقد سمعتك تقول أن العالم كان شديد الحرارة فى يوم ما |
Nunca antes Te oí usar esa expresión. | Open Subtitles | لم أسمعك من قبل تستخدمين هذا التعبير ربما هواء البحر |
Te oí hablando en el teléfono anoche. | Open Subtitles | لقــد سمعتكِ على الهـاتف الليلــة المــاضيــة |
Lo que me preocupa es que Jesús le esté contestando. Te oí. | Open Subtitles | ما يقلقني هو أنة يرد عليها سمعت ذلك |
Hoy cuando Te oí predicar empecé a entender y me diste esperanza. | Open Subtitles | اليوم .. حينما سمعتك وانت تعظ بدأت افهم وذلك اعطاني املا |
Te oí a ti al Dr. Yueh y a Gurney viniendo por el pasillo. | Open Subtitles | لقد سمعتك دكتور يهو وجيرنى قادمون من الخارج |
Dale, la otra noche Te oí tocar mejor que nunca. | Open Subtitles | لقد سمعتك في أحدى الأمسيات يا ديل لقد عزفت بشكل رائع كما لم تعزف من قبل |
Lo dijiste en voz alta. Te oí desde la otra habitación. | Open Subtitles | أنت تتحدث بصوت عال لقد سمعتك وأنا في الغرفة المجاورة |
Una vez Te oí decir que la única certidumbre al tratar con lo paranormal es que nada es seguro. | Open Subtitles | ..لقد سمعتك مره تقولين ان الحقيقه الوحيده عند التعامل مع القدرات والاحداث التى تفوق مستوى البشر انه لا يوجد شىء مؤكد |
y te digo, Te oí ahí alcahueteando... y dejaré que sepas esto. | Open Subtitles | و انا سوف اخبرك , ولقد سمعتك في ال و سوف اخبرك |
Creo que Te oí decir eso una vez en otro contexto. | Open Subtitles | أظن أنني سمعتك تقولين هذه الملاحظة في نص أخر |
Sí, Te oí. Estaba llamando a mi secretaria. | Open Subtitles | نعم , لقد سمعتك ,لكني انادي على سكرتيرتي |
No Te oí llegar a casa. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت أفضل من ذلك لم أسمعك عندما عدت |
Lo siento, no Te oí. ¿Puedes repetirlo? | Open Subtitles | آسف لم أسمعك جيدا، هل من الممكن أن تكرر ما قلت ؟ |
No, es que nunca Te oí hablar de ello. | Open Subtitles | لا، لم أسمعك فقط تتحدث عنها هذا ما في الأمر |
Te oí hablando de mí, si tienes un problema conmigo, puedes decirlo a mi cara. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تتحدثين عني لو كانت لديكِ مشكلة معي بإمكانك أن تواجهيني بها |
- ¡Te oí! Bueno, va uno. | Open Subtitles | قم بتحويلهم و سأوقع عليم بالقلم العريض سمعت ذلك - |
Hoy Te oí insultarla junto a la piscina. | Open Subtitles | سَمعتُك تُوبّخُها خارج بالبركةِ. |
Estás siendo cuidadosa. Ni siquiera Te oí salir. | Open Subtitles | لقد كنتِ حذرة, أنا لم أسمعكِ عندما غادرتِ |
Tú dijiste que estabas seguro de lo que viste. ¡Yo Te oí! | Open Subtitles | لقد قلت أنك لم تكن متـأكداً بشأن ما رأيتـه , لقد سمعت هذا منك |
Te oí la noche pasada. | Open Subtitles | لقد سمعتكَ بالأمس. |
Te oí la primera vez. | Open Subtitles | سمعت لك المرة الأولى. |
Te oí escabullirte. Me imaginé hacia dónde ibas. | Open Subtitles | سمعتُك وأنتَ تتسلّل خارجاً وخمّنتُ إلى أين كنتَ متجهاً |
- Anoche no Te oí llegar | Open Subtitles | -لم اسمع انك قد حضرت الليلة الماضية |
Estaba allí, Dewey. Te oí decir que mataste a Wade Messer. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ديوي , وسمعتك تقول بأنك قتلت ويد ميسر |
Oh, bueno, no Te oí. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أنا لَمْ أَسْمعْك. |
Sabes, en todas las discusiones que tuvieron no Te oí ni una vez decirle eso. | Open Subtitles | في كل جدالاتكما , انتما الاثنان لم اسمعك ابدا تقول لها ذلك |