ويكيبيديا

    "te ocurrió" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حدث لك
        
    • حدث لكِ
        
    • خطر لك
        
    • حصل لك
        
    • حدث إليك
        
    • خطر ببالك
        
    • حدث لكى
        
    • حدث لكَ
        
    • جرى لك
        
    • حلّ بك
        
    • خطر لكِ
        
    • خطر على
        
    • هل خطر ببالكِ
        
    • ولم تفكر
        
    • يخطر لك
        
    Algo gracioso que te ocurrió a ti mientras hacías un trabajo. Open Subtitles شيء مضحك حدث لك بينما كنت تقوم بعملية ما
    No sé qué te ocurrió, pero no lo solucionarás quedándote a bordo. Open Subtitles مهما حدث لك , لايمكن أن تنجح فى تصحيحه ببقائك هنا على هذا القارب
    Tengo esta sensación de que algo malo te ocurrió. Open Subtitles أنا فقط لدى هذ الإحساس بداخلى بأن هناك شيء سيء حدث لك
    Estoy seguro de que no fue placentero cuando te ocurrió a ti. Open Subtitles أنا واثق أن ذلك لم يكن ممتعاً عندما حدث لكِ
    ¿Alguna vez se te ocurrió que prefiero correr detrás de ti que delante? Open Subtitles هل خطر لك انني افضل ان اركض خلفك عوضا عن امامك؟
    Creo que te ocurrió algo traumático y lo has bloqueado. Open Subtitles اعتقد ان هناك شئ مأساوى حدث لك وهذا قد أثر عليك
    ¿Alguna vez se te ocurrió que son libertades que yo te concedí? Open Subtitles هل سبق أن حدث لك أن تفقد الجريات التى عُرضت لك ؟
    Lo que quiera que te ocurrió tuvo que ser muy intenso para mantenerte alerta. Open Subtitles مهما حدث لك كان عليه أن يحدث بشكل مكثف للغاية من أجل أن تبقى متيقظا
    Sé lo que te ocurrió cuando eras joven... pero siempre hay otra manera. Open Subtitles أعلم ما حدث لك عندما كنتَ صغيرا لكن هناك دائما طريقة أخرى
    ¿crees que quizá ya estás dispuesto... a decirme qué diablos te ocurrió en los últimos 4 años? Open Subtitles ...أظن أنك قد تكون مستعدا لإخباري بما حدث لك طوال الأربع سنوات الماضية؟
    te ocurrió algo, no sé qué. Open Subtitles شئ ما حدث لك ،فقط لا أعرف ما هو
    No, no te conozco. Pero sé lo que te ocurrió. Open Subtitles لا , لا أعرف و لكني أعرف ما حدث لك
    ¿Has hablado con tus amigos sobre lo que te ocurrió? Open Subtitles -هل تحدثتي مع أصدقائك عما حدث لكِ ؟ -أجل ، إنهم رائعون يساندوني تماماً
    Jane, ¿por qué no puedes recordar lo que te ocurrió - cuando desapareciste? Open Subtitles -جاين" لماذا لايمكنكِ تذكر ما حدث لكِ" حين إختفيتي ؟
    ¿Qué te ocurrió? Open Subtitles ثم ماذا حدث لكِ ؟
    Mulder, ¿no se te ocurrió que aquí no hay fantasmas pero que alguien realmente podría vivir en esta casa? Open Subtitles مولدر، خطر لك بأنّ هناك لست أشباح هنا لكن ذلك شخص ما في الحقيقة قد يعيش في هذا البيت؟
    El mismo Dios tomará lo que te ocurrió y lo usará como testimonio para alcanzar a millones más alrededor del mundo. Open Subtitles الله بنفسه سيستخدم ما حصل لك كشهادة وبرهان ليصل للملايين حول العالم
    ¿Algo más te ocurrió allá de lo que tal vez quisieras hablar? Open Subtitles أهناك شئ آخر حدث إليك هناك ربما ترغب بالحديث عنه؟
    Hay leyes. ¿Alguna vez se te ocurrió que tienes que hacer tus leyes? Open Subtitles هل خطر ببالك أنّ عليكَ أحياناً وضع قوانينك الخاصّة؟
    Mmm, oye, me preguntaba si estabas bien, y, ya sabes, quería saber qué te ocurrió y cosas así, así que... Open Subtitles أظن وأتمنى أن تكونى بخير وأن أعرف ماذا حدث لكى
    ¿Qué te ocurrió en esa isla? Open Subtitles ماذا حدث لكَ على تلكَ الجزيرة ؟
    Brennan será la que te dé una voz, y quien averiguará lo que te ocurrió. Open Subtitles (برينان) هي من تمنحُك صوتًا، وتستكتشف ما جرى لك
    No sé qué te ocurrió, pero ya no inspiras temor. Open Subtitles لا أدري ماذا حلّ بك لكنْ ما عدتِ تثيرين الخوف
    ¿Alguna vez se te ocurrió que quizá tuve amantes femeninas después de que rompiéramos? Open Subtitles هل خطر لكِ يوماً بأنه قد تكون لي صديقات بعدما انفصلنا ؟
    ¿No se te ocurrió que podías ayudarme con esto? Open Subtitles هل خطر على بالك أن بإمكانك مساعدتي في هذا؟
    Se te ocurrió que él era el que configuró su nueva identidad? Open Subtitles هل خطر ببالكِ أن هو الشخص الذي وفّر لكِ هويّة جديدة؟
    Tanto trabajo doce robos de cajas fuertes a mis espaldas y nunca se te ocurrió hacer un solo aporte a la causa. Open Subtitles كل هذه الاعمال, الكثير من عمليات السرقة بدون علمي, ولم تفكر ابدا في تقديم جزية او المساهمة في القضية.
    ¿Por qué no se te ocurrió esto antes de que tuviera dos hijos? Estás fantástica. Open Subtitles لِمَ لم يخطر لك هذا قبل أن أنجب مرّتين؟ تبدينَ رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد