ويكيبيديا

    "te olvides de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنسى
        
    • تنسي
        
    • تنس
        
    • تنسَ
        
    • تنساني
        
    • تنسين
        
    • تَنْسِ
        
    • تنسانا
        
    • تنسيه
        
    • لاتنسّ
        
    • تنسوا أن
        
    • تنسيني
        
    • تنسيّ
        
    • تنسِ
        
    • لاتنسى أن
        
    Pero, Sketch, no te olvides de la parte en que sales corriendo. Open Subtitles ولكن أيها الهزلي لا تنسى الجزء المتعلق بالعدائين السريعين جداً
    - Me lo temía. No te olvides de llevarte el ticket del estacionamiento cuando salgas. Open Subtitles يكفى هذا ، لا تنسى أن تأخذى تصريحك و أنت فى طريقك للخارج
    - Ella no es feliz. - No te olvides de su arrebato. Open Subtitles ـ أنها ليست سعيدة ـ لا تنسي أنها كانت ثائرة
    Puede ser la hora. Fi, no te olvides de plantar el micrófono. Open Subtitles حان وقت اللعب ، في لا تنسي وضع جهاز التنصت
    Somos todo lo que tenemos. No te olvides de traer el agua. Open Subtitles فليس لدينا سوى بعضنا بعض لا تنس أن تجلب الماء
    No te olvides de que mientras tú perseguías ambulancias con los demás yo estaba dando noticias en serio. Open Subtitles لا تنسَ أنه حين كنت تطارد سيارات الإسعاف مع المبتدئين الآخرين، كنت أنشر الأخبار العاجلة.
    Nicholas, no te olvides de las compras, quieres. Eres un buen chico. Open Subtitles نيكولاس لا تنسى احضار ما طلبته منك انت فتى جيد
    No te olvides de los dedos de los pies. Tiene diez, creo. Open Subtitles و لا تنسى أصابع القدم عشرة منها على ما أعتقد
    Algún día, alguna mujer hará que te olvides de todos esos modales... y te impulsará a hacer algo impulsivo. Open Subtitles في يوم ما ، ستجعلكِ إمرأة ما ان تنسى كل هذه الأخلاقيات وتجعلك تقوم بشيء متهور
    Y no te olvides de traerme un dedal conmemorativo. Open Subtitles ولا تنسى أن تحضر لي أثناء عودتك حلقة معدنية تذكارية
    No te olvides de ponerle la pantalla a la chimenea antes de subir. Open Subtitles لا تنسى أن تضع الحاجز أمام المدفأة قبل أن تصعد
    No te olvides de mañana. Saldremos a las 6:20. Open Subtitles لا تنسى صباح الغد يجب أن نغادر من هنا فى 6:
    Cuando vayas a la tienda mañana, no te olvides de comprar arándanos. Open Subtitles حينما تذهبي إلى المتجر غدًا لا تنسي جلب بعض التوت
    No te olvides de darle de comer a las 2 o empezará a berrear. Open Subtitles لا تنسي ان تطعميه في الساعة الثانية. وإلا بدأ بالصرخ.
    Te gustaría que fuera Ted. No te olvides de conectar la alarma. Open Subtitles كنتِ تتمنين لو أنه "تيد" لا تنسي تشغيل جهاز الإنذار
    No te olvides de quién esté en la cama contigo, ¿eh? Open Subtitles لا تنسي الذي في السرير معكِ أليس كذلك؟ ـ مهلاً ـ مهلاً؟
    Ya casi están. No te olvides de agitar la bandera. Open Subtitles إنهم مستعدون تقريباً الآن دامبو لا تنس تلوح بذلك العلم
    Cura, no te olvides de rezar, Dios podría enfadarse y acabarías mal. Open Subtitles لا تنس الصلاة أيها الراهب وإلا كان مصيرك أسوداً
    No te olvides de marcar tu territorio en todos los rincones antes de irte. Open Subtitles لا تنس التبوّل على كلّ الزوايا أمامك إجازة.
    Y no te olvides de los tíos de la despensa y el ascensor. Open Subtitles ولا تنسَ الرّجل الذي في غرفة .التّخزين والرّجل الذي في المصعد
    Bueno, no te olvides de mí cuando llegue el momento, ¿de acuerdo? Open Subtitles إذن الآن، لا تنساني عندما يحين الوقت المناسب، حسنا؟
    Puedo hacer que te olvides de todo, si es eso lo que preferirías. Open Subtitles , يمكنني أن أجعلكِ تنسين كل هذا لو كنتِ تفضلين ذلك
    No te olvides de dejar Nick y Adán de descuento en su camino al trabajo. Open Subtitles لا تَنْسِ إسْقاط نيك و آدم مِنْ على طريقِكَ للعَمَل.
    Cuando vayas a casa, quiero que te olvides de todos nosotros. Open Subtitles عندما ترجع الى المنزل اريدك ان تنسانا جميعا
    Así que será mejor que te olvides de él. Open Subtitles لذا سيكون من الأفضل أن تنسيه في الحال
    Y, por favor, no te olvides de Nolan Ryan. Sí. Y no te olvides de Amos Otis. Open Subtitles ــ أرجوك لاتنسّ (نولن رايان)0 ــ أجل، لاتنسّ (آموس اوتيس)0
    No te olvides de respirar. Yo no lo haré. Yo no lo haré. Open Subtitles لا تنسوا أن تتنفّسوا هو لن يتنفّس , وأنا لن أتنفّس
    Si estás haciendo una buena obra, entonces no te olvides de mí. Open Subtitles ‎لو أنك تفعلين الخير، فلا تنسيني
    Gracias. Y no te olvides de los "red vines". Open Subtitles أشكركِ ولا تنسيّ الخطوط الحمراء
    Cálmate, ahora. No te olvides de respirar. Respira. Open Subtitles رويدكِ الآن، لا تنسِ أن تتنفّسي، تنفّسي.
    No te olvides de recordarme convocar una reunión del Comité de Dotación. Open Subtitles لاتنسى أن تُذكرني أن أدعو للقاء مع لجنة الأوقاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد