ويكيبيديا

    "teleobservación por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻻستشعار عن بعد
        
    • الاستشعار عن بُعد
        
    • الاستشعار عن بعد بواسطة
        
    • اﻻستشعار من بعد
        
    • للاستشعار عن بعد
        
    • باﻻستشعار من بعد
        
    Se prevé que un enlace entre ese órgano y la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos podría contribuir en el futuro a promover el uso de la tecnología de la teleobservación por organizaciones intergubernamentales. UN وذكر أنه يمكن لإقامة شبكة بين تلك الهيئة ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في المستقبل أن يساعد في تشجيع استخدام المنظمات الحكومية الدولية لتكنولوجيا الاستشعار عن بُعد.
    ii) Curso práctico de los Estados Unidos, la ESA y Filipinas sobre las aplicaciones de la teleobservación por microondas; UN `٢` حلقة العمل المشتركة بين الولايات المتحدة والايسا والفلبين حول تطبيقات الاستشعار عن بعد بواسطة الموجات الصغرية ؛
    Este proyecto combina instrumentos prácticos y sofisticados que van desde las simples evaluaciones preliminares participativas hasta el empleo de las imágenes de teleobservación por satélite. UN ويجمع المشروع بين جملة من الأدوات العملية والأخرى المعقدة، بدءاً بتقييمات المشاركة البسيطة وحتى استخدام صور ساتيلية للاستشعار عن بعد.
    Los organismos internacionales que facilitan información avanzada mediante teleobservación por satélite deben velar por que la información se transmita en la forma adecuada y sea lo suficientemente concreta, con arreglo a las necesidades específicas de cada país. UN ولئن كانت الوكالات الدولية " توفر معلومات متطورة عن طريق الاستشعار عن بُعد بالسواتل فمن الضروري أن توفر المعلومات في صورة ملائمة وأن تركز بدرجة كافية على تلبية الاحتياجات المحددة لكل بلد على حدة.
    Los organismos internacionales, al tiempo que facilitan información avanzada mediante teleobservación por satélite, deben velar por que la información se transmita en la forma adecuada y sea lo suficientemente concreta, con arreglo a las necesidades específicas de cada país. UN وبينما توفر الوكالات الدولية معلومات متطورة عن طريق الاستشعار عن بُعد بواسطة السواتل، فإن ثمة حاجة لضمان توفير هذه المعلومات في شكل ملائم ولأن تكون مركّزة بدرجة كافية لتلبية الاحتياجات المحددة لكل بلد على حدة.
    d) " Actividades de Ucrania en el campo del diseño y la fabricación de satélites de teleobservación " , por el representante de Ucrania. UN (د) " أنشطة أوكرانيا في ميدان تصميم سواتل الاستشعار عن بُعد وصنعها " ، قدّمه ممثل أوكرانيا.
    En concreto, las aplicaciones en el campo de la teleobservación por satélite han resultado cruciales para mi país. UN وعلى وجه الخصوص، فإن التطبيقات في ميدان الاستشعار عن بعد بواسطة السواتل هي ذات أهمية حاسمة لبلدي.
    Otro ejemplo genuino de la manera en que los programas espaciales nacionales pueden proporcionar beneficios a nivel mundial se puede encontrar en la esfera de la teleobservación por satélite. UN ويمثل مجال الاستشعار عن بعد بواسطة السواتل مثالا ساطعا آخر على السبل التي يمكن بها لبرامج الفضاء الوطنية أن توفر فوائد عالمية.
    Este proyecto combina instrumentos prácticos y sofisticados que van desde las simples evaluaciones preliminares participativas hasta el empleo de las imágenes de teleobservación por satélite. UN ويجمع المشروع بين جملة من الأدوات العملية والأخرى المعقدة، بدءاً بتقييمات المشاركة البسيطة وحتى استخدام صور ساتيلية للاستشعار عن بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد