ويكيبيديا

    "tenemos aquí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لدينا هنا
        
    • لدينا هُنا
        
    • لديك هنا
        
    • حصلنا عليه هنا
        
    • عندنا هنا
        
    • يوجد هنا
        
    • عِنْدَنا هنا
        
    • لديكِ هنا
        
    • لدينا الآن
        
    • أصبحنَا هنا
        
    • معنا هنا
        
    • لنا هنا
        
    • لَدينا هنا
        
    • لديك هناك
        
    • نواجهه هنا
        
    Y probablemente el mejor ejemplo que tenemos aquí en EE.UU. es Portland, Oregón. TED وربما خير الامثال لدينا هنا في أمريكا من بورتلاند بولاية أوريجون.
    Eric Johanson: Lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario. TED إريك جونسون: ما لدينا هنا هو حوض في الناحية الأخرى من المنصة.
    Damas y Caballeros, lo que tenemos aquí es la armónica Moran S15. Open Subtitles سيداتي سادتي ما لدينا هنا. هو موران 15 مُسجًّل الهارمونيكا
    Lo que tenemos aquí es un primer plano del sistema de alta presión empujado en un área de baja presión. Open Subtitles ما لدينا هنا هى عبارة عن صورة مقربة لنظام عالى الضغط يندفع داخل منطقة ذات ضغط منخفض
    En lugar de ello, tenemos aquí un proyecto de resolución que no goza del apoyo unánime de los Estados Miembros y que incluso podría socavar la labor que se realiza en Ginebra. UN وبدلا من ذلك، لدينا هنا مشروع قرار لا يحظى إلى حد كبير بتأييد إجماعي من الدول الأعضاء وقد يقوض العمل الجاري في جنيف.
    Lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. TED ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا
    Algunos han culpado al comercio de algunos de los problemas que tenemos aquí en los EE.UU. TED وقد أُلقي اللوم علي بعض التجارة لبعض المشكلات التي لدينا هنا في وطننا في الولايات الأمريكية.
    Ahora, oh, miren lo que tenemos aquí. TED حسناً، لدينا هنا شخص ذكي ومتحذلق
    Lo que tenemos aquí es un sistema que almacena los datos de forma local. TED ما لدينا هنا هو نظام حيث يتم تخزين البيانات محليا.
    Lo que tenemos aquí es un conjunto de expresiones, o un continuum, entre la notoriedad y el camuflaje. TED ما لدينا هنا هو مقياس متغير من التعبيرات، سلسلة متواصلة، إذا صحّ التعبير، بين الوضوح والتمويه.
    El problema principal que tenemos aquí es algo como el SIDA. Cometes el error ahora, y pagas el precio mucho más tarde. TED المشكلة الرئيسية التي لدينا هنا هي نوع ما مثل الايدز. أنت تفعل الخطأ الآن ، وتدفع ثمنه لاحقاً .
    Esto es una prueba de protectores labiales que tenemos aquí. TED وهذا اختبار على نوع من مرطب الشفاه لدينا هنا
    Bueno, mirad a quién tenemos aquí. El nuevo propietario de Big Muddy. Open Subtitles جيّد، انظر من لدينا هنا المالك الجديد للموحل الكبير
    ¿Qué tenemos aquí, chico? Open Subtitles أن يأخذوا كل السبل للاختفاء ماذا لدينا هنا ايها الصبي؟
    Bueno, lo que tenemos aquí es lo que parece ser, al menos... un conjunto normal de órganos internos. Open Subtitles حسناً، ما لدينا هنا .. علىما يبدو. مجموعة أحشاء داخلية طبيعية
    ¡Miren lo que tenemos aquí. Open Subtitles لكن انظر إلى هذا الشىء الجميل الذى لدينا هنا
    Lo que tenemos aquí es un ejemplo de la evolución humana: antes y después. Open Subtitles ما لدينا هنا هو مثال على تطور الإنسان: ما هو قبل وما هو بعد.
    Mira, que tenemos aquí. ¿Con un tubo bastara? Open Subtitles اوه انظري ماذا لدينا هنا , هل انبوب واحد يكفي ؟
    Según el código que tenemos aquí, no se espera que salve a Beecher. Open Subtitles و بِحَسَب القانون الذي لدينا هُنا ليسَ مَطلوباً مِني إنقاذ بيتشَر
    ¿Qué más tenemos aquí, bromista? ¿Qué tal las chicas? Open Subtitles ماذا لديك هنا ايها الجوكر ماذا عن الفتاه
    para llegar a ser una civilización intrasolar, debemos crear una civilización "vida tres", algo muy diferente a lo que tenemos aquí. TED لتصبح حضارة مزدهرة، سيتوجب علينا أن نخلق حضارة حياة ثالثة، ويبدو هذا مختلف كلياً عما حصلنا عليه هنا.
    Lo que tenemos aquí es su kit de cortesía de la Aerolínea Royalty... que contiene códigos de aeropuertos, un manual de regulación... sus matrícula de ingreso, las reglas... e información acerca de nuestro programa de consejero. Open Subtitles ما عندنا هنا هو مجموعة تدريبات اللياقة التى تحتوى على قواعد المطار و قوائم التنظيم حزمة تسجيلك, و حرم المطار
    ¿Tenemos aquí un verdadero aficionado del Leicester City? Open Subtitles يوجد هنا في الواقع مشجع لـ ليسستر سيتي ؟
    y concluyo diciendo que lo que tenemos aquí... es un terrible malentendido. Open Subtitles وأنا إستنتجتُ الذي عِنْدَنا هنا فظيع سوء الفهم
    Necesita tener control sobre su unidad, señorita. Lo que tenemos aquí es vagancia. Open Subtitles يجب أن تحكمي السيطرة على وحدتكِ ، أيّتها السيدة ما لديكِ هنا ، هو الإهمال
    Lo que tenemos aquí es uno de esos... mutantes que aparecieron en el periódico las últimas semanas Open Subtitles ما لدينا الآن هنا هو أحد الطفرات التي قرأنا عنها في الأسابيع الماضية الأخيرة
    A ver a quién tenemos aquí. Open Subtitles دعنا نَهْبطُ القائمةَ، شاهدْ مَنْ أصبحنَا هنا.
    No sé cuántos investigadores tenemos aquí hoy, pero esa tasa de respuesta es fantástica. TED لا أعلم كم باحث معنا هنا اليوم، لكن هذه نسبةٌ رائعةٌ من الاستجابة.
    Lo que tenemos aquí es un bulbo A21 con una rosca E26 con un consumo de cientos de watts si se la conecta a 130 volts. Open Subtitles ما لديك هناك, هو لمبة نوع "إيه 21" للمصباح "إي26" تعمل على 100 واط و تخرج ما مقداره 130 فولت
    El aburrimiento puede ser el mayor enemigo que tenemos aquí. Open Subtitles الضجر قد يكون أكبر عدو نواجهه هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد