Pero por ahora, Tenemos que ir al mar, y conseguir ese tesoro. | Open Subtitles | لكن الآن يجب أن نذهب إلى البحر،ونحصل على ذلك على الكنز |
Tenemos que ir al lugar y asegurarnos de que no lo completa. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى الموقع، ونتأكّد أنّه لن يكمله |
Valeria, ya, que Tenemos que ir al comedor que se acerca la tormenta. | Open Subtitles | فاليريا،كفى،يجب علينا الذهاب إلى غرفة الطعام،العاصفة قريبة |
Tenemos que ir al laboratorio. Creo que sé qué hacer. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى المختبر أظنّني أعرف ما علينا فعله |
Tenemos que ir al Pabellón de Vidas Pasadas. | Open Subtitles | أنا أعلم ما علينا أن نفعله. علينا أن نذهب إلى جناح الحيوات السابقة. |
Tenemos que ir al aeropuerto. ¡Vamos! | Open Subtitles | علينا الإسراع إلى المطار، هيا بنا! |
Mejor ven a desayunar. Tenemos que ir al Club de Jardines a las nueve. | Open Subtitles | من الافضل ان تدخل لتناول الفطور علينا الذهاب الى نادى الحدائق |
Tenemos que ir al hospital. | Open Subtitles | نحن بحاجة للذهاب إلى المستشفى. |
Tenemos que ir al Bifrost. Quiero hablar con mi hermano. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى البوابة . يجب أن أتكلم مع أخي |
Tenemos que ir al hotel donde está reunido el Equipo Rojo. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى الفندق حيث يجتمع الفريق الأحمر |
Tenemos que ir al desierto, Baby. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى الصحراء، عزيزى. |
Perdóneme, señor. Tenemos que ir al búnker. - Hay disturbios en la valla. | Open Subtitles | عذراً سيدي، يجب أن نذهب إلى المخبأ |
Bien. Tenemos que ir al cuarto seguro. | Open Subtitles | حسناً هيا يجب أن نذهب إلى غٌرفة الأمان |
Tenemos que ir al aeropuerto. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى المطار. |
Tenemos que ir al Velvet Fox, antes que la policía. | Open Subtitles | والآن غيري ملابسكِ بسرعة، علينا الذهاب إلى الملهى قبل الشرطة. |
Así que dijimos, "Dios mío! Tenemos que ir al campo, y ver si realmente hace esto." | TED | فذهبنا "يا إلاهي، علينا الذهاب إلى الساحة لنرى إذا كان يفعل ذلك في الواقع"ـ |
Tenemos que ir al hospital. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى المستشفى بسرعة |
Vamos. Tenemos que ir al aeropuerto a buscar a la bebé. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى المطار لإحضار الطفلة |
Pero aún así Tenemos que ir al centro y aclararlo. | Open Subtitles | لكن مازال علينا أن نذهب إلى المدينة ونكتشف ذلك |
Tenemos que ir al planeta, encontrar la terminal de comunicaciones y apagarlo. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الكوكب نجد محطة الإتصالاتَ الطرفيةَ ونوقف تشغيلها |
¿Por qué Tenemos que ir al bosque para beber? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نذهب إلى الغابة كي نشرب؟ |
- ¿Qué pasa? - Tenemos que ir al hospital. | Open Subtitles | ما الذي يحدث علينا الذهاب الى المستشفى |
Nosotros... nos Tenemos que ir al colegio. | Open Subtitles | نحن ... بحاجة للذهاب إلى المدرسة. |
oye, esta soga es buena Tenemos que ir al oasis los espíritus están en peligro | Open Subtitles | هــي انه حبل جيد جدا يجب ان نذهب الى البحيرة، الارواح في خطر |