ويكيبيديا

    "tenemos que ir al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يجب أن نذهب إلى
        
    • علينا الذهاب إلى
        
    • علينا أن نذهب إلى
        
    • علينا الإسراع إلى
        
    • علينا الذهاب الى
        
    • نحن بحاجة للذهاب إلى
        
    • يجب ان نذهب الى
        
    Pero por ahora, Tenemos que ir al mar, y conseguir ese tesoro. Open Subtitles لكن الآن يجب أن نذهب إلى البحر،ونحصل على ذلك على الكنز
    Tenemos que ir al lugar y asegurarnos de que no lo completa. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الموقع، ونتأكّد أنّه لن يكمله
    Valeria, ya, que Tenemos que ir al comedor que se acerca la tormenta. Open Subtitles فاليريا،كفى،يجب علينا الذهاب إلى غرفة الطعام،العاصفة قريبة
    Tenemos que ir al laboratorio. Creo que sé qué hacer. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المختبر أظنّني أعرف ما علينا فعله
    Tenemos que ir al Pabellón de Vidas Pasadas. Open Subtitles أنا أعلم ما علينا أن نفعله. علينا أن نذهب إلى جناح الحيوات السابقة.
    Tenemos que ir al aeropuerto. ¡Vamos! Open Subtitles علينا الإسراع إلى المطار، هيا بنا!
    Mejor ven a desayunar. Tenemos que ir al Club de Jardines a las nueve. Open Subtitles من الافضل ان تدخل لتناول الفطور علينا الذهاب الى نادى الحدائق
    Tenemos que ir al hospital. Open Subtitles نحن بحاجة للذهاب إلى المستشفى.
    Tenemos que ir al Bifrost. Quiero hablar con mi hermano. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى البوابة . يجب أن أتكلم مع أخي
    Tenemos que ir al hotel donde está reunido el Equipo Rojo. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الفندق حيث يجتمع الفريق الأحمر
    Tenemos que ir al desierto, Baby. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الصحراء، عزيزى.
    Perdóneme, señor. Tenemos que ir al búnker. - Hay disturbios en la valla. Open Subtitles عذراً سيدي، يجب أن نذهب إلى المخبأ
    Bien. Tenemos que ir al cuarto seguro. Open Subtitles حسناً هيا يجب أن نذهب إلى غٌرفة الأمان
    Tenemos que ir al aeropuerto. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى المطار.
    Tenemos que ir al Velvet Fox, antes que la policía. Open Subtitles والآن غيري ملابسكِ بسرعة، علينا الذهاب إلى الملهى قبل الشرطة.
    Así que dijimos, "Dios mío! Tenemos que ir al campo, y ver si realmente hace esto." TED فذهبنا "يا إلاهي، علينا الذهاب إلى الساحة لنرى إذا كان يفعل ذلك في الواقع"ـ
    Tenemos que ir al hospital. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المستشفى بسرعة
    Vamos. Tenemos que ir al aeropuerto a buscar a la bebé. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المطار لإحضار الطفلة
    Pero aún así Tenemos que ir al centro y aclararlo. Open Subtitles لكن مازال علينا أن نذهب إلى المدينة ونكتشف ذلك
    Tenemos que ir al planeta, encontrar la terminal de comunicaciones y apagarlo. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى الكوكب نجد محطة الإتصالاتَ الطرفيةَ ونوقف تشغيلها
    ¿Por qué Tenemos que ir al bosque para beber? Open Subtitles لماذا يجب علينا أن نذهب إلى الغابة كي نشرب؟
    - ¿Qué pasa? - Tenemos que ir al hospital. Open Subtitles ما الذي يحدث علينا الذهاب الى المستشفى
    Nosotros... nos Tenemos que ir al colegio. Open Subtitles نحن ... بحاجة للذهاب إلى المدرسة.
    oye, esta soga es buena Tenemos que ir al oasis los espíritus están en peligro Open Subtitles هــي انه حبل جيد جدا يجب ان نذهب الى البحيرة، الارواح في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد