ويكيبيديا

    "tenemos tiempo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لدينا وقت
        
    • لدينا الوقت
        
    • وقت لدينا
        
    • نملك الوقت
        
    • نملك وقتاً
        
    • هناك وقت
        
    • أمامنا وقت
        
    • يوجد وقت
        
    • نملك وقتًا
        
    • لدينا وقتاً
        
    • عِنْدَنا وقتُ
        
    • نملك وقتا
        
    • عندنا وقت
        
    • لدينا بعض الوقت
        
    • لدينا وقتٌ
        
    Quedan menos de 500 días hasta el final de este siglo y no tenemos tiempo para descansar, no tenemos derecho a dormirnos en los laureles. UN وبعد أقل من ٥٠٠ يوم تحل نهاية هذا القرن، وليس لدينا وقت للاسترخاء، وليس من حقنا أن نستند على أمجادنا السالفة.
    - Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! Open Subtitles هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك
    No tenemos tiempo para juegos, mi amor. Tu papá ya va a llegar. ¿Dónde está...? Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذه الألعاب، حبيبي سوف يصل بابا للمنزل في أي لحظة
    No entiendo por qué tenemos que esperar hasta el viernes para ello, si tenemos tiempo de hacerlo mañana. UN ولا أفهم لماذا ينتظر إلى يوم الجمعة إذا كان لدينا الوقت ﻷن نقوم بذلك غدا.
    Podría contarles la historia alternativa de cómo fue que muchas de las cosas de mi sociedad terminaron en el Museo Británico, pero no tenemos tiempo. TED استطيع ان احكي تاريخ شيق ومختلف عن كيفية وصول الكثير من تراث مجتمعي الى المتحف البريطاني، ولكن ليس لدينا الوقت لذلك.
    Vale, Marshall, no tenemos tiempo para discutir lo que nos llevamos o lo que no. Open Subtitles وقت لدينا ليس .. مارشال حسنا لنتجادل نتركه ما و نأخذه ما بخصوص
    No. No tenemos tiempo. Necesitamos a alguien que ya conozca los protocolos. Open Subtitles لا، نحن لا نملك الوقت لذلك نحتاج لشخص يعرف البروتوكولات
    No tenemos tiempo para cuidar a un rehén. Especialmente un rehén que no huele bien. Open Subtitles ولكن ليس لدينا وقت كي أجالس رهينة وخاصة واحد أزيد قليلاً من ناضج
    Sé que las cosas se jodieron hoy y lo siento, pero no tenemos tiempo para hablar de esto. Open Subtitles الاُمور سارت بشكل خاطئ الليله و أنا آسف و لكن ليس لدينا وقت لمناقشة هذا
    Actually, because of your little rant, no tenemos tiempo para esa canción. Open Subtitles في الحقيقة بسبب الثرثرة الزائدة ليس لدينا وقت لهذه الاغنية
    No tenemos tiempo para esto, R2, pero un desvío por un poco de mantenimiento tampoco nos llevará mucho. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا , ارتو لكن الرحلة الى حانة الصيانة لن تأخذ هذا الوقت
    No tenemos tiempo para esto. Tenemos que pensar en algo que funcione. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا، يجب أن نفكر في فكرة صالحة
    Sé que piensa que está ayudando, pero no tenemos tiempo para burocracia ahora. Open Subtitles أعلم أنّه يعتقد أنّه يُساعد، لكن ليس لدينا وقت للبيروقراطيّة الآن.
    No tenemos tiempo para reunirnos, tenemos toda la próxima reunión para hacerlo, ¿cuál es la prisa de estarle quitando el tiempo a otras actividades que tenemos el día de mañana? UN وليس لدينا وقت للاجتماع. لدينا الاجتماع القادم بكامله لفعل ذلك.
    Aún tenemos tiempo para ganar, solo tienes que enseñarnos algunos nuevos movimientos. Open Subtitles لا زال لدينا الوقت للفوز, فقط علمينا بعض الحركات الجديده.
    Si, realmente no tenemos tiempo para una de tus conferencias sobre pajaros. Open Subtitles حسناً, ليس لدينا الوقت حقاً لواحده من محاظراتك عن الطيور
    No tenemos tiempo de esperar a que nos devuelvan llamadas, así que encontradlo. Open Subtitles إسمعا، ليس لدينا الوقت لإنتظار الرد على المكالمات الهاتفيّة، لذا جِداه.
    Pero si no tenemos tiempo para eso, digo que nos deshagamos del. Open Subtitles لكن بما أن لا وقت لدينا لذلك أقترح أن نتركه
    No tenemos tiempo para la biopsia esperar el informa de patología y extirpar. Open Subtitles لا نملك الوقت لأخذ عينة وإنتظار تقرير الفحص المرضيّ ثم إزالته
    Hablo del hecho de que no tenemos tiempo que perder. TED أنا أتحدث عن حقيقة أننا لا نملك وقتاً نضيّعه.
    ¿Tenemos tiempo para darles a estos hombres un entierro cristiano? Open Subtitles هل هناك وقت كافي لإعطاء هؤلاء الرجال دفن مسيحي صحيح؟
    tenemos tiempo de sobra. Al menos me gustaría saludarla... Open Subtitles أمامنا وقت طويل, فقط سنُلقى التحية عليها
    Por favor, no tenemos tiempo que perder. ¡Ayudadme a llevarla a un coche! Open Subtitles من فضلكم , لا يوجد وقت للإنتظار ساعدوني لنحملها إلى السيارة
    De todos modos, debemos darnos prisa. No tenemos tiempo de estar sentados. Open Subtitles عامّة، علينا أن نسرع، إنّنا لا نملك وقتًا للقعود.
    Todo esto es conmovedor, pero no tenemos tiempo. Open Subtitles ذكريات الماضى العائلية مهما كانت مؤثرة ليس لدينا وقتاً لها حالياً أتمانع ؟
    Espera, aún tenemos tiempo para hablar, vamos ¡ni siquiera han entrado en el coche todavia! Open Subtitles نحن ما زِلنا عِنْدَنا وقتُ لكَلام، وهم لَيسوا مستويَ في السيارةِ لحد الآن.
    ...Cuando no tenemos tiempo armar una estrategia, de escoger de qué lado estar o de medir las posibles pérdidas. Open Subtitles عندما لا نملك وقتا لوضع إستراتيجية لإختيار جانب أو لقياس الخسارة المحتملة
    No tenemos tiempo para buscar a todos los perros perdidos de México. Open Subtitles و ليس عندنا وقت للبحث عن كل كلب فى المكسيك
    Actuemos ahora cuando todavía tenemos tiempo. UN فلنعمل بينما يوجد لدينا بعض الوقت للعمل.
    Bueno, tenemos tiempo para un trago. Se que tengo copas de vino en algún lugar. Open Subtitles حسنٌ, إذن لدينا وقتٌ للشراب, أعلم أنني أمتلك أقداح للشراب في مكان ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد