Tengo pruebas sobre lo que SOC ha hecho, de lo que están escondiendo | Open Subtitles | لدي دليل ما قامت به شركة نفط الجنوب، ما انهم يختبئون. |
Sí, señor, pero Tengo pruebas contra los conspiradores y de las mentiras que creí. | Open Subtitles | أجل, سيدي. لكن لدي دليل.. ضد الرجل الذي هو وراء هذا.. |
Nos vemos otra vez, Schillinger, y esta vez Tengo pruebas de que mataste a Bowlger. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا مُجدداً يا شيلينجَر لكن هذه المَرة لدي دليل أنكَ قتلتَ فوغيل |
De hecho, Tengo pruebas irrefutables, innegables por mi cuenta. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ دليل دامغ ولا يمكن إنكاره |
Tengo pruebas determinantes de que la Sra. Galesko estaba atada a esa silla a las 10 de la mañana. | Open Subtitles | لدي الدليل القاطع أن السيدة قيدت بكرسي منزل المزرعة في العاشرة صباحاً |
todo eso puede ser cierto, pero no Tengo pruebas ... tan convincentes. | Open Subtitles | قد يكون كل هذا صحيح، ولكن لدي أدلة تماما مقنعة |
Tengo pruebas sobre quién está detrás de todo esto que ocurrió hoy. | Open Subtitles | لدي دليل عن الشخص المدبر لكل ما حدث اليوم |
Sabes que no Tengo pruebas, y sabes lo rápido que te arrestaría si las tuviera. | Open Subtitles | اعرف ان ليس لدي اي دليل وتعرفين كم كنت سأعتقلك بسرعة لو كان لدي دليل |
Tengo pruebas de que Vargas les pagó a todos pero no Tengo pruebas en su contra, todavía. | Open Subtitles | لدي دليل بأن فرغاسس دفع للكل ولكن ليس لدي دليل ضدك أنت بعد |
Sé que estás enfadado conmigo, pero si te reunes conmigo en casa de Dan, Tengo pruebas de que Serena es Gossip Girl. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب مني "لكن فقط قابلني في شقة "دان "لدي دليل على أن "سيرينا " هي "فتاة النميمة |
No más mentiras. Tengo pruebas de que te drogas. | Open Subtitles | لامزيد من الكذب , لدي دليل أنكِ لازلت تتعاطين المخدرات |
Yo no hago acusaciones infundadas. Tengo pruebas. | Open Subtitles | أنا لا أضع اتهامات فارغة لديّ دليل |
Tengo pruebas empíricas de que las víctimas están volviendo a casa | Open Subtitles | لديّ دليل مبني على ملاحظة أنّ الضحايا يعودون إلى منازلهم... |
Tengo pruebas nuevas para que reabran el caso de Terry Lennox. | Open Subtitles | لديّ دليل جديد الآن لك لإعادة فتح قضية (تيري لينيكس) |
Tengo pruebas, que entregaré al juez federal cuando venga... | Open Subtitles | لدي الدليل سأقدمه لقاضي المحكمة الفدرالية |
General, antes, tenía razón pero con las razones equivocadas, pero esta vez tengo razón con las razones correctas, y Tengo pruebas. | Open Subtitles | جينيرال, سابقا, لقد كنت على حق لأسباب خاطئة لكن هذه المرة انا على حق لأسباب صحيحة. و لدي الدليل. |
Tengo pruebas contundentes de toda su actividad en el disco duro. | Open Subtitles | لدي أدلة ملموسة على كل أفعالك في قرصي الصلب |
Pero la cuesta arriba para Ghana y para África aún no termina, pero Tengo pruebas de que existe el otro lado de la democracia, y que no debemos tomarlo a la ligera. | TED | المعركة الشرسة لغانا ولأفريقيا لم تنتهي بعد، لكن لدي إثبات بوجود الجانب الآخر من الديمقراطية، ويجب علينا ألا نعتبره أمر مفروغ منه. |
¿Sabes cuál es la peor parte? Sé que está fingiendo pero no Tengo pruebas. | Open Subtitles | أتعرفين ما أسوأ جزء أعرف أنه يدعي الإصابة ولا أملك دليلاً |
Tengo pruebas sólidas de que sabía que Arziani volvía a Washington. | Open Subtitles | انا لدى دليل قوى انكى كنتى على معرفة ان ارزيانى سيعود الى واشنطن |
Tengo pruebas. Ha estado tratando de comunicarse desde que murió. | Open Subtitles | لدي اثبات , أنها تحاول الاتصال منذ لحظة وفاتها |
Verás. Tengo pruebas. | Open Subtitles | سترى, لدي الأثبات |
Tengo pruebas que tiene que ver. | Open Subtitles | لدي الأدلة التي تحتاج لرؤيتها |
No, no lo hicieron. No lo hicieron, papá. Tengo pruebas. | Open Subtitles | كلا هم لم يفعلوا لدي البرهان على ذلك أبي |
No quiero hacerlo, pero no Tengo pruebas para detenerlo. | Open Subtitles | لا أرغب بذلك، لكنني لا أملك أدلة كافية لإحتجازه |
Tengo pruebas de que él y mi padre hicieron algo que les daría la pena capital. | Open Subtitles | أملك دليل يربطه هو و أبي إلى جريمة يمكن أن يحصلون فيها على عقوبة الموت |
Tengo pruebas. | Open Subtitles | أملك دليلًا. |
Tengo pruebas. | Open Subtitles | لمنافسين أقتصاديين ولدي الدليل |