ويكيبيديا

    "tengo que decir que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يجب أن أقول
        
    • علي أن أقول
        
    • عليّ أن أقول
        
    • علي ان اقول
        
    • لا بد لي من القول
        
    • أود أن أقول
        
    • يجب ان أقول
        
    • يَجِبُ أَنْ أَقُولَ
        
    • علي القول أنني
        
    • ويجب ان اقول
        
    • يجب القول
        
    • يجب علي القول
        
    • يجب عليّ القول
        
    • فعليّ القول
        
    • على أن أقول
        
    Tengo que decir que es agradable ver el viejo Liana de vuelta. Open Subtitles يجب أن أقول أنه من الجميل رؤية سيارتنا القديمة هنا
    Tengo que decir que me encanta pasar el rato con una perra vengativa. Open Subtitles يجب أن أقول انا أبدو كأني أٌقضي وقتي مع عاهرة منتقمة
    Pero Tengo que decir que todo lo que he conseguido como terapeuta, se lo debo a esa carta. Open Subtitles لكن علي أن أقول بأن كل شيء حققته كمعالج أنا مدينٌ به لتلك الرسالة لذا..
    Bueno, clase, Tengo que decir que me alegro de estar de vuelta. Open Subtitles حسناً أيها الصف ، عليّ أن أقول أنني سعيدة بعودتي
    Tengo que decir que lo que está pasando aquí las últimas semanas es...es difícil de asimilar. Open Subtitles علي ان اقول انه ما كان يجري في الاسابيع الاخيرة هنا من الصعب استيعابه
    Por eso Tengo que decir que estoy satisfecho de que esta mañana oímos tres exposiciones juiciosas. UN ولذلك لا بد لي من القول إنني سعيد لاستماعنا في هذا الصباح إلى ثلاثة بيانات متفكرة.
    Mira, Tengo que decir que el hecho de que podamos sentarnos aquí y compartir el pan... creo que dice mucho de nosotros. Open Subtitles أتعلم ، يجب أن أقول حقيقة أنّنا نستطيع الجلوس .. هنا وتناول الطعام أعتقد بأنّ هذا يقول الكثير عنّنا
    Tengo que decir que, como administrador, estas travesuras me habrían conducido nueces. Open Subtitles يجب أن أقول بصفتي رجل إدارة هذه الخدع تقودني للجنون
    Tengo que decir que su declaración todavía no ha quedado muy clara. Así que, ¿podría aclararnos usted si hemos llegado a un acuerdo o no? UN لقد أدليتم ببيان، سيدي، يجب أن أقول إنه ليس واضحا حتى الآن، فهل يمكن أن توضحوا لنا ما إذا كنا على اتفاق أم لا؟
    Por último, Tengo que decir que Australia sigue estando profundamente consternada por la continua ausencia de progreso en la Conferencia de Desarme. UN أخيرا، يجب أن أقول إن أستراليا تظل تشعر بالإحباط الشديد من قلة التقدم المحرز في مؤتمر نزع السلاح.
    Hace 2 años, Tengo que decir que no había problema. TED قبل عامين، يجب أن أقول بأنه لم يكن هناك مشكل.
    Y su tacto era suave y olía bien... ...pero Tengo que decir que nadie aquí... ...me ha hecho cumplido alguno sobre lo limpia que está mi cara hoy. TED و كما تعلمون ، لقد دغدغتني قليلا وكانت رائحتها جيدة لكن يجب أن أقول أنه لا أحد هنا أثنى على نظافة وجهي اليوم
    Pero Tengo que decir que muchas cosas que no pueden hacer los negros tampoco las puedo hacer yo. Open Subtitles لكن علي أن أقول أغلب الأشياء التي لا يستطيع عملها الزنوج لا أستطيع عملها أيضاً
    Tengo que decir que esto es un gran avance a hacer retratos a ladrones. Open Subtitles علي أن أقول ، جيم ، هذه خطوة كبيرة مقارنتا برسم المجرمين
    Pero Tengo que decir que me siento solamente parcialmente convencido y persuadido por lo que nos ha dicho y no quería dejar de decirlo. UN لكن عليّ أن أقول إن ما قاله لنا لم يُقنعني إلا قليلاً ولا يسعني إلا أن أصرّح بذلك.
    Cuantas veces te lo Tengo que decir que no dejes al niño solo, ni un minuto. Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أقول لكِ ألّا تدعيه لوحده لثانية؟
    Amigo, tengo que decir, que es bueno tenerte aqui. Open Subtitles ياصاحبي، يجب علي ان اقول بروعة وجودك هنا
    Miren, siento mucho haberme quedado toda la noche, pero Tengo que decir que la pase muy bien. Open Subtitles انظروا، أنا آسف للبقاء خارج كل ليلة، ولكن لا بد لي من القول وكان لي وقتا طيبا.
    Tengo que decir que me impresiona mucho la forma detallada en que mi amigo, el Embajador Akram, trata estas complicadas cuestiones. UN لكنني أود أن أقول إن الطريقة المفصلة التي تناول بها صديقي سعادة السفير أكرم هذه القضايا المعقدة أثارت إعجابي.
    Sabes, tengo que decir, que creo que podría funcionar como foto de portada. Open Subtitles كما تعلمون .. يجب ان أقول أعتقد انها قد تلائم كصوره خلفيه لنا
    Y Tengo que decir que no hay casi nada que iba a disfrutar más. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هناك تقريباً لا شيء الذي أنا أَتمتّعُ بأكثرِ.
    Tengo que decir que realmente admiro... cómo están tan en el momento... y simplemente disfrutan de hacer y realizar cosas. Open Subtitles علي القول أنني معجب فعلاً كم تعيشون اللحظة يا رفاق وتستمتعون فحسب بصُنع الأشياء
    Y Tengo que decir que Ryan estaba un poco escandalizado por él. Open Subtitles ويجب ان اقول رايــان كان يشعر بالصدمة منه
    Tengo que decir que no tengo tiempo para escribir un gran libro, en vez de descubrir que no puedo. Open Subtitles يجب القول أنه لم يكن لديّ الوقت لتأليف كتاب عظيم بدلاً من إكتشاف أنّني لا أستطيع
    Mirad, sé que solo soy un ejecutivo en esta empresa, pero Tengo que decir que estoy un poco decepcionado. Open Subtitles انا اعلم بإن ليس لي راي في هذا لكن يجب علي القول ، انا متخيب قليلا
    Sí, Tengo que decir que estoy un poco decepcionado. Open Subtitles نعم، يجب عليّ القول انني مستاء قليلا
    Como un miembro del equipo, Tengo que decir que ¡me encanta! Open Subtitles بصفتي عضو في الإدارة، فعليّ القول يعجبني!
    Tengo que decir que hasta yo me quedé sorprendido. Open Subtitles حسناً ، على أن أقول بالرغم من أنى كنت مفاجأً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد