Tengo que irme ahora. El bebé ha perdido casi todo su volumen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب , يجب أن أذهب الآن لقد فقد هذا الطفل كل دمه تقريباً |
Lo siento, pero Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | أنا آسفة يجب أن أذهب الآن |
Tengo que irme ahora, pero me gustaría trabajar un poco más contigo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن " جينيفر "، لكننى أود أن أعمل معك لمزيد من الوقت |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | عليّ الذهاب الآن. |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ الذهاب الآن |
Tenia la esperanza que los ancianos no me expulsaran... Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | كنتُ آمل من الشيوخ أن لا يطردوني علي الذهاب الآن |
Tengo que irme ahora. Tengo que rellenar todo... | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن يجب أن أملأ أكياس الهدايا... |
Tengo que irme ahora. Tengo quince millas que recorrer. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن لدي 15 ميلاً لأقطعها |
Tengo que irme ahora, ya que ya vi tu rostro. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن بما أني رأيت وجهك |
Tengo que irme ahora y cuidar de mi oveja. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن وأعتني بي خراف |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
- Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن |
Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | عليّ الذهاب الآن. |
Tengo que irme ahora | Open Subtitles | عليّ الذهاب الآن.. |
Tengo que irme ahora, por favor. | Open Subtitles | عليّ الذهاب الآن, رجاءًا. |
Si quiero coger el avión tengo... Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | لو أردت الوصول للطائرة علي الذهاب الآن |
Muy bien, Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | حسناً, علي الذهاب الآن |
"Tengo que irme ahora, pero volveré." | Open Subtitles | يجب أن أذهب الأن ولكنى سوف أعود |