ويكيبيديا

    "teniendo presentes las resoluciones del consejo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس
        
    • وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرارات مجلس
        
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991), de 3 de abril de 1991, y 689 (1991) de 9 de abril de 1991, en las que el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación en funciones cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/ابريل ١٩٩١ و ٦٨٩ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/ابريل ١٩٩١، اللذين قرر فيهما المجلس إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إلغائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 727 (1992), de 8 de enero de 1992, y 740 (1992), de 7 de febrero de 1992, en las que el Consejo apoyó el envío de un grupo de oficiales de enlace militar a Yugoslavia para promover el mantenimiento de la cesación del fuego, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٢٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ و ٧٤٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اللذين أيد المجلس فيهما إرسال فريق من ضباط الاتصال العسكريين الى يوغوسلافيا لتعزيز إقرار وقف اطلاق النار.
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991) y 689 (1991), de 3 y 9 de abril de 1991, respectivamente, por las que el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩١ و ٩٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩١، اللذين قرر المجلس بموجبهما إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إنهائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 727 (1992), de 8 de enero de 1992, y 740 (1992), de 7 de febrero de 1992, en las que el Consejo apoyó el envío de un grupo de oficiales de enlace militar a Yugoslavia para promover el mantenimiento de la cesación del fuego, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٢٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ و ٧٤٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اللذين أيد فيهما المجلس إرسال فريق من ضباط الاتصال العسكريين الى يوغوسلافيا لتعزيز إقرار وقف اطلاق النار،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1379 (2001), de 20 de noviembre de 2001, 1460 (2003), de 30 de enero de 2003, y 1539 (2004), de 22 de abril de 2004, sobre los niños en situaciones de conflicto armado, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرارات مجلس الأمن 1379(2001) المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و1460(2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، و1539(2004) المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 727 (1992), de 8 de enero de 1992, y 740 (1992), de 7 de febrero de 1992, en las que el Consejo aprobó el envío de un grupo de oficiales de enlace militar a Yugoslavia para promover el mantenimiento de la cesación del fuego, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٢٧ )١٩٩٢( المــــؤرخ ٨ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٢ و ٧٤٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اللذين أيد فيهما المجلس إرسال فريق من ضباط الاتصال العسكريين الى يوغوسلافيا لتعزيز إقرار وقف إطلاق النار،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 751 (1992), de 24 de abril de 1992, por la que el Consejo estableció la Operación de las Naciones Unidas en Somalia, y 886 (1993), de 18 de noviembre de 1993, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II hasta el 31 de mayo de 1994, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٥١ )١٩٩٢( المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢، الذي أنشأ به المجلس عملية اﻷمم المتحدة في الصومال و ٨٨٦ )١٩٩٣( المؤرخ ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، الذي مدد به ولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 727 (1992), de 8 de enero de 1992, y 740 (1992), de 7 de febrero de 1992, en las que el Consejo apoyó el envío de un grupo de oficiales de enlace militar a Yugoslavia para promover el mantenimiento de la cesación del fuego, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٢٧ )١٩٩٢( المــــؤرخ ٨ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٢ و ٧٤٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اللذين أيد فيهما المجلس إرسال فريق من ضباط الاتصال العسكريين الى يوغوسلافيا لتعزيز إقرار وقف إطلاق النار،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 727 (1992), de 8 de enero de 1992, y 740 (1992), de 7 de febrero de 1992, en las que el Consejo apoyó el envío de un grupo de oficiales de enlace militar a Yugoslavia para promover el mantenimiento de la cesación del fuego, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٢٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ و ٧٤٠ )١٩٩٢( المؤرخ ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اللذين أيد فيهما المجلس إرسال فريق من ضباط الاتصال العسكريين الى يوغوسلافيا لتعزيز إقرار وقف اطلاق النار،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991), de 3 de abril de 1991, y 689 (1991), de 9 de abril de 1991, por las que el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩١ و ٩٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩١، اللذين قرر المجلس بموجبهما إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إنهائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991), de 3 de abril de 1991, y 689 (1991), de 9 de abril de 1991, por las cuales el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/ابريل ١٩٩١ و ٦٨٩ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/ابريل ١٩٩١، اللذين قرر المجلس بموجبهما إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إنهائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991), de 3 de abril de 1991, y 689 (1991), de 9 de abril de 1991, por las cuales el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/ابريل ١٩٩١ و ٦٨٩ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/ابريل ١٩٩١، اللذين قرر المجلس بموجبهما إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إنهائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 687 (1991), de 3 de abril de 1991, y 689 (1991), de 9 de abril de 1991, por las que el Consejo decidió establecer la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait y examinar la cuestión de su cesación o continuación cada seis meses, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩١ و ٩٨٦ )١٩٩١( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩١، اللذين قرر المجلس بموجبهما إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت واستعراض مسألة إنهائها أو استمرارها كل ستة أشهر،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), 5 de diciembre de 1996, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996) de 28 de junio de 1996, en la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, en la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة تقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la cual el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, por la cual el Consejo prorrogó su mandato hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1063 (1996), de 28 de junio de 1996, por la que el Consejo estableció la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, y 1086 (1996), de 5 de diciembre de 1996, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de julio de 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    teniendo presentes las resoluciones del Consejo de Seguridad 1379 (2001), de 20 de noviembre de 2001, 1460 (2003), de 30 de enero de 2003, y 1539 (2004), de 22 de abril de 2004, sobre los niños en situaciones de conflicto armado, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرارات مجلس الأمن 1379(2001) المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و1460(2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، و1539(2004) المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد