1981-1985 Adjunto de cátedra del Dr. R. Dreier, Jefe del Departamento de teoría general del derecho de la Universidad Georg-August de Göttingen | UN | دراير، رئيس قسم النظرية العامة للقانون بجامعة جورج أوغست، غوتنغين |
:: teoría general del derecho internacional | UN | :: النظرية العامة للقانون الدولي |
Y él estaba leyendo la recientemente publicada teoría general de la Relatividad y quedó muy impresionado por esta teoría. | TED | و لقد كان يقرأ آخر منشورات أينشتاين النظرية العامة للنسبية، و قد كان جد مثار بهذه النظرية. |
Central American Universities Superior Council, edición de " teoría general de la integración económica regional " , San José (Costa Rica), 1969. | UN | جامعات أمريكا الوسطى، المجلس اﻷعلى، نشر " النظرية العامة للتكامل الاقتصادي اﻹقليمي " ، سان خوسيه، كوستاريكا، ١٩٦٩. |
Si pudiéramos llevar la evolución al mundo material entonces propongo que deberíamos tener una teoría general de la evolución. | TED | لو أننا استطعنا توسيع مفهوم التطور ليشمل العالم المادى، فأنا أقترح أن تكون لدينا نظرية عامة للتطور. |
Se necesita con carácter urgente una teoría general o una estrategia muy bien planificada para abordar los problemas de transición de las economías de planificación centralizada a una economía de mercado libre. | UN | وتوجد حالة ملحة الى نظرية شاملة أو استراتيجية جيدة التصميم لمعالجة مشكلة التحول من الاقتصاد المخطط مركزيا الى الاقتصاد السوقي الحر. |
teoría general de las decisiones administrativas. | UN | النظرية العامة للقرارات الإدارية |
Además el problema de los errores de hecho o de derecho es un aspecto de teoría general de derecho penal, que está regulado en la Parte III en el artículo 32, y no debe mencionarse en los elementos de los crímenes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فإن مشكلة الأخطاء هي في الواقع وحقا جانب من جوانب النظرية العامة للقانون الجنائي، يجري تنظيمه في الباب الثالث بالمادة 32، ولا داعي لذكره في أركان الجرائم. |
Tesis de grado: " teoría general del negocio jurídico " , merecedora de la Medalla del Mérito Universitario José Félix de Restrepo (1957) | UN | أعد أطروحة بعنوان: " النظرية العامة في المعاملات القانونية " ، ونال جائزة خوسيه فيليكس دي رستريبو للاستحقاق الجامعي، 1957 |
Después de pensarlo mucho se me ha ocurrido lo que llamo la teoría general de la peatonalidad. | TED | بعد التفكير لوقت طويل في ذلك، خرجت بما أسميه "النظرية العامة للمشي." |
"Las objeciones de Lenard a la teoría general de la relatividad son de tal superficialidad que, hasta ahora, no había creído necesario responderlas. | Open Subtitles | اعتراض لينارد على النظرية العامة النسبية" كم كان سطحياً, حتى الآن لم افكر انه من الضروري الرد عليهم |
Distinciones Premio Nacional de Cultura, El Salvador, 1968, por " teoría general de la integración económica regional " . | UN | الجائزة الوطنية للثقافة، السلفادور، ١٩٦٨، عن " النظرية العامة للتكامل الاقتصادي اﻹقليمي " . |
Doctorado en derecho y ciencias politicas: 1956. Tesis de grado: " teoría general del Negocio Jurídico " , Medalla del Mérito Universitario José Félix de Restrepo: 1957. | UN | ماجستير في القانون والعلوم السياسية، 1956، أعد اطروحة نهائية عنوانها " النظرية العامة في المعاملات القانونية " نال عليها جائزة خوزيه فيلكس دي رستريبو للاستحقاق الجامعي في عام 1957. |
Ya sea que el nuevo instrumento que habrá de prepararse para encarar concretamente las cuestiones relativas a la contratación electrónica incluya únicamente el contrato de compraventa o bien encare de manera más amplia la teoría general de los contratos, se convino en que se debía evitar toda injerencia negativa en el régimen bien establecido en la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa. | UN | وسواء أكان الصك المراد إعداده لتناول مسائل التعاقد الإلكتروني تحديدا سيغطي عقود المبيعات فحسب أم سيعالج النظرية العامة للعقود بشكل أعم، فقد اتفق على أنه ينبغي أن يتجنب أي تدخل سلبي في النظام الراسخ لاتفاقية الأمم المتحدة للمبيعات. |
Doctorado en Derecho y Ciencias Políticas, 1956. Tesis de grado: " teoría general del Negocio Jurídico " , Medalla del Mérito Universitario José Félix de Restrepo, 1957 | UN | ماجستير في القانون والعلوم السياسية، 1956، أعد أطروحة نهائية عنوانها " النظرية العامة في المعاملات القانونية " نال عليها جائزة خوزيه فيلكس دي رستريبو للاستحقاق الجامعي في عام 1957 |
Hace cien años este mes, Albert Einstein, de 36 años de edad, habló frente a la Academia Prusiana de las Ciencias en Berlín para presentar una nueva teoría radical del espacio, el tiempo y la gravedad: la teoría general de la relatividad. | TED | قبل مائة عام في مثل هذا الشهر، وقف ألبرت إينيشتاين البالغ من العمر حينها 36 عاما أمام أكاديمية العلوم البروسية في برلين لكي يعرض نظرية ثورية تتعلق بالفضاء, الوقت والجاذبية وهي النظرية العامة للنسبية. |
Está claro — y constituye un recordatorio de que sigue teniendo validez la “teoría general de la segunda mejor opción” R. G. Lipsey y Kelvin Lancaster, “The general theory of second best”, Review of Economic Studies, vol. XXIV (1956–1957), págs. 11 a 32. | UN | وتذكيرا باستمرار أهمية " النظرية العامة لﻷفضل الثاني " )٣٠( فمن الواضح أن فعالية تحرير سعر الفائدة مرهونة بسياسات أخرى يجري أيضا اعتمادها. |
Desde 2002: Encargado de trabajos dirigidos de la asignatura de ciencias jurídicas y políticas (teoría general de las obligaciones, derecho judicial privado, derecho de la familia); Universidad de Uagadugú (Burkina Faso) | UN | منذ عام 2002: مدرِّس في وحدة التدريب والبحوث/العلوم القانونية والسياسية (النظرية العامة للالتزامات والإجراءات المدنية وقانون الأسرة)، جامعة واغادوغو، بوركينا فاسو؛ |
Si bien Keynes había elaborado una teoría general que explicaba cómo factores monetarios podían impedir que una economía funcionara óptimamente, el período de la guerra fría fue una época en la que hubo intentos cada vez más eficaces de desacreditar el análisis de Keynes. | UN | وعلى الرغم من أن كينـز وضع نظرية عامة تفسّر كيف يمكن للعناصر النقدية أن تحول دون عمل الاقتصاد على النحو الأمثل، فإن فترة الحرب الباردة كانت فترة محاولات متزايدة النجاح لدحض التحليل الكينـزي. |
El proyecto de investigación sobre métodos para el desarrollo de programas informáticos de componentes ha logrado buenos resultados, ha establecido una teoría general para el perfeccionamiento de sistemas de componentes y ha producido numerosas publicaciones sobre una amplia gama de temas pertinentes. | UN | وقد أفضى مشروع البحث المتعلق بأساليب تطوير برامجيات المكونات إلى نتائج جيدة وإلى وضع نظرية عامة لتحسين نظم المكونات، ونشر أعمالا عديدة تتعلق بطائفة واسعة من المواضيع الهامة. |