ويكيبيديا

    "tercer elemento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العنصر الثالث
        
    • المكوّن الثالث
        
    El tercer elemento del programa de publicaciones del UNIDIR es el boletín informativo trimestral. UN أما العنصر الثالث في برنامج منشورات المعهد فهو الرسالة اﻹخبارية ربع السنوية.
    El tercer elemento implica la adaptación de los procedimientos de adopción de decisiones al tamaño y la composición nuevos de un Consejo de Seguridad ampliado y reformado. UN ويستلزم العنصر الثالث أن تتكيف اجراءات اتخاذ القرارات مع الحجم والتكوين الجديدين لمجلس أمن موسع وجرى إصلاحه.
    Sin duda, es el tercer elemento de la definición de Viena el que ha suscitado mayores dificultades y dado lugar a los debates doctrinales más animados. UN ٧٤١ - لا شك في أن العنصر الثالث في تعريف فيينا هو الذي أثار أكبر الصعوبات وتولدت عنه أشد المناقشات الفقهية احتداما.
    Un tercer elemento de nuestro enfoque se refiere a la cuestión clave de la moderación por parte de los exportadores e importadores, a fin de refrenar y evitar acumulaciones excesivas y desestabilizadoras de armas convencionales. UN أما العنصر الثالث في نهجنا فيتعلق بالقضية الرئيسية التي تتمثل في التزام كل من المصدﱢرين والموردين بضط النفس، وخفض وتفادي التعزيزات المفرطة في اﻷسلحة التقليدية، والتي تؤدي إلى زعزعة الاستقرار.
    El tercer elemento hacía referencia al alcance del programa, que era demasiado ambicioso. UN ويتعلق العنصر الثالث بنطاق البرنامج، وهو طموح جدا.
    Ello me lleva a considerar la cuestión de si se puede decir que en el presente caso se ha satisfecho el tercer elemento. UN ينقلني هذا إلى النظر في مسألة ما إذا يمكن القول إنه تم في هذه الرسالة استيفاء العنصر الثالث.
    Esa necesidad se examina en el tercer elemento del marco, que figura a continuación. UN وتم تناول هذه الحاجة في العنصر الثالث من إطار العمل الوارد وصفه أدناه.
    Por último, el tercer elemento consiste en fortalecer la cultura de democracia y paz, así como el sentido de esfuerzo y responsabilidad. UN وأخيرا، العنصر الثالث هو تعزيز الثقافة الديمقراطية والسلام وأيضا فكرة الجهد والمسؤولية.
    El tercer elemento consiste en las obligaciones relacionadas con la supervisión de las medidas adoptadas por los subalternos para llevar a cabo las tareas asignadas. UN ويتناول العنصر الثالث الواجبات المتصلة برصد الإجراءات التي يتخذها المرؤوسون في تنفيذ المهام المسندة إليهم.
    Este tercer elemento abarca, entre otras cosas: UN ويغطي هذا العنصر الثالث أموراً منها:
    El tercer elemento es el desarrollo. UN أما العنصر الثالث فيتعلق بالتنمية.
    El tercer elemento es un programa para fomentar la observancia del tratamiento entre los pacientes. UN ويتمثل العنصر الثالث في برنامج لتشجيع الالتزام بالحمية بين العملاء.
    Un tercer elemento a destacar es que la Comisión no puede ser percibida como un órgano exclusivo de donantes. UN العنصر الثالث الذي ينبغي التشديد عليه هو أن لجنة بناء السلام لا يجوز أن تبدو بمظهر هيأة خاصة للمانحين.
    El tercer elemento de la Conferencia, el Foro de la Sociedad Civil, reunió a 160 participantes de 90 países. UN 7 - وجمع العنصر الثالث في المؤتمر، وهو منتدى المجتمع المدني، 160 برلمانيا من 90 بلدا.
    El tercer elemento se refiere a la amplitud de los programas de estadísticas económicas, que deben tratar de abarcar toda la economía. UN ويتناول العنصر الثالث سعة نطاق البرامج الإحصائية التي يجب أن تعمل على تغطية الاقتصاد بأكمله.
    El tercer elemento destacaría el hecho de que garantizar la aplicación de los derechos humanos es sobre todo una obligación nacional. UN ويؤكد العنصر الثالث على أن ضمان تنفيذ حقوق الإنسان إنما هو التزام وطني في المقام الأول.
    El tercer elemento que da valor a esta iniciativa es el alcance del resultado esperado. UN أما العنصر الثالث الذي يجعل هذا المشروع أمراً مفيداً، فهو أن تتسم نواتجه بالشمول.
    El tercer elemento de la nueva forma de tratamiento sería llegar a un acuerdo sobre las categorías para la presentación de informes sobre el sector de la tierra en el período posterior a 2012. UN أما العنصر الثالث من عناصر المعالجة المنقحة فهو الاتفاق على فئات الإبلاغ المتعلق بقطاع الأراضي لفترة ما بعد عام 2012.
    El tercer elemento es la negativa sistemática a respaldar las garantías generales dadas por funcionarios con información concreta sobre las preocupaciones clave. UN وتمثل العنصر الثالث في الدأب على رفض تأييد التأكيدات العامة التي يسوقها المسؤولون بأي معلومات ملموسة تبدد الشواغل الرئيسية.
    El tercer elemento de una amenaza de terror nuclear es, ¿quién iba a hacer algo así realmente? TED العنصر الثالث للتهديد الإرهابي النووي هو، من سيفعل مثل هذا الشئ؟
    El tercer elemento consiste en los " registros de llegadas y salidas " facilitados por organizaciones internacionales y otros gobiernos, que en general se presentaron en papel normal. UN أما المكوّن الثالث فهو يشمل " سجلات الوصول/المغادرة " التي قدمتها المنظمات الدولية وحكومات خلاف حكومتي الكويت والعراق والتي وردت عادة في استمارة ورقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد