ويكيبيديا

    "terminar un ciclo completo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من إتمام مرحلة التعليم
        
    • إكمال دورة كاملة من
        
    • إتمام مرحلة كاملة من
        
    • إنجاز دورة كاملة من
        
    • إنهاء مرحلة التعليم
        
    Meta 3: Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Meta 3: asegurar que, en 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    La meta A del segundo Objetivo pretende asegurar que, en 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN ويرمي الهدف 2 ألف إلى ضمان تمكين الأولاد والفتيات، بحلول عام 2015، من إكمال دورة كاملة من التعليم الابتدائي.
    Reafirmando el objetivo de desarrollo convenido internacionalmente de lograr la universalidad de la enseñanza primaria, en particular que para 2015 los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا بتوفير التعليم الأساسي للجميع، وعلى وجه الخصوص أن يتمكن الأطفال، ذكورا وإناثا، في كل مكان بحلول عام 2015 من إكمال دورة كاملة من التعليم الابتدائي،
    Meta 2a: Asegurar que, en 2015, los niños y niñas puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الهدف 2 أ: كفالة تمكن الأطفال، ذكورا وإناثا، في كل مكان من إتمام مرحلة كاملة من التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    El segundo Objetivo de Desarrollo del Milenio es lograr que los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN ويطالب الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية بأن يتمكن الأطفال في كل مكان من إنجاز دورة كاملة من التعليم الابتدائي.
    Lograr que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    Meta 3: Velar porque, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية الثالثة: ضمان أن يتمكن الأطفال، من الفتيان والفتيات على السواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بأكملها، بحلول عام 2015
    :: Velar por que, para 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN :: أن نكفل، بحلول عام 2015، أن يتمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي.
    Meta 3: Lograr que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria UN الغاية 3: كفالة تمكن الأطفال ذكورا وإناثا في كل مكان، بحلول عام 2015 من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي
    Velar por que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN كفالة تمكن الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    Reafirmando el objetivo de desarrollo convenido internacionalmente de asegurar la universalidad de la enseñanza primaria y, en particular, de lograr que para 2015 los niños y las niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria y que los niños y las niñas tengan el mismo acceso a todos los niveles de la enseñanza, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا المتمثل في توفير التعليم الابتدائي للجميع، بما في ذلك على وجه الخصوص أن يتسنى بحلول عام 2015 للأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا على حد سواء، إكمال دورة كاملة من التعليم الابتدائي والوصول على قدم المساواة إلى جميع مستويات التعليم،
    Reafirmando el objetivo de desarrollo convenido internacionalmente de lograr la universalidad de la enseñanza primaria, en particular que para 2015 los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا بتوفير التعليم الأساسي للجميع، وعلى وجه الخصوص أن يتمكن الأطفال، ذكورا وإناثا على حد سواء، في كل مكان بحلول عام 2015، من إكمال دورة كاملة من التعليم الابتدائي،
    Reafirmando el objetivo de desarrollo convenido internacionalmente de asegurar la universalidad de la enseñanza primaria y, en particular, de lograr que para 2015 los niños y las niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria y que los niños y las niñas tengan el mismo acceso a todos los niveles de la enseñanza, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا المتمثل في توفير التعليم الابتدائي للجميع، وعلى وجه الخصوص أن يتسنى بحلول عام 2015 للأطفال في كل مكان، ذكورا وإناثا على حد سواء، إكمال دورة كاملة من التعليم الابتدائي، وأن تكون للأولاد والبنات فرص الوصول على قدم المساواة إلى جميع مستويات التعليم،
    Reafirmando el objetivo de desarrollo acordado a nivel internacional de lograr la educación primaria universal, en particular que, para el año 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا والمتمثل في إنجـاز التعليم الابتدائي للجميع، ولا سيما تمكيـن الأطفال من البنين والبنات على السواء، أينما كانوا، من إتمام مرحلة كاملة من التعليم الابتدائي بحلول عام 2015،
    Reafirmando el objetivo de desarrollo acordado a nivel internacional de lograr la educación primaria universal, en particular que, para el año 2015, los niños y las niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria, UN وإذ تؤكد من جديد الهدف الإنمائي المتفق عليه دوليا والمتمثل في إنجـاز التعليم الابتدائي للجميع، ولا سيما تمكيـن الأطفال من البنين والبنات على السواء، أينما كانوا، من إتمام مرحلة كاملة من التعليم الابتدائي بحلول عام 2015،
    Las principales medidas adoptadas guardaban relación con los siguientes Objetivos: i) Segundo Objetivo: lograr la enseñanza primaria universal, meta 3: asegurar que, en 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN وكانت النشاطات الرئيسية التي اتخذت تتعلق بالمجالات التالية: ' 1` الهدف 2 - تحقيق تعميم التعليم الابتدائي، الغاية 3: كفالة أن يتمكن الأطفال في كل مكان، الذكور منهم والإناث، بحلول عام 2015 من إتمام مرحلة كاملة من التعليم الابتدائي.
    El segundo Objetivo de Desarrollo del Milenio (Educación) es lograr que los niños y niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria. UN 5 - يطالب الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية (التعليم) بأن يتمكن الأطفال في كل مكان من إنجاز دورة كاملة من التعليم الابتدائي.
    Destacando también que la salud y la educación son esenciales para el desarrollo de los recursos humanos y que es necesario asegurar que para el año 2015 los niños y las niñas de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria y tengan igual acceso a todos los niveles de enseñanza, UN وإذ تشدد أيضا على أن الصحة والتعليم هما صميم تنمية الموارد البشرية، وعلى كفالة أن يتمكن الأطفال، الفتيان والفتيات، أينما كانوا، بحلول عام 2015، من إنهاء مرحلة التعليم الابتدائي ومن الوصول على قدم المساواة إلى جميع مراحل التعليم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد