ويكيبيديا

    "terrorista armado secuestró a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إرهابية مسلحة بخطف
        
    A las 21.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Muhammad Abdu al-Dali, cuando se encontraba delante de su casa en Murak. UN 56 - في الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن محمد عبدو الدالي من أمام منزله في بلدة مورك.
    En Hirista, un grupo terrorista armado secuestró a Ali bin Hussein Uzman, empleado del cuartel de bomberos de Duma, cuando salía de su casa. UN 81 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المدعو علي بن حسين عثمان الذي يعمل في فوج إطفاء دوما أثناء خروجه من منزله في حرستا.
    A las 1.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un policía en la ciudad de [ilegible]. UN 17 - في الساعة 30/1 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف شرطي في مدينة داعل.
    A las 1.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a dos soldados en [ilegible] ash-Shayara. UN 18 - في الساعة 30/1 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف عسكريين اثنين في ناحية الشجرة.
    A las 12.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un soldado en Saham al-Yawlan. UN 33 - في الساعة 30/12 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف عسكري في بلدة سحم الجولان.
    A las 18.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Abdussalam Jalid al-Ahmad, en la localidad de Az-Zalaqiyat. UN 79 - في الساعة 30/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن عبد السلام خالد الأحمد في قرية الزلاقيات.
    A las 22.45 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Muhammad Qasim al-Haraki, cuando se encontraba en su casa, en Malihah al-Gharbiyah. UN 19 - في الساعة 45/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن محمد قاسم الحراكي من منزله في المليحة الغربية.
    A las 22.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Anwar Abdulmajid Habra. UN 58 - في الساعة 00/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن أنور عبد المجيد هبرة.
    A las 12.15 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un abogado, Amin al-Za ' bi, en la calle Majama ' a al-Hukumi de Busra ash-Sham. UN 32 - الساعة 15/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المحامي أمين الزعبي في شارع المجمع الحكومي في بصرى الشام.
    A las 18.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil llamado Abdulrazzaq Ali Abadi, maestro de Suran, cuando se encontraba delante de su casa en Murak. UN 53 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن عبد الرزاق علي عبادي مدرس في صوران وذلك من أمام منزله في بلدة مورك.
    A las 19.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Raid Abdulwahab al-Baghdadi, cuando se encontraba en su tienda de aves en Dahiyat Abi al-Fida ' . UN 55 - في الساعة 30/19 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن رائد عبد الوهاب البغدادي من محله لبيع الطيور في ضاحية أبي الفداء.
    A las 21.50 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un civil, Ahmad al-Al`ash, cuando se encontraba delante de su casa en el barrio de Junub al-Mal`ab. También le robaron la camioneta Chevrolet. UN 57 - في الساعة 50/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن أحمد العلاش مع سيارته بيك آب نوع شيفروليه وذلك من أمام منزله في حي جنوب الملعب.
    A las 7.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a los Oficiales Asimilados Ghanim Jamus y Aysar Awayr cuando iban de camino al trabajo en Dail. UN 37 - الساعة 00/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف كل من: المساعد غانم جاموس والمساعد أيسر عوير أثناء توجههما إلى عملهما في داعل.
    A las 9.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a dos civiles, Sulaiman Abu Hudur y el hombre que lo acompañaba, Nidal Dawarah, de la localidad de Mujaymir. UN 45 - الساعة 30/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن سليمان أبو حدور وبرفقته المواطن نضال دواره وذلك في قرية المجيمر.
    A las 14.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a los reclutas Abdullah al-Zayn y Ali al-Awda en una peluquería propiedad de Abdul Shair. UN 74 - الساعة 00/14 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند عبد الله الزين والمجند علي العوده وذلك من صالون الحلاقة العائد للمواطن عبدو الشعار.
    A las 8.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a un ingeniero, Ammar Yatim, y a su compañero, Aziz Isma ' il, delante del domicilio del primero al este del barrio de Shaykh Maqsud. UN 85 - الساعة 00/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المهندس عمار يتيم وزميله بالعمل المواطن عزيز اسماعيل من أمام منزل المهندس في محلة الشيخ مقصود شرقي.
    A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró a cinco oficiales de las fuerzas del orden mientras estos se dirigían a trabajar a un puesto de control cercano a la cárcel central. UN 134 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف 5 عناصر من قوات حفظ النظام أثناء ذهابهم إلى عملهم على حاجز حفظ النظام قرب السجن المركزي.
    Provincia de Idlib A las 20.00 horas del 26 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado secuestró a 20 reclutas que salían de licencia en el distrito de Jisr al-Shughur. UN 128 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 00/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف 20 مجند أثناء قدومهم بإجازة وذلك في منطقة جسر الشغور.
    Un soldado resultó herido. A las 19.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a dos empleados de la instalación de aguas situada en la carretera de Qabbasin. Se enviaron fuerzas del orden a la zona, pero antes de llegar a su destino fueron emboscadas por un gran número de hombres armados equipados con gafas de visión nocturna que abrieron fuego con ametralladoras y fusiles. UN 62 - في الساعة 30/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف العاملين في وحدة المياه الموجودة على طريق بلدة قباسين، فتوجهت قوات حفظ النظام إلى المكان وقبل وصولها فوجئت بكمين كبير من المسلحين على الطريق، قاموا بإطلاق النار بشكل كثيف من رشاشاتهم والقناصات وكانوا يحملون مناظير ليلية، وجرى الاشتباك مع المجموعة الإرهابية، جاء مسلحون بسيارات لمؤازرة المجوعة الإرهابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد