Se ganó el pase al programa de protección al acordar testificar contra su antiguo jefe, | Open Subtitles | حصل على فرصته للدخول في برنامج حماية الشهود بموافقته الشهادة ضد رئيسه السابق |
El Congreso solicita su presencia en Washington para testificar contra Thomas Durant, acusado de soborno, fraude y corrupción. | Open Subtitles | الكونجرس يطلب حضورك لواشنطون لأجل الشهادة ضد توماس دورانت المتهم بـ الرشوة الاحتيال و الفساد |
Exhorta al Estado parte a que vele por la prestación del apoyo necesario a las mujeres y las niñas víctimas de la trata, de manera que puedan testificar contra los tratantes. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى كفالة حصولهن على الدعم الذي يحتجن إليه لكي يتسنى لهن الشهادة ضد المتّجرين بهن. |
Se negó a testificar contra él en una única ocasión. | UN | وقد رفضت الإدلاء بشهادة ضد مصطفى غويكشه في مرة واحدة فقط. |
Quieren que considere siquiera testificar contra mis amigos, tengo que hablar con mi madre. | Open Subtitles | إذا كنت تريدني أن أشهد ضد أصدقائي، |
Eso no significa que vaya a testificar contra el fiscal para el que trabaja. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه سيشهد ضد مدعٍ عام يعمل لديه |
Graham me dijo que no podíamos detenerles, que el registro era ilegal, que la mujer no podía testificar contra su marido, y que cualquier abogado ganaría el caso. | Open Subtitles | غراهام قال بأننا لا نستطيع أن نقوم بالإعتقال لأن التفتيش باطل وأن الزوجة لا تستطيع أن تشهد ضد زوجها وأي محامي جيد سيهزم |
¿Deseas testificar contra el Sheriff? | Open Subtitles | هل تتمنى الإدلاء بالشهادة ضد عمدة البلده ؟ |
Exhorta al Estado parte a que vele por la prestación del apoyo necesario a las mujeres y las niñas víctimas de la trata, de manera que puedan testificar contra los tratantes. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى كفالة حصولهن على الدعم الذي يحتجن إليه لكي يتسنى لهن الشهادة ضد المتّجرين بهن. |
Artículo 66: Inadmisibilidad de la obligación de testificar contra los familiares | UN | المادة 66 مبدأ عدم إجبار أي شخص على الشهادة ضد أحد أقربائه |
Varios agentes del Servicio Nacional de Seguridad amenazaron presuntamente a la mujer del Sr. Jalilov e intentaron obligarla a testificar contra su marido. | UN | وقيل إن أفراداً من دائرة الأمن القومي هددوا زوجة السيد جليلوف لإرغامها على الشهادة ضد زوجها. |
Su mujer no manifestó haber sido amenazada para obligarla a testificar contra su marido. | UN | ولم تبلغ زوجته عن أي تهديد من أي شخص لإرغامها على الشهادة ضد زوجها. |
Del mismo modo que me han manipulado a mí para tener que testificar contra mi propia hermana. | Open Subtitles | أجل، كما تلاعب بي شخص ما على الشهادة ضد أختي |
Para concluir, a un hombre no pueden obligarlo a testificar contra su esposa. | Open Subtitles | بأية حال وختاماً ، لا يمكن إجبار الرجل على الشهادة ضد زوجته |
Se negó a testificar contra él en una única ocasión. | UN | وقد رفضت الإدلاء بشهادة ضد مصطفى غويكشه في مرة واحدة فقط. |
En el curso de la investigación, fue obligado a testificar contra él mismo por los investigadores del Departamento principal de policía kazako. | UN | وفي مجرى التحقيق، أكرهه محققون من قسم الشرطة الرئيسي الكازاخي على الإدلاء بشهادة ضد نفسه. |
Voy a testificar contra los Kings esta tarde. | Open Subtitles | سوف أشهد ضد آل (كينغز) بعد ظهر اليوم |
Iba a testificar contra Napalitano hace cinco años. | Open Subtitles | كان سيشهد ضد (ناباليتانو) منذ 5 سنوات |
Ella rechaza cualquier ayuda porque la insté a testificar contra el chapero. | Open Subtitles | وهي ترفض أي نوع من المساعدة. لأنني حثثتها على أن تشهد ضد المقامر |
- Ava no está aquí, porque no está interesada en tu oferta de testificar contra Edward Darby. | Open Subtitles | لأنها ليست مهتمة بعرضك بالشهادة ضد ادووارد داربي انا لست من فعل هذا بها |
Esa persona y otra (su hijo) afirman haber sido torturadas con anterioridad en febrero y marzo de 2002 por negarse a testificar contra el autor diciendo en concreto que lo vieron en la zona en la que dispararon a la víctima. | UN | وادعى هذا الشخص هو وشخص آخر (ابنه) أنه قد جرى تعذيبهما في شباط/فبراير وآذار/ مارس 2002 لرفضهما تقديم أدلة ضد صاحب البلاغ، أي القول بأنهما رأياه في المنطقة التي أُطلقت فيها النار على الضحية. |
No quería que lo hicieran testificar contra el tipo Lobos. | Open Subtitles | لم أكُن أريدك لتقبضى عليه ليشهد ضد هذا الرجل لوبوس |
No somos familia hasta que tengamos que testificar contra nosotras en un juicio de homicidio involuntario | Open Subtitles | مع بعضنا البعض لسنا عائلة حتى نشهد ضد بعضنا البعض في المحكمة |
Cirela, miembro de su grupo, iba a testificar contra Janero en el juicio por apuestas ilegales y fraude fiscal. | Open Subtitles | سيريلا العضو في منظمة جانيرو الاجرامية كان مقرراً أن يشهد ضد جانيرو بتهم التلاعب بالحسابات و التهرب من دفع الضرائب |
Iba a testificar contra unos antiguos socios. | Open Subtitles | هو كان سوف يدلي بشهادته ضد بعض من شركائة السابقين |
Va a testificar contra el tipo que mató a Brad. | Open Subtitles | هي ستشهد ضد الشخص الذي قتل براد |
Déjanos asegurarnos que ese chico no esté disponible para testificar contra nadie. | Open Subtitles | دعنا نتأكّد بأنّ الفتى لن يكون قادراًعلى الشهادة ضدّ أي شخص |
Sé que probablemente intentaba hacer su trabajo y podría haber parecido que era culpable, pero usted me manipuló para testificar contra mi propio padre. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاول القيام بعملك وأنه كان يبدو عليه أنه مذنب ولكنك تلاعبت بى للشهادة ضد أبى |