Mucho le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 112 del programa. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
Solicitamos la distribución del texto de la presente carta entre los Estados Miembros como documento del Consejo de Seguridad. | UN | نرجو اعتبار هذه الرسالة من وثائق هيئتكم الموقرة وتوزيعها على اﻷعضاء. ــ ــ ــ ــ ــ |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que el texto de la presente carta y su anexo se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اﻹجراءات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré la publicación del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدوا ممتنا لو عملتم على إصدار نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviese a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 37 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | صاحب السعادة، سأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que distribuyera el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتناً إذا ما اتخذتم ما يلزم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعمل ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que distribuyera el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تأمين توزيع رسالتي هذه ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Tengo el honor de pedir que el texto de la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأتشرف أيضا بأن أطلب تعميم الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو تفضلتم بالعمل على تعميم رسالتي هذه ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي هذه ومرفقها بيان اليونيسيف كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن. |
Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص الرسالة الحالية ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |