La Secretaria Adjunta de la Corte es la Sra. Thérèse de Saint Phalle, de nacionalidad americana y francesa. | UN | ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا. |
Cyridion Habyalimana PNUD Thérèse Kabanda PNUD | UN | تيريز كاباندا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
La Sra. Thérèse Gastaut, Directora de la División de Relaciones con el Público del Departamento de Información Pública, moderará la videoconferencia. | UN | وستدير المناقشة في المؤتمر السيدة تيريز غاستو، مديرة شعبة العلاقات العامة، إدارة شؤون اﻹعلام. |
La Sra. Thérèse Gastaut, Directora de la División de Relaciones con el Público del Departamento de Información Pública, moderará la videoconferencia. | UN | وستدير المناقشة في المؤتمر السيدة تيريز غاستو، مديرة شعبة العلاقات العامة، إدارة شؤون اﻹعلام. |
Sor Marie Thérèse Plante, en nombre de Japanese Catholic Council for Justice and Peace | UN | اﻷخت ماري تريز بلانتيه، المجلس الكاثوليكي الياباني للعدل والسلم |
Aquí están Antoine, Pierre Thérèse, 19 años. | Open Subtitles | و هذا أنطوان و بيير ثيريو , في التاسعه عشرة من عمرهم |
Sra. Marie Thérèse Oyie Ndzie Nee Ntsama, Asamblea Nacional del Camerún | UN | السيدة ماري تيريز أوي ندسي نتساما، الجمعية العامة، الكاميرون |
En el debate harán uso de la palabra la Sra. Thérèse Gastaut, Directora de Asuntos Públicos del DIP, y la Sra. Carolyn Hannan, Directora de la División para el Adelanto de la Mujer. | UN | ومن بين المتحدثين تيريز غاستوت، مديرة الشؤون العامة، إدارة الشؤون الإعلام، وكارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة. |
La Secretaria Adjunta de la Corte es la Sra. Thérèse de Saint Phalle, nacional de los Estados Unidos y Francia. | UN | ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا. |
La Secretaria Adjunta de la Corte es la Sra. Thérèse de Saint Phalle, nacional de los Estados Unidos de América y de Francia. | UN | ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي حاملة لجنسية فرنسية وجنسية أمريكية. |
La Secretaria Adjunta de la Corte es la Sra. Thérèse de Saint Phalle, nacional de los Estados Unidos de América y Francia. | UN | ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي حاملة لجنسية فرنسية وجنسية أمريكية. |
La Experta independiente, Marie Thérèse Keita Bocoum, informará oralmente al Consejo. | UN | وسيستمع المجلس إلى تحديث شفوي تقدمه الخبيرة المستقلة ماري تيريز كيتا بوكوم. |
Todo el mundo, esta es la hermana Marie Thérèse Francine Dubois. | Open Subtitles | الجميع، وهذا هو الأخت ماري تيريز فرانسين دوبوا. |
La jornada de debate general terminó con las declaraciones que formularon la Sra. Thérèse Gastaut, Directora del Servicio de Información de las Naciones Unidas, la Sra. Bettina Peeters y el Sr. Thomas Hammarberg, que presentó las conclusiones preliminares del debate en su calidad de Relator de la jornada. | UN | واختُتم يوم المناقشة العامة ببيانات أدلت بها السيدة تيريز غاستو، مديرة دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام، والسيدة بيتينا بيكرز والسيد توماس هاماربيرغ، الذي عرض الاستنتاجات اﻷولية للمناقشة بصفته مقرر اليوم. |
Universidad Espiritual Mundial Brahma Kumaris Marie–Thérèse Klein | UN | جامعة براهماكوماريس الروحية ماري - تيريز كلاين |
Al mismo tiempo que ella fueron detenidas al parecer otras nueve personas: Thérèse, empleada del Ministerio de Educación, Balthazar, chófer, y Ndagijimana, así como tres trabajadores y tres visitantes. | UN | وأُفيد أن تسعة أشخاص آخرين أُلقي القبض عليهم في الوقت نفسه وهم: تيريز وهي موظفة في وزارة التربية، وبلتزار وهو سائق، وإنداغيجيمانا، بالإضافة إلى ثلاثة عمال وثلاثة زوار. |
Tras la dimisión del Sr. Pinheiro, la Sra. Marie Thérèse Kéita Bocoum (Côte d ' Ivoire) fue nombrada Relatora Especial en agosto de 1999. | UN | وعقب استقالة السيد بنهيرو، تم تعيين السيدة ماري - تيريز كيتا - بوكوم (كوت ديفوار) مقررة خاصة في آب/أغسطس 1999. |
Tras la dimisión del Sr. Pinheiro, la Sra. Marie Thérèse Kéita Bocoum (Côte d ' Ivoire) fue nombrada Relatora Especial en agosto de 1999. | UN | وعقب استقالة السيد بنهيرو، تم تعيين السيدة ماري - تيريز كيتا - بوكوم (كوت ديفوار) مقررة خاصة في آب/أغسطس 1999. |
Tras la dimisión del Sr. Pinheiro, la Sra. Marie Thérèse Kéita Bocoum (Côte d ' Ivoire) fue nombrada Relatora Especial en agosto de 1999. | UN | وعقب استقالة السيد بنهيرو، تم تعيين السيدة ماري - تيريز كيتا - بوكوم (كوت ديفوار) مقررة خاصة في آب/أغسطس 1999. |
(Firmado) André WAMESO (Firmado) Marie Thérèse MULANGA | UN | )توقيع( أندريه واميزو )توقيع( ماري تريز مولانغا |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra Su Excelencia la Honorable Ann Thérèse Ndong-Jatta, Secretaria de Estado de Educación de Gambia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي، الأونرابل آن تريز ندونغ - جاتا، وزيرة الدولة للتعليم في غامبيا. |
Muy pronto uniré a Thérèse y Paul ante Dios. | Open Subtitles | و في فصل الربيع سنقيم حفل زفاف بين بول و ثيريو |