¿Qué clase de hombre era este amo de Thornfield... tan orgulloso, sardónico y severo? | Open Subtitles | -أى نوع من الرجال يكون سيد ثورنفيلد -مغرور ، تهكمى و قاسى |
Me escribe como la persona cuyo nombre diste como referencia cuando fuiste a Thornfield. | Open Subtitles | -انه يكتب لى كونه شخص أعطيتى -اسمه كمرجع حين عملتى فى ثورنفيلد |
Rogamos a la Srta. Eyre que envíe sus referencias, nombre, dirección y demás detalles a la Sra. Fairfax, Thornfield Hall. | Open Subtitles | السيدة آير مطلوبة لإرسال المراجع, والاسم , والعنوان وجميع التفاصيل إلى السيدة فيرفاكس , قاعة ثورنفيلد. |
Thornfield es un antiguo caserón, quizás un poco descuidado, pero eso se arreglaría si el Sr. Rochester viniera más. | Open Subtitles | ثورنفيلد هو قاعة قديمة رائعة, ربما قليلا مهملة , ولكن يمكن أن يكون هناك بعض الاهتمام بها إذا كان السيد روتشستر سيأتي. |
No heredó Thornfield hasta hace nueve años. | Open Subtitles | ورثها فقط ثورنفيلد قبل تسع سنوات. |
Antes estaba impaciente por irse de Thornfield, y ahora se empeña en llenar la casa de huéspedes. | Open Subtitles | في الماضي لم يكن يستطيع الانتظار حتى يغادر ثورنفيلد , الآن يملء المنزل بالضيوف. |
Puedo buscar ayuda, vivo en Thornfield, está muy cerca de aquí. | Open Subtitles | أستطيع أن أطلب المساعدة من أحدهم حيث أقطن في ثورنفيلد إنها لا تبعد من هنا |
De Edward Rochester, de Thornfield Hall, Y mi hermana, Bertha Antoinet Mason, de Puerto España, Jamaica. | Open Subtitles | إدوراد روتشيستر من ثورنفيلد بشقيقتي بيرثا انطوانيت مايسون من جامايكا |
He convertido mi casa en un asilo, Dios santo, Para mantenerla a salvo aquí, en Thornfield, | Open Subtitles | لم أرمي بها في مصحّ عقلي لكنني أبقيتها بأمان هنا في ثورنفيلد |
¿Podría decirme si hay alguien aquí de parte de la Sra. Fairfax de Thornfield Hall? | Open Subtitles | -اذا كان هنا أى شخص من طرف مسز فيرفاكس من ثورنفيلد هول ؟ -اننى لم أسمع بها يا سيدتى |
Thornfield le pertenece al Sr. Edward Rochester, y la pequeña Adele es su pupila. | Open Subtitles | -ان ثورنفيلد ملكا لمستر ادوارد روتشيستر -و آديل الصغيرة فى وصايته |
Creo que es por eso que rara vez viene a Thornfield. | Open Subtitles | -أعتقد أن هذا سبب مجيئه نادرا الى ثورنفيلد |
Pero Thornfield siempre estaría ahí como un lugar retirado del mundo, como un refugio de paz y... amor. | Open Subtitles | -و لكن ثورنفيلد ستبقى دائما هنا فى معزل عن العالم -جنة خضراء من السلام و الحب |
¿Habría venido a Thornfield si no pudieras? | Open Subtitles | -و هل كنت أحضر الى ثورنفيلد اذا كنت لا تستطيع ؟ |
Todas mis dudas, y las oscuras sombras que pendían sobre Thornfield parecieron desvanecerse... | Open Subtitles | -كل شكوكى -و كل الظلال القاتمة التى خيمت على ثورنفيلد -قد انقشعت |
Lo juro. Ella vive en Thornfield. | Open Subtitles | -انها الآن تعيش فى ثورنفيلد لقد رأيتها بنفسى |
Golpeó a Grace Poole mientras dormía, y prendió fuego a Thornfield. | Open Subtitles | -لقد ضربت ميس بول بينما كانت نائمة -ثم أشعلت النار فى ثورنفيلد |
Quédate en Thornfield, y sé mi esposa. | Open Subtitles | البقاء في ثورنفيلد. كوني زوجتي. |
Edward Fairfax Rochester de Thornfield Hall, contrajo matrimonio con mi hermana, | Open Subtitles | إدوارد روتشستر من فيرفاكس تزوج في قاعة ثورنفيلد , إلى أختي , |
Nadie en el exterior, a excepción de Thornfield, que le desee ningún bien. | Open Subtitles | لا أحد في هذا العالم خارج (ثورنفيلد) ، يتمنى لها الصحه. |