Bueno, yo sólo ... yo sólo desearía que a veces él quisiera pasar tiempo conmigo. | Open Subtitles | فقط أتمنى لو أنه في بعض الأحيان يرغب في قضاء بعض الوقت معي |
Hay un hombre en mi iglesia que ha mostrado interés en pasar tiempo conmigo, socialmente. | Open Subtitles | هناك رجل في الكنيسة و الذي عبّر عن اهتمامه بقضاء الوقت معي اجتماعياً |
Bueno, quizás si pasaras un poco de tiempo conmigo, verías que hay algo más en mí que solo mi disco. | Open Subtitles | حسنا , ربما اذا قضيتي بعض الوقت معي ربما قد ترين بأن لدي أكثر من قرص الهوكي |
¡Josh! ¡Pero no puede, porque estás aquí, perdiendo el tiempo conmigo! | Open Subtitles | لمنها لا تستطيع لأنك بالخارج تضيع وقتك معي |
Ruby solo está matando el tiempo conmigo hasta que aparezca algo mejor. | Open Subtitles | روبي كانت فقط تقتل الوقت معي حتي يطرأ شىء افضل |
A mi papá le gusta pasar tiempo conmigo... así que nunca tiene que darme dinero. | Open Subtitles | في الحقيقة والدي يحب إمضاء الوقت معي لذا ليس عليه أن يشتري محبتي |
Cariño, quizás no te das cuenta ahora... pero te estoy haciendo un favor gigante haciendote pasar tiempo conmigo. | Open Subtitles | عزيزي ربما لا تدرك الأمر الآن لكني في الحقيقة أسدي لك معروفا كبيرا بجعلك تقضي بعض الوقت معي |
Asi que, si tu no pasas tiempo conmigo ahora, quizás nunca tengas sexo. | Open Subtitles | لذا إن لم تقضي بعض الوقت معي الآن ربما لن تحظى بالجنس أبدا |
M.D.'s y CEO's el mundo anhela pasar tiempo conmigo y, yo... te anhelo a ti, Tia | Open Subtitles | إم دي والمدير التنفيذي ، العالم كله يتنافس لقضاء الوقت معي وأنا أشتاق إليك، تيا |
Pero espera pasar más tiempo conmigo. | Open Subtitles | قال انه يتطلع الي قضاء المزيد من الوقت معي ياسيدي |
Él podría hacer lo imposible para evitar que pases tiempo conmigo. | Open Subtitles | يمكنه أن يجعل قضاء الوقت معي صعباً عليكِ |
No, cariño. No puede perder más tiempo conmigo. | Open Subtitles | لا يا عزيزي لا يمكنك أن تضيع المزيد من الوقت معي |
Aún no entiendo por qué gastaste tu tiempo conmigo. | Open Subtitles | و أحياناً لا نفعل هذا لا أعرف لمَ ضيعت الوقت معي |
Un minuto te resultaba emocionante pasar el tiempo conmigo encantado de ir al concierto, luego lo cancelaste sin decirme por qué. | Open Subtitles | في دقيقة واحدة تغمرك السعادة لقضاء الوقت معي وكل التشويق للذهاب الى حفلة الموسيقى وبعدها تلغي الأمر بدون اخباري بالسبب |
Pronto, no mostrará más interés en pasar tiempo conmigo. | Open Subtitles | قبل أن تدرك ، فلن يكون لديه إهتمام بقضاء الوقت معي مطلقاً |
Había pensado que tu tiempo conmigo inspiraría una selección más cuidadosa de la compañía que tienes. | Open Subtitles | خلت أن وقتك معي ألهمك حذرًا مزيدًا في اختيار رفقتك. |
Solamente que no de la forma de "pasar el tiempo conmigo o mostrarme sus sentimiento o algo de afecto hacia mí" | Open Subtitles | ألا تظنّينهُ يحبّك؟ أظنُّهُ أحبّني دائماً بطريقته لكنّه لا يقضي وقتاً معي أو يظهر عواطفه |
Quiero decirles que aprecio que pasen un tiempo conmigo. | Open Subtitles | أنا أريد حقا أن اقول أنا اقدر أنكم تقضون الوقت معى |
Esta es la forma más dura de pasar tiempo conmigo. Te voy a sacar de aquí. | Open Subtitles | هذه طريقة صعبة لقضاء بعض الوقت معيّ سأقوم بإخراجكِ من هنا |
Vuelve con tu pareja. Disfruta de sus sonrisas. Estás perdiendo el tiempo conmigo. | Open Subtitles | عد الى شريكتك وأستمتع بأبتسامتها أنك تضيع وقتك معى |
El asesino está por ahí, y está perdiendo el tiempo conmigo. | Open Subtitles | إنّ القاتل حر طليق، وأنتِ تُضيّعين وقتكِ معي. |
- Lemon te aseguro que no vino a New York para pasar tiempo conmigo. | Open Subtitles | ليمون", أنا أؤكد لك" أمي ليست في "نيويورك" لتقضي وقتا معي |
Pero parece que sólo soy Leah, y tú cumples tiempo conmigo por otro. | Open Subtitles | لكن اتضح اننى لست سوى ليا تقضين وقتاً معى لأجل شخص أخر |
pasando el rato con la pandilla, teniendo un hijo que se ha ido a la universidad pero, por alguna razón, pasa la mayoría de su tiempo conmigo y otros adultos? | Open Subtitles | الحصول على ابن والذي ذهب إلى الجامعة لكن، لسبب ما يقضي معظم وقته معي ومع راشدين آخرين؟ |
Es que creo que Gloria está intentando no pasar tiempo conmigo. | Open Subtitles | أحس أن غلوريا تسافر للتنزه وليس لتقضي وقتها معي |
Siento que ella siempre quiso pasar tiempo conmigo y nunca lo hice. | Open Subtitles | أشعر أنها دومًا تريد أن تقضي وقتًا معي ولم ألبّيها. |
Es un gran honor que usted haya acordado pasar un tiempo conmigo. | Open Subtitles | انه لمن دواعي شرفي انك وافقت ان تقظي الوقت برفقتي |