ويكيبيديا

    "tiene a la vista el proyecto de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معروضا على اللجنة مشروع
        
    • وكان معروضا عليها مشروع
        
    A continuación, la Comisión tiene a la vista el proyecto de informe de la Comisión sobre este tema que figura en dos proyectos de resolución. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن البند، الذي تضمن مشروعي قرارين.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.3/55/L.63 presentado por la Presidenta sobre la base de consultas oficiosas. UN كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/55/L.36 المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/55/L.45. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/55/L.45.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/55/L.41. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/55/L.41.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/55/L.48. UN وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/55/L.48.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/56/L.64, presentado por el Presidente y coordinado por el representante de Egipto. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/56/L.64 الذي قدمه الرئيس وقام بتنسيقه ممثل مصر.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/56/L.63, coordinado por el representante de Ucrania y Vicepresidente de la Comisión. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/56/L.63 الذي قام بتنسيقه ممثل أوكرانيا ونائب رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/56/L.86 presentado por el Presidente y coordinado por el representante de Suecia. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/56/L.86 الذي قدمه الرئيس وقام بتنسيقه ممثل السويد.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/57/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/57/L.9 الذي قام ممثل مصر بتنسيقه.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.3/57/L.76, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/57/L.76، الذي قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/58/L.14, coordinado por el representante de Costa Rica. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/58/L.14، الذي نسقه ممثل كوستاريكا.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/60/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Irlanda, en nombre del Presidente. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي نسقه ممثل آيرلندا باسم الرئيس.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/62/L.24 presentado por el Presidente. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/62/L.24 المقدم من الرئيس.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/66/L.18, que ha sido presentado por el representante de Antigua y Barbuda, en representación del Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/66/L.18، الذي كان ممثل أنتيغوا وبربودا قد تولى تقديمه باسم رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/67/L.13, que ha sido presentado por el Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/67/L.13، المقدم من رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.6, que ha sido coordinado por el representante de Suecia, en nombre del Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.6 الذي تولى ممثل السويد تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.18, que ha sido coordinado por el representante del Uruguay, en nombre del Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.18 الذي تولى ممثل أوروغواي تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.19, que ha sido presentado por el representante del Canadá, en nombre del Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.19 الذي تولى ممثل كندا تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.20, que ha sido coordinado por los representantes de Costa Rica, el Japón, la República Islámica del Irán, los Países Bajos, Noruega, Djibouti y Ghana, en nombre del Presidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.20 الذي تولى تنسيقه ممثلو كوستاريكا واليابان وجمهورية إيران الإسلامية وهولندا والنرويج وجيبوتي وغانا نيابة عن رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen del tema y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.3 que ha sido coordinado por el representante de Austria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/68/L.10, que ha sido presentado por el Presidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.10 الذي قدمه رئيس اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد