tiene ahora la palabra el Embajador Skotnikov, que hablará en nombre del Grupo de Estados de Europa Oriental. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير سكوتنيكوف الذي يتكلم بالنيابة عن مجموعة بلدان أوروبا الشرقية. |
tiene ahora la palabra el Embajador Lint de Bélgica. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير لينت من بلجيكا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Wolfgang Petritsch de Austria. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير وولفغانغ بيتريتش سفير النمسا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Carlos Antonio da Rocha Paranhos del Brasil. | UN | أعطي الكلمة الآن للسفير البرازيلي كارلوس أنطونيو دا روشا بارانهوس. |
tiene ahora la palabra el Embajador Valery Loshchinin de la Federación de Rusia. | UN | أعطي الكلمة الآن للسفير فاليري لوشينين من الاتحاد الروسي. |
tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
tiene ahora la palabra el Embajador Seiichiro Noboru. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السفير سيشيرو نوبورو. |
tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير الياباني، السيد يوشيكي ميني. |
tiene ahora la palabra el Embajador Mine del Japón. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير مين ممثل اليابان. |
tiene ahora la palabra el Embajador Nyunt Maung Shein de Myanmar. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير نيونت ماوونغ شين ممثل ميانمار. |
tiene ahora la palabra el Embajador y Representante Permanente de los Países Bajos. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير والممثل الدائم لهولندا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Duncan, del Reino Unido. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير دونكان من المملكة المتحدة. |
tiene ahora la palabra el Embajador Akram, del Pakistán. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير أكرم ممثل باكستان. |
tiene ahora la palabra el Embajador Mikhail Khvostov, de Belarús. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير ميخائيل خفوستوف ممثل بيلاروس. |
tiene ahora la palabra el Embajador Djani, de Indonesia. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير دجاني، ممثل إندونيسيا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Peter Maurer. | UN | أعطي الكلمة الآن للسفير بيتر ماورر. |
El Presidente (habla en inglés): tiene ahora la palabra el Embajador Mihnea Motoc, Jefe de la delegación de Rumania. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسفير مينيا موتوك، رئيس وفد رومانيا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Vsevolod Grigore, Jefe de la delegación de la República de Moldova. | UN | الرئيس (تكلم بالانكلزية): أعطي الكلمة الآن للسفير فسيفولود غريغور، رئيس وفد جمهورية مولدوفا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Zdzislaw Rapacki de Polonia. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير زادزيسلاف راباكي من بولندا. |
tiene ahora la palabra el Embajador David Broucher del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير دافيد براوتشر من المملكة المتحدة. |
tiene ahora la palabra el Embajador de Italia, Sr. Carlo Trezza. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير كارلو تريزا من إيطاليا. |
tiene ahora la palabra el Embajador Dembri de Argelia. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السفير دمبري من الجزائر. |
tiene ahora la palabra el Embajador François Rivasseau de Francia. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السفير فرانسوا ريفاسو من فرنسا. |