Porque mi padre tiene amigos en cada departamento de policía del país, sin mencionar cada político que ha comprado personalmente. | Open Subtitles | لأن أبي لديه أصدقاء في كل قسم من أقسام الشرطة ناهيك عن ذكر السياسيين الذين قام بتمويلهم |
Así que solo encuéntralo, habla con él, y recuérdale que todavía tiene amigos. | Open Subtitles | إذاً لتعثر عليه تحدث إليه, ذكره بأنه ما زال لديه أصدقاء |
Brody tiene amigos en todos sitios. | Open Subtitles | ماركوس لديه أصدقاء فى كل مدينة و قرية من هنا و حتى السودان |
Usted tiene amigos en Irlanda, Mike ¿Por qué no toma a Peter y se va? | Open Subtitles | إن لديك أصدقاء فى أيرلندا فلم لا تأخذ بيتر وترحل لهم؟ |
Pregúntale qué pasó, y por qué no tiene amigos ni la invitan a las fiestas. | Open Subtitles | لم لا تسألها ما حدث لم لا تسألها لم ليس لديها أصدقاء ؟ |
-Pero estaba preso entonces. -Danny tiene amigos. | Open Subtitles | ولكنه كان فى السجن وقت حدوث هذا دانى لديه اصدقاء |
tiene amigos en las altas esferas, y los enemigos que tenga... | Open Subtitles | لديه أصدقاء في مناصب عالية وأيّاً كان هذا الشخص فلديه أعداء |
un adolescente que habla con la familia, que tiene buenas notas, que tiene amigos, aunque se queja de que esta sólo, puede ser considerado un marginal? | Open Subtitles | المراهق الذي يتحدث مع عائلته الذي يحظى بدرجات مرتفعة و لديه أصدقاء |
Este tipo no tiene amigos, está solo. | Open Subtitles | بالله عليك ، هذا الرجل ليس لديه أصدقاء ، إنّه وحيد |
Tu hijo no tiene amigos, odia la escuela, pero lo más importante es que no te lo contara. | Open Subtitles | ابنك لا يوجد لديه أصدقاء يكره مدرسته لكن أهم شئ بالنسبة له ألا أخبرك |
¿Quién necesita suerte cuando tiene amigos como ustedes? | Open Subtitles | مَن يحتاج إلى الحظّ عندما يكون لديه أصدقاء مثلكما يا شباب؟ |
Digo, es gordo, es tímido no tiene amigos y huele mal. | Open Subtitles | أعني أنّه بدين وخجول، ليس لديه أصدقاء ورائحته كريهة |
Vamos eres un tipo de treinta años que no tiene amigos, sin dinero en el banco | Open Subtitles | إنك طفل في الثلاثين من عمره ليس لديه أصدقاء |
tiene amigos en el negocio de los camiones de agua... cuyo único fin en la vida... es subir el precio al restringir el reparto. | Open Subtitles | لديك أصدقاء يعملون بنقل الماء بالشاحنات الهدف الوحيد في الحياة هو التجوّل فوق السعر بتحديد التسليم |
Mucho más gastados, y tratar de mostrarse como que usted tiene amigos... amigos peligrosos. | Open Subtitles | بل أكثر من بال و حاول أن تظهر للناس أن لديك أصدقاء أصدقاء خطرون |
Y le guste o no, tiene amigos que le quieren y que quieren celebrar que viva. | Open Subtitles | لديك أصدقاء يحبونك و يريدون الاحتفال معك بحياتك |
Los autores dicen que Vanessa es una estudiante con resultados superiores a la media, que no tiene amigos en Fiji ni quiere vivir allí. | UN | ويشير صاحبا البلاغ إلى أن فانيسا تلميذة نجيبة وليس لديها أصدقاء من فيجي وهي لا ترغب في العيش هناك. |
tiene amigos como los robots verdes muy amigables, pero súper desordenados. | TED | وكان لديها أصدقاء مثل الروبوتات الخضراء اللطيفة جدا ولكن الفوضوية بشكل كبير. |
Y recuerda, esta es una ciudad muy grande y nuestro Oso... tiene amigos que no podemos ver. | Open Subtitles | و تذكر ان هذه مدينه كبيره و دبنا لديه اصدقاء لا نراهم |
Tú sabes que tiene amigos en el departamento de policías y lo estás privando de sus derechos como padre, no tiene sentido así. | Open Subtitles | تعلمين ان له أصدقاء في الشرطه بالاضافه الي انك تمنعينه من حقه كأب هذا هراء |
¿Quién necesita suerte cuando usted tiene amigos como tú? | Open Subtitles | من يحتاج حظاً ولديه أصدقاء مثلك؟ والآن أغرب عن وجهي |
Lo que significa que tiene amigos aquí que están atados. | Open Subtitles | وهو ما يعني انه حصل أصدقاء هنا التي تعاني من نقص. |
Querías una presencia amiga, y la pequeña zorra no tiene amigos. | Open Subtitles | لقد أردتِ حضور صديق و العاهرة الصديقة لا تملك أصدقاء. |
Creo que, o tiene amigos ahí fuera que intentaron cargarse a esa mujer o... se ha visto envuelto en todo esto por casualidad, lo que significa que se ha convertido también en su objetivo. | Open Subtitles | إذا كان لديك اصدقاء في الخارج يحاولون التخلص من هذه المراه لأجلك او شاركت في أمر خطير فهذا يعني أنك أصبحت مستهدفا أيضا. |
Así que su esposa no tiene amigos aquí. | Open Subtitles | لذا، زوجتُك ليس لديها أصدقاءٌ هنا |
Incluso Jane Fairfax tiene amigos y desea estar con ellos en Irlanda y en Weymouth. | Open Subtitles | حتى جين فايرفكس لديها اصدقاء والرغبة بأن تكون معهم في ايرلند ويماوث |
Hasta la gente más despreciable tiene amigos. | Open Subtitles | ألاحظت أنه حتى المجرمين لديهم أصدقاء |
Gina, tiene amigos con quienes se siente segura... pero también luchan por el control. | Open Subtitles | جينا، لها أصدقاء الذيي يشعرونها بالأمان لكن أيضا يكافحونَ من أجل السيطرة عليها |
Y Bobby está bueno, así que sabes que tiene amigos guapos. | Open Subtitles | و بوبي مثير لذا تعرفين أنه يملك أصدقاء ظريفين |
Tú no eres su amigo, él no tiene amigos. Así que, ¿quién eres? | Open Subtitles | أنت لست صديقه لا يوجد عنده أصدقاء ،لذا من أنت ؟ |