Mira eso ¿Qué tienes para mí? | Open Subtitles | إنظر الى هذا، إنظر الى هذا ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من اجلي؟ |
Hablo de ira a nivel de emergencia nacional. ¿ Qué tienes para mí, nena? | Open Subtitles | اتحدّث عن مستوى خطورة رقم 2 من الغضب من لديك من أجلي ؟ |
¿Qué tienes para mí? - ¿Tienes algunas cosas para mí pronto? | Open Subtitles | هاي , ماذا لديك من أجلي يارجل الأدوية أريد بعض الأشياء عاجلا |
Muy bien, cariño. ¿Qué tienes para mí? | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي ، ماذا لديكِ من أجلي ؟ |
Ese es el mejor argumento, más convincente que tienes para mí? | Open Subtitles | هذا هو الأكثر إقناعا أفضل حجة لديك بالنسبة لي؟ |
¿Qué mensaje tienes para ellos? | Open Subtitles | ما هي الرسالة التي تحملينها إليهم؟ |
Son los segundos que tienes para dármelo antes de disparar. | Open Subtitles | حسنا ذلك عدد الدقائق التي لديك لتعطها لي قبل ان ابدأ بنسفك |
¿Qué tienes para mí? | Open Subtitles | ماذا لديكَ من أجلي؟ |
驴Qu茅 tienes para m铆? | Open Subtitles | ـ ماذا لديك من أجلي؟ ـ في الواقع , اعتقد انني بحاجة لبضعة أيام |
Entonces, ¿qué entretenimiento especial tienes para mí esta ronda? | Open Subtitles | اذن، ما هي التسلية الخاصة التي لديك من اجلي بهذه الجولة؟ |
Muy bien, ¿qué tienes para mí ahora? | Open Subtitles | حسنًا، ماذا لديك من أجلي الآن؟ |
¡Vamos, doctor! ¿Qué tienes para mí? | Open Subtitles | هيا , يا دكتور ماذا لديك من أجلى ؟ |
- Hola, chicos. - ¿Qué tienes para nosotros? | Open Subtitles | مرحبا يا شباب ماذا لديك من اجلنا ؟ |
¿Qué novedades tienes para mí? | Open Subtitles | الأن ,ما الأخبار التي لديك من أجلي؟ |
Necesito un favor. ¿Qué planes tienes para esta noche? | Open Subtitles | أريد معروفًا, ماذا لديك من خطط الليلة؟ |
¿Y qué tienes para mí? | Open Subtitles | ماذا لديك من أجلى ؟ |
¿Qué tienes para mi? | Open Subtitles | ماذا لديك من معلومات لي ؟ |
¿Qué tienes para mí, Rizzoli? | Open Subtitles | ماذا لديكِ من أجلي يا ريزولي؟ |
Orwell, qué tienes para mi? | Open Subtitles | "أورويل " ، ماذا لديكِ من أجلي؟ |
Entonces, ¿qué tienes para nosotros, Bay? | Open Subtitles | لذلك، هل لديك بالنسبة لنا، خليج؟ |
Entonces, ¿qué tienes para mí? | Open Subtitles | لذا، ماذا لديك بالنسبة لي؟ |
¿qué mensaje tienes para mi, Sharon? | Open Subtitles | ما الرسالة التي تحملينها لي شارون؟ |
Sabes, están todas esas reglas que tienes para el fútbol. | Open Subtitles | أتعرف كل تلك القوانين, التي لديك بكرة القدم؟ |
- ¿Qué tienes para mí? | Open Subtitles | ماذا لديكَ من أجلي؟ |
¿Qué clase de trato tienes para mí? | Open Subtitles | اذا مانوع العمل الذي تملكه من اجلي؟ |
Depende de cuanto dinero tienes para que contemos. | Open Subtitles | . يعتمد على كم المال الذى لديك لنا للحسابة |
Vamos, ¿qué tienes para mi? | Open Subtitles | هيا ماذا لديك هنا من أجلي ؟ |