ويكيبيديا

    "tierras en los territorios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷراضي في اﻷقاليم
        
    • اﻷرض في اﻷراضي
        
    • اﻷراضي في المناطق
        
    10. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٠١ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي؛ ﻹقامة المنشآت العسكرية.
    12. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ١٢ - وتعرب الجمعية العامة عن استيائها للاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم الاستعمارية، لاسيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    7. El Comité Especial deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٧ - وتستنكر اللجنة الخاصة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لاسيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    También se siguen confiscando tierras en los territorios ocupados para dedicarlas a canteras: UN ٦٤٠ - وتستمر أيضا عمليات مصادرة اﻷرض في اﻷراضي المحتلة من أجل مقالع الحجارة:
    Se informó al Comité Especial de que la venta de tierras en los territorios ocupados no era oficial y que en algunas ocasiones las tierras se inscribían en el catastro a nombre de personas fallecidas. UN وقد أحيطت اللجنة الخاصة علما بأن جميع مبيعات اﻷراضي في المناطق المحتلة غير رسمية وأن اﻷرض كانت تسجل أحيانا باسم أشخاص متوفين.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajanando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض اقامة المنشآت العسكرية.
    5. El Comité Especial deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر اللجنة الخاصة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لاسيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN " ٥ - وتعرب الجمعية العامة عن استيائها من استمرار نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتــــي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض اقامة المنشآت العسكرية.
    La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتعرب الجمعية العامة عن استيائها من الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    5. El Comité Especial deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر اللجنة الخاصة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لاسيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN " ٥ - وتعرب الجمعية العامة عن استيائها من استمرار نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض اقامة المنشآت العسكرية.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، لاقامة المنشآت العسكرية.
    5. La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، لاقامة المنشآت العسكرية.
    El Comité Especial deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر اللجنة الخاصة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لاسيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، ﻷغراض إقامة المنشآت العسكرية.
    La Asamblea General deplora que se sigan enajenando tierras en los territorios coloniales y no autónomos, especialmente en los pequeños territorios insulares de las regiones del Pacífico y el Caribe, para emplazar instalaciones militares. UN ٥ - وتستنكر الجمعية العامة الاستمرار في نقل ملكية اﻷراضي في اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، لاقامة المنشآت العسكرية.
    Al margen de los asentamientos, se confiscan tierras en los territorios ocupados para construir carreteras de circunvalación. UN ٨٢٣ - وباﻹضافة الى المستوطنات، تصادر اﻷرض في اﻷراضي المحتلة لبناء طرق التفافية أيضا.
    La situación más grave en relación con la confiscación de tierras en los territorios ocupados es, sin lugar a dudas, la de la zona de Jerusalén. UN ٨٢٥ - وأخطر حالات مصادرة اﻷرض في اﻷراضي المحتلة على اﻹطلاق هي حالة المنطقة الواقعة داخل القدس وفيما حولها.
    21. Un informe de la Sociedad Palestina de Protección de los Derechos Humanos y el Medio Ambiente (LAW) ofreció la siguiente reseña de las últimas confiscaciones de tierras en los territorios ocupados: UN ٢١ - أصدرت " الجمعية الفلسطينية لحماية حقوق اﻹنسان والبيئة " تقريرا تضمن البيانات التالية عن مصادرة اﻷراضي في المناطق المحتلة في اﻵونة اﻷخيرة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد