ويكيبيديا

    "tipo de cambio operacional de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسعار الصرف المعمول بها في الأمم
        
    • سعر الصرف المعمول به في الأمم
        
    • بسعر الصرف المعمول به في الأمم
        
    • السعر المعمول به في الأمم
        
    • سعر الصرف التشغيلي المعمول به في اﻷمم
        
    • معدلات سعر الصرف المعتمدة في الأمم
        
    • بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم
        
    • سعر الصرف التشغيلي لﻷمم
        
    • سعر صرف معمول به في الأمم
        
    • أسعار الصرف الرسمية المعمول بها في الأمم
        
    • لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم
        
    Las obligaciones y los gastos de la Caja de Previsión en otras monedas se convierten a dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al momento de la operación. UN وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتجول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة.
    Las obligaciones y los gastos en otras monedas se convierten a dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al momento de la operación; UN وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتحول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة؛
    El valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وتُحسب قيمة العملات الأخرى بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. تحويل العملات
    :: Factores externos: aplicación del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas UN :: العوامل الخارجية: تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة
    En las cuentas se aplica el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN ويطبق في الحسابات سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة.
    Las contribuciones voluntarias recibidas de los gobiernos se convierten a dólares de los Estados Unidos utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha del pago. UN تحول التبرعات المقبوضة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ الدفع.
    El valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وتُحسب قيمة العملات الأخرى بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. تحويل العملات
    El tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas es similar al tipo de cambio al contado en la fecha de la transacción. UN وتكون أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة تقديراً تقريبياً لأسعار الصرف الفورية السائدة في تواريخ المعاملات.
    Los ajustes cambiarios comprenden las pérdidas y ganancias de las transacciones y las pérdidas y ganancias por revaluación de los saldos del activo y el pasivo al final del año sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN تشمل تسويات صرف العملة الخسائر والأرباح المتحققة من المعاملات والخسائر والأرباح الناتجة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة، على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Las inversiones se registran al valor de compra, y las inversiones en moneda distinta del dólar de los EE.UU. se convierte utilizando los tipos de cambio históricos comerciales, en lugar del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN تُقيَّد الاستثمارات بقيمة التكلفة، وتُحول الاستثمارات التي توظف بعملات غير دولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف التجارية بدلا من أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وتحدَّد قيمة العملات الأخرى مقابل دولارات الولايات المتحدة بناءً على أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. تحويل العملات
    Por consiguiente, las cantidades expresadas en dólares de los EE.UU. cambiarán cada mes, en función de la variación mensual del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وبناء عليه، سيتغير المبلغ المذكور أعلاه بدولار الولايات المتحدة شهرياً نظراً إلى أن أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة تتغير من شهر إلى آخر.
    E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وتحدد قيمة العملات الأخرى مقابل دولارات الولايات المتحدة، بناء على أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. تحويل العملات
    Los valores de las monedas se han convertido al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas al 1° de enero de 2008. UN وجرى تحويل قيمة العملات باستخدام سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 1 كانون الثاني/ يناير 2008. كل الأموال
    En las cuentas se aplica el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN ويطبق في الحسابات سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة.
    :: Parámetros de gastos: aplicación del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas UN :: معايير التكاليف: تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة
    La información sobre los gastos se solicitó en la moneda en que se hubieran incurrido y, posteriormente, se le aplicó el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وكانت التكاليف مطلوبة بالعملة التي جرى تكبدها بها، وجرى تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة 6.
    Según las normas de contabilidad de las Naciones Unidas, las transacciones efectuadas en otras monedas se contabilizan en dólares de los Estados Unidos aplicando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas en el momento de la transacción. UN أما فيما يتعلق بمعايير محاسبة الأمم المتحدة فإن العمليات بالعملات الأخرى تسجل بدولار الولايات المتحدة عن طريق تطبيق معدل سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة وقت القيام بالتحويل.
    Las contribuciones voluntarias recibidas de los gobiernos se convierten a dólares de los Estados Unidos utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha del pago. UN تحول التبرعات المقبوضة من الحكومات إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ الدفع.
    Importe, tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas Revaluación UN المبلغ حسب السعر المعمول به في الأمم المتحدة
    i) En el caso de los beneficiarios que se separen del servicio durante el mes de adopción de la nueva unidad monetaria o antes: mediante la aplicación a la suma básica en dólares, ajustada con arreglo a lo dispuesto en la sección H supra a la fecha de adopción de la nueva unidad monetaria nacional, del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en esa fecha; UN ' ١ ' بالنسبة للمستفيدين الذين تنتهي خدمتهم قبل الشهر الذي يبدأ به العمل بوحدة العملة الجديدة أو أثناءه: بتطبيق سعر الصرف التشغيلي المعمول به في اﻷمم المتحدة الساري في ذلك التاريخ على مبلغ الاستحقاق الدولاري اﻷساسي، المعدل بموجب الفرع حاء أعلاه وفقا لتاريخ إدخال وحدة العملة الجديدة؛
    Las contribuciones recibidas para proyectos financiados con fondos extrapresupuestarios se acreditan con el valor correspondiente en dólares de los Estados Unidos, utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas aplicable en la fecha de recibo de la contribución y, por lo tanto, no están expuestas a pérdidas ni ganancias por operaciones cambiarias. (Véase la nota 7.1.) UN وتُقيَّد التبرعات الواردة المخصصة للمشاريع غير الواردة في الميزانية بما يساوي قيمتها بدولارات الولايات المتحدة، وذلك على أساس معدلات سعر الصرف المعتمدة في الأمم المتحدة في تاريخ ورود التبرعات الفعلي، وبالتالي لا تتأثر هذه التبرعات بالأرباح والخسائر الناجمة عن أسعار صرف العملات (الملاحظة 7-1).
    E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Respecto de las tendencias de los gastos en 1998, para el período comprendido entre el 1º de octubre y el 31 de diciembre de 1998 se utilizó el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas de 1,00 dólares EE.UU. = 1,89 florines. UN وفيما يتعلق باتجاهات اﻹنفاق في ١٩٩٨، استخدم سعر الصرف التشغيلي لﻷمم المتحدة وقدره ١,٨٩ غيلدر لدولار الولايات المتحدة للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    a Las cuotas expresadas en monedas que no sean dólares de los Estados Unidos se han convertido en la mayor parte de los casos a dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas en vigor a fines del año más reciente (véase el cuadro 1, nota a). UN (أ) حولت معظم المبالغ المحصلة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة بأحدث سعر صرف معمول به في الأمم المتحدة في نهاية السنة (انظر الجدول 1، الحاشية (أ)).
    Los activos financieros expresados en moneda extranjera se convierten a dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente en la fecha de presentación de la información, y las ganancias y pérdidas se reconocen en superávit o déficit en el estado de rendimiento financiero. UN وتحوّل الأصول المالية المقيّمة بعملة أجنبية إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لما هو سائد من أسعار الصرف الرسمية المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ الإبلاغ، على أن يعترف بالأرباح والخسائر ضمن الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي.
    Los pagos por concepto de contribuciones voluntarias que se hagan en monedas distintas del dólar de los EE.UU. serán contabilizados como ingresos denominados en dólares de los EE.UU. al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente a la fecha del pago. UN وتسجل مبالغ التبرعات الممنوحة بغير دولارات الولايات المتحدة كإيرادات بدولارات الولايات المتحدة وفقا لسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة والساري في تاريخ الدفع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد