ويكيبيديا

    "toda persona que cometa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أي شخص يرتكب
        
    • كل شخص يرتكب
        
    • كل من يرتكب
        
    • الشخص الذي يرتكب
        
    • وكل شخص يرتكب
        
    El artículo 4 del actual Código Penal de Tailandia sanciona a toda persona que cometa un delito en el Reino. UN يعاقب البند 4 من القانون الجنائي الحالي لتايلند أي شخص يرتكب جريمة داخل المملكة.
    toda persona que cometa ese delito podrá ser castigada con pena de prisión de hasta siete años y multas. UN ويمكن أن يحكم على أي شخص يرتكب هذه الجريمة بسبع سنوات من السجن وغرامة مالية.
    ii) toda persona que cometa un delito tipificado en el inciso i) podrá ser detenido por la policía. UN ' 2` أي شخص يرتكب جرماً وفقاً للبند الفرعي ' 1` يتعرض للاعتقال من قبل الشرطة.
    De conformidad con el artículo 7 de la Ley, toda persona que cometa un delito relacionado con la exportación será multada o condenada a una pena de prisión no superior a cuatro años. UN ووفقا للمادة 7 من القانون يعاقب كل شخص يرتكب جريمة تصدير بغرامة أو بالسجن لمدة أقصاها أربع سنوات.
    Es aplicable a toda persona que cometa un delito en las Islas Cook. UN ويُطبق على كل شخص يرتكب جريمة في جزر كُوك.
    Deben actuar de manera adecuada y rápida para proteger los derechos y la seguridad de las personas pertenecientes a minorías religiosas amenazadas y procesar a toda persona que cometa, apoye o incite a la violencia contra ellas. UN ويجب عليها أن تتحرك على نحو مناسب وسريع لحماية حقوق وأمن الأشخاص المنتمين إلى أقليات دينية والمعرضين للخطر ولمقاضاة كل من يرتكب أعمال عنف في حقهم أو يدعمها أو يحرض عليها.
    toda persona que cometa este delito podrá ser sancionada con pena de prisión de 15 años. UN ويمكن أن يعاقب الشخص الذي يرتكب هذه الجريمة بالسجن لمدة خمسة عشرة عاماً.
    En ese caso, los tribunales militares pueden juzgar a toda persona que cometa un delito de esta índole, tenga o no rango militar. UN وفي هذه الحالة، يجوز للمحاكم العسكرية أن تحاكم أي شخص يرتكب جريمة من هذا القبيل، سواء كان عسكرياً أو غير عسكري.
    12.3 toda persona que cometa uno de los delitos a que hace referencia el artículo 12.1 supra será sancionada con las penas aplicables que prevea el correspondiente reglamento. UN 12-3 يكون أي شخص يرتكب جرما في إطار أحكام البند 12-1 أعلاه عرضة للجزاءات الواجبة التطبيق التي ترد في لائحة.
    Alternativamente, toda persona que cometa el delito indicado, previa sentencia condenatoria de la Alta Corte, sufrirá una pena de prisión por un término máximo de cinco años, o a la vez prisión y multa. UN وبالمقابل، أي شخص يرتكب جريمة كهذه، سيكون عرضة عند إدانته أمام محكمة عليا للسجن لفترة تصل إلى خمس سنوات أو إلى السجن والغرامة معا.
    De conformidad con la sección 7 de la Ley sobre la exportación y el tránsito de material de defensa, toda persona que cometa un delito de exportación de ese tipo de material recibirá una multa o una pena de prisión por un período máximo de cuatro años. UN ووفقا لما يقرره الفرع 7 من قانون تصدير ونقل العتاد الدفاعي، فإن أي شخص يرتكب جريمة تتعلق بالتصدير تُفرض عليه غرامة أو يُسجن لمدة أقصاها أربع سنوات.
    El Código Penal Federal de los Emiratos Árabes Unidos tipifica el delito de violencia contra la mujer y prevé el castigo de toda persona que cometa dicho delito. UN ويتصدى قانون العقوبات الاتحادي في الإمارات العربية المتحدة للعنف ضد المرأة، إذ ينص على معاقبة أي شخص يرتكب جرائم عنف ضد المرأة.
    10. La policía podrá detener sin mandamiento judicial a toda persona que cometa un delito previsto en la presente Ley. UN 10 - يجوز للشرطة أن تلقي القبض دون مذكرة إيقاف على أي شخص يرتكب جريمة يعاقب عليها هذا القانون
    El principio I está concebido en los siguientes términos: " toda persona que cometa un acto que constituya delito de derecho internacional es responsable del mismo y está sujeta a sanción " . UN فالمبدأ اﻷول ينص على ما يلي: " أي شخص يرتكب فعلا من اﻷفعال التي تشكل جريمة بموجب القانون الدولي يكون مسؤولا عن هذا الفعل وعرضة للعقوبة " .
    - Cuarto, indicar las penas que se pueden aplicar a toda persona que cometa un acto de acoso sexual. UN * رابعا، اﻹعلان عن العقوبات التي يمكن أن تلحق كل شخص يرتكب عملا من أعمال المضايقات الجنسية.
    toda persona que cometa un acto delictivo consistente en proporcionar o recaudar fondos y utilizarlos, en parte o en su totalidad y con conocimiento de causa, para realizar las actividades que se enumeran a continuación será castigada con una pena de prisión de un año como mínimo y 15 años como máximo: UN يعاقب بالسجن لمدة حدها الأدنى سنة واحدة وحدها الأقصى خمس عشرة سنة كل شخص يرتكب أي أعمال إجرامية بتقديمه عمدا أموالا أو جمعها واستعمالها، جزئيا أو كليا، عن سابق علم في الأنشطة التالية:
    1. toda persona que cometa un delito será sancionada o sometida a otras medidas penales previstas en el Código Penal de la República de Armenia. UN 1- يتعرض كل شخص يرتكب جُرماً للعقوبة أو غيرها من أحكام إنفاذ قانون العقوبات التي ينص عليها القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا.
    De conformidad con la sección 7 de la Ley sobre la exportación y tránsito de material de defensa, toda persona que cometa un delito relacionado con la exportación será sentenciada a una multa o pena de prisión de un máximo de cuatro años. UN ووفقا للمادة 7 من قانون تصدير مواد الدفاع ونقلها، يحكم على كل من يرتكب جريمة من جرائم التصدير بالغرامة أو بالسجن لفترة أقصاها أربع سنوات.
    Las autoridades estatales competentes también multarán a toda persona que cometa delitos contra la moral pública en lugares públicos y vigilará los lugares y apartamentos sospechosos que puedan ser semilleros de inmoralidad. UN ومن جهة أخرى تقوم السلطات المختصة بالدولة بمعاقبة كل من يرتكب أفعالا فاضحة أو منافية للأخلاق في الأماكن العامة، كما تقوم بمراقبة الأماكن والشقق المشبوهة التي قد تكون بؤرة للفساد.
    El artículo 6 del Código Penal de China establece que dicho Código será aplicable a toda persona que cometa un delito en el territorio de China, excepto cuando la legislación establezca concretamente otra cosa; y el artículo 7 dispone que el Código será aplicable a todo ciudadano chino que cometa un delito previsto en ese Código fuera del territorio de China. UN وتنص المادة 6 من القانون الجنائي الصيني على سريان هذا القانون على كل من يرتكب جريمة داخل الأراضي الصينية، باستثناء ما هو منصوص عليه تحديدا خلاف ذلك بموجب القانون؛ في حين تنص المادة 7 على تطبيق هذا القانون على أي مواطن صيني يرتكب جريمة منصوصا عليها في هذا القانون خارج أراضي الصين.
    toda persona que cometa este delito podrá ser sancionada con una multa o una pena de prisión o ambas cosas. UN ويعاقب الشخص الذي يرتكب هذا الجرم بدفع غرامة أو بالسجن أو بالاثنين معاً.
    toda persona que cometa bigamia es susceptible de penas de cárcel de hasta siete años. UN وكل شخص يرتكب جرم الزواج من شخصين يكون عرضة للسجن لمدة تصل إلى سبع سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد