ويكيبيديا

    "toda tu vida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حياتك كلها
        
    • حياتك بأكملها
        
    • طيلة حياتك
        
    • كل حياتك
        
    • طول حياتك
        
    • طوال حياتكِ
        
    • طوال حياتك
        
    • حياتك بالكامل
        
    • لبقية حياتك
        
    • بقية حياتك
        
    • كامل حياتك
        
    • حياتك كلّها
        
    • حياتك كاملة
        
    • حياتكِ كلها
        
    • طوال عمرك
        
    Si eres demasiado cauteloso, toda tu vida se convierte en puro trabajo. Open Subtitles اذا كنت شديد الحذر حياتك كلها ستصبح كفاح لا ينتهي
    Perdí más amigos en la guerra de los que harás en toda tu vida. Open Subtitles لقد فقدت المزيد من الأصدقاء في الحرب من سوف تجعل حياتك كلها.
    Háblame en un par de años cuando toda tu vida sea un desastre. Open Subtitles كلّميني بعد عامين حينما تفقد حياتك بأكملها أي معنى.
    Sé que has vivido en este campamento toda tu vida... pero hay un mundo afuera. Open Subtitles أعرف بأنك عشت في هذا المعسكر طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج
    Si vives toda tu vida con miedo, quiero decir, la vida es una enfermedad de transmisión sexual con 100% de mortandad. TED إذا عشت كل حياتك بخوف أعني، أن الحياة هي كالأمراض المنقولة جنسياً والتي تسبب الوفاة بنسبة 100 بالمئة.
    ¡Ha hecho más por mí en una semana que tú en toda tu vida! Open Subtitles ما فعله من أجلي يفوق ما فعلته أنت خلال حياتك كلها
    Pero puede que nunca conozcas a una buena chica en toda tu vida. Open Subtitles ولكنك قد لا تلتقى بامراة جيدة فى حياتك كلها
    Me refiero, vamos a ver, en toda tu vida, Me has visto usar algo como esto? Open Subtitles أعني بالله عليك في حياتك كلها هل رأيتني ألبس شيء كهذا ؟
    Había oído que toda tu vida pasa ante tus ojos... ... el segundo antes de morir. Open Subtitles لطالما سمعت أن حياتك كلها تمر أمام عيناك في الثانية التي تسبق موتك
    Sabes, los chinos dicen que debes tener sólo un amor verdadero en toda tu vida... o si no, no eres más hombre que un perro sarnoso o una mujer fácil. Open Subtitles تعلم, الصينيين يقولون يجب أن تحصل على حب حقيقي واحد فقط في حياتك كلها.. خلاف ذلك أنت لست بأفضل حال من كلب أجرب أو أمرأة ثرثارة
    Sé que he arruinado toda tu vida, y que me odias, así que deja que empaque mis cosas y me vaya arrastrando por un agujero oscuro durante algunos años. Open Subtitles أعلم بأني أفسدت حياتك بأكملها و أنك تكرهني فلذا دعني أحمل حاجياتي و أزحف . عبر حفرة مظلمة لبعض الوقت
    Quiero decir, podría ser toda tu vida. Open Subtitles أعني, قد تكون هذه حياتك بأكملها
    Sé que has vivido en este campamento toda tu vida... pero hay un mundo afuera. Open Subtitles أعلم بأنك عشت في هذا المعسكر ..طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج..
    toda tu vida, incluso de pequeño, desde que te conozco, siempre tuviste la respuesta. Open Subtitles طيلة حياتك, وحتى في طفولتك, وطوال معرفتي بك, كان لديك الجواب دائماً.
    ¿Tú crees que sea posible amar a alguien toda tu vida sin darte cuenta realmente hasta que pasa algo que te hace abrir los ojos? Open Subtitles هل تعتقد بأنّه ممكن ان تحب شخص ما كل حياتك وأبدا لا تدرك ذلك حقا حتى يحدث شيء ما يجعلك ترى؟
    Sé que preferirías estar en una misión con Chuck y Sarah, pero toda tu vida no tienen que ser misiones. Open Subtitles ولكن لا يجب ان تكون كل حياتك عبارة عن مهمات ، لقد تحدثن لأليكس فى اليوم السابق
    tu primer amor tiene que ser uno con los recuerdos más preciosos que tienes, recuerdos valiosos que llevas contigo toda tu vida. Open Subtitles الحب الأول يجب ان يكون بعض من أهم الذكريات الثمينة لديك ، الذكريات القيمة التي سوف تحملها طول حياتك
    Cállate. ¡Cállate! Has mentido toda tu vida. No te salvarás mintiendo ahora. Open Subtitles يمكننا حل المشكلة اصمتى, اصمتى أنتِ تكذبين طوال حياتكِ
    Lo cierto es que si toda tu vida has tenido dinero incluso aunque no te importe, en lo cual... ¿coincidimos? Open Subtitles في الحقيقة لو أنك تمتلك المال طوال حياتك حتى لو كنت تحتقره و هذا ما نتفق عليه
    Viven en sus pequeños cuartos. Imagínate toda tu vida dedicada a algo. Open Subtitles ان حياتهم بصورة مباشرة هي غرفهم الصغيرة تخيلي تكريس حياتك بالكامل لشيء ما
    Quiero decir, piénsalo. Una pastilla que tomarás cada día durante toda tu vida. Open Subtitles حسناً ، فكروا بهذا، انه حبة تأخذها كل يوم لبقية حياتك
    El médico dijo que podrías pasar toda tu vida en una silla de ruedas. Open Subtitles الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك
    Seguro que sí, porque te has preparado toda tu vida para este evento histórico que simplemente te ocurre de golpe. TED بالتأكيد، لأنك قد جهزت كامل حياتك لهذا الحدث التاريخي الذي يعقد كل أربع سنوات، هذا نوعا ما خيانة لك.
    Te dicen que eres fruto del pecado, que toda tu vida es pecado. Open Subtitles ويخبرونك بأنّ تعيش في خطيئة وأنّ حياتك كلّها عبارة عن خطيئة
    Nunca he dejado a nadie ganar nada en toda tu vida. Open Subtitles أنت لم تجعل أي أحد يفوز بأي شيء في حياتك كاملة
    Es la mejor parte de la historia y dado que te irás pronto odiaría saber que te pasaste toda tu vida preguntándote cómo sigue. Open Subtitles هذا أفضل جزء في القصة وحيث أنكِ سترحلين قريباً فأنا لا أحب أن تقضي حياتكِ كلها تتساءلين كيف انتهت
    Bueno, has hecho un trabajo honesto toda tu vida construyendo casas. Open Subtitles لقد قمت بعمل نزيه طوال عمرك ببناء البيوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد