Ahora empieza la diversión. Estamos en primer año. Todas las chicas se ofrecerán. | Open Subtitles | نحن في مرحلة المستجدين حيث كل الفتيات يمارسن الجنس مع المستجدين |
El DNP estaba en el champú, lo usaron Todas las chicas del equipo. | Open Subtitles | كان إدارة التخطيط الوطني في الشامبو كل الفتيات على فريق المستخدمة. |
No, Todas las chicas que trataron mal a Skeetaco cuando era niño. | Open Subtitles | لا , جميع الفتيات كانت لئيمات مع سكينكان وهو صغير |
Lo ridículo es que podría tener a Todas las chicas en esta secundaria dispuestas a besarme, menos ella. | Open Subtitles | الشيء السخيف أنني أستطيع أن أجعل كل فتاة في هذه المدرسة أن يقبّلنني إلا هي |
♫ Sus movimientos son elegantes,... ♫ ... gusta a Todas las chicas... ♫ ... y me ha robado a mi amor. | Open Subtitles | حركاته جميلة , وهو يسعد كل البنات وقد سرق حبى بعيد عنى |
Todas las chicas vivían fuera del campus y fueron atacadas en sus apartamentos. | Open Subtitles | كل الفتيات تعيش خارج الحرم الجامعى و تمت مهاجمتهم فى شققههم |
¿Esté recorriendo su memoria y recordando a Todas las chicas con las que se acostó? | Open Subtitles | انت تقول بانه سيذهب الى ذاكرته ويتذكر كل الفتيات اللواتي أقام علاقة معهم |
Bueno, sólo tenemos un paquete de seis así que menos mal que Todas las chicas han dicho que no. | Open Subtitles | حسنا، لدينا رزمة واحدة من الجعة، لذا، نوعا ما، من الجيد أن كل الفتيات قالوا كلا. |
Todas las chicas beben, pero siempre me pillan a mí. La historia de mi vida. | Open Subtitles | كل الفتيات يشربن، لكن أنا الوحيدة التي يُمسك بها، قصة حياتي |
Casi Todas las chicas que no son de aquí van ahí. | Open Subtitles | تقريباً كل الفتيات من خارج المدينة ينتهي بهن الأمر بالبقاء هناك |
Como Todas las chicas, menos yo. | Open Subtitles | كل الفتيات اللاتي لديك محطمات نفسيا عداي أنا |
Traje a Todas las chicas que se parecen a las del vídeo. | Open Subtitles | لقد أحضرت جميع الفتيات اللاتي .أغلبهن يطابقن الأوصاف على الفيديو |
Ella mintió todo el tiempo, metió a Todas las chicas en problemas. | Open Subtitles | ،لقد كذبت طوال الوقت .و أوقعت جميع الفتيات في مشكلة |
Sí, lo sé. Todas las chicas están locas por él, también. | Open Subtitles | .نعم, أعلم بذلك .جميع الفتيات مجنونين به |
Todas las chicas de esta casa quieren estar en esta cama. Pero no quiero a las otras chicas. Te quiero a ti. ¿Por qué? | Open Subtitles | كل فتاة في هذا المنزل تريد أن تكون على هذا السرير. ولكن أنا لاأرغب في أحد غيرك في هذا المنزل. |
Creía conocer a Todas las chicas bonitas de la costa norte. | Open Subtitles | أقسم أنني أعرف كل فتاة جميلة في الساحل الشمالي |
A Todas las chicas se les vota lo mejor de esto o aquello, ¿no es verdad? | Open Subtitles | كل فتاة تنتخب على أنها ذات الحظ الأوفر لعمل شيء أو آخر، أليس كذلك؟ |
♫ Sus movimientos son elegantes... ♫ ... gusta a Todas las chicas... ♫ ... me ha robado a mi amor. | Open Subtitles | فهو يفتن كل البنات , وسرق حبيبتى بعيدا عنى |
Quien no tenga compañía deberá beber vino, y así creerá que Todas las chicas le desean. | Open Subtitles | من لا يملك فتاة، يجب ان يشرب النبيذ، ويجب أن يؤمن بأن جميع النساء تتوق إليه |
Seguro que se fue de la lengua con Todas las chicas en la peluquería. | Open Subtitles | لا بد أنها تثرثر لجميع الفتيات في الصالون |
Gracias. Seguro le dices eso a Todas las chicas. | Open Subtitles | شكراً لك أنا واثقة إنك تقول هذا لكل الفتيات |
Si Todas las chicas de iglesia lucen como tú, consideraré convertirme. | Open Subtitles | اذا كان كل فتيات الكنيسة يشبهوك ربما احول ديانتي |
¿El que habla sobre sí mismo en tercera persona y cree que Todas las chicas del planeta lo aman? | Open Subtitles | يتحدّث عن نفسه كأنّه شخص مهمّ، ويعتقد أنّ كلّ فتاة على هذا الكوكب تسعى خلفه؟ |
Bueno, ya sabes cómo es Todas las chicas mayores estaban en el trabajo.. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ كَمْ هو. كُلّ البنات الأكبر سنّاً كُنّ في العمل. |
Debe de resultarle duro. Con Todas las chicas, la gloria. | Open Subtitles | يجب ان أكون صلب من أجله مع كل النساء و المجد |
¿Lo que estás haciendo es convencer a Todas las chicas de la planta 7 para que hagan un calendario nudista benéfico? | Open Subtitles | ماذا فعل لكي يقنع جميع فتيات الطابق السابع بأن يقوموا بعمل نتيجة للعراة من أجل الخير ؟ |
Apuesto a que se lo dices a Todas las chicas. | Open Subtitles | أراهن أنك تقول ذلك لكل البنات. |
Grace, eres un buen ejemplo para Todas las chicas que quieren esperar a tener relaciones cuando se casen. | Open Subtitles | استمعي لي ,غرايس كنت مثالا جيدا لكل فتاة التي تريد الانتظار لممارسة الجنس حتى تتزوج |
De cómo tiene sexo con Todas las chicas con las que sale en sus citas. | Open Subtitles | وأنّه يجامع كُل الفتيات اللاتي خرجن معه في موعد |