Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المترية لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المترية لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المترية للقدرة على استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas PAO | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP (potencial de agotamiento del ozono) | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Han confirmado que sus sistemas de concesión de licencias controlan tanto las importaciones como las exportaciones de todas las sustancias que agotan el ozono. | UN | وأكدت الأطراف على أن نظم الترخيص الخاصة بها تُخضِع للرقابة الواردات والصادرات من جميع المواد المستنفدة للأوزون. |
Han confirmado que sus sistemas de concesión de licencias controlan tanto las importaciones como las exportaciones de todas las sustancias que agotan el ozono. | UN | وأكدت الأطراف على أن نظم الترخيص الخاصة بها تُخضِع للرقابة الواردات والصادرات من جميع المواد المستنفدة للأوزون. |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas PAO (potencial de agotamiento del ozono) | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP (potencial de agotamiento del ozono) | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP (potencial de agotamiento del ozono) | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono, en toneladas métricas ODP (potencial de agotamiento del ozono) | UN | استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالطن المتري لطاقة استنفاد الأوزون |
Comprendiendo la necesidad de que las Partes controlen tanto las importaciones como las exportaciones de todas las sustancias que agotan el ozono, conforme se estipula en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal, | UN | وإذ يتفهم الحاجة إلى رقابة كل من أنشطة استيراد وتصدير جميع المواد المستنفدة للأوزون التي تقوم بها الأطراف طبقاً لتعديل مونتريال لاتفاقية مونتريال، |
Comprendiendo la necesidad de que las Partes controlen tanto las importaciones como las exportaciones de todas las sustancias que agotan el ozono, conforme se estipula en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal, | UN | وإذ يتفهم الحاجة إلى رقابة كل من أنشطة استيراد وتصدير جميع المواد المستنفدة للأوزون التي تقوم بها الأطراف طبقاً لتعديل مونتريال لاتفاقية مونتريال، |
Varios representantes instaron a todas las Partes a que siguiesen esforzándose por eliminar completamente todas las sustancias que agotan el ozono. | UN | 206- وحث العديد من الممثلين جميع الأطراف على مواصلة بذل الجهد للقضاء بصورة نهائية على جميع المواد المستنفدة للأوزون. |
f) Contabilidad de las emisiones de todas las sustancias que agotan el ozono pertinentes, con el objetivo de actualizar en forma continúa los datos sobre modalidades de uso y coordinar esos datos con el Grupo de Evaluación Científica para conciliar periódicamente las emisiones calculadas con las concentraciones atmosféricas; | UN | حساب انبعاثات جميع المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بهدف استكمال المعلومات عن أنماط الاستخدام باستمرار، وتنسيق هذه البيانات مع فريق التقييم العلمي من أجل التوفيق دورياً بين تقديرات الانبعاثات والتركيزات في الغلاف الجوي؛ |
PFI, única empresa productora de CFC de Grecia, había cesado la producción de todas las sustancias que agotan el ozono en febrero de 2006 y había notificado al gobierno que, en ese año, había producido 150 toneladas métricas. | UN | وقد توقفت شركة PFI وهي الجهة المنتجة الوحيدة في اليونان لمركبات الكربون الكلورية فلورية عن إنتاج جميع المواد المستنفدة للأوزون في شباط/فبراير 2006 وأبلغت الحكومة أنها أنتجت 150 طناً مترياً في عام 2006. |
Ese sistema de concesión de licencias se aplicaba a todas las sustancias que agotan el ozono con metas de reducción establecidas en el Protocolo de Montreal, con excepción de los hidroclorofluorocarbonos, cuya importación y exportación se controlaba mediante un registro y que, una vez que se hubiese establecido un nivel de referencia, quedarían sujetos a volúmenes de importación máximos. | UN | وينطبق هذا النظام للتراخيص على جميع المواد المستنفدة للأوزون التي لها أهداف تخفيض محددة في بروتوكول مونتريال، فيما عدا مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي يتحكم في استيرادها وتصديرها سجل، والتي تخضع، بعد تحديد خط أساس لها، لحد أقصى لأحجام الاستيراد. |
3. Instar a Kazajstán a ratificar y aprobar todas las enmiendas del Protocolo de Montreal, o adherir a esas enmiendas, para que pueda comerciar todas las sustancias que agotan el ozono con las Partes en esas enmiendas; | UN | 3 - يحث كازاخستان على أن تصدق على جميع التعديلات على بروتوكول مونتريال أو توافق عليها أو تنضم إليها حتى تتمكن من التجارة في جميع المواد المستنفدة للأوزون مع الأطراف في تلك التعديلات. |
Con arreglo a la legislación de 1992 sobre la protección del ozono y la aplicación del Protocolo de Montreal, el Gobierno había estado utilizando un sistema de concesión de licencias basado en cupos para la producción, importación y exportación de todas las sustancias que agotan el ozono, incluidos los HCFC. | UN | ووفقاً لقانون عام 1992 بشأن حماية طبقة الأوزون وتنفيذ بروتوكول مونتريال، طبّقت الحكومة نظام ترخيص مبني على حصص لإنتاج جميع المواد المستنفدة للأوزون واستيرادها وتصديرها، بما في ذلك ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﺔ ﻓﻠﻮﺭية. |
la malaria adecuados 7.3 Consumo de sustancias que agotan el ozono Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas ODP | UN | استهلاك المواد المستنفدة لطبقة الأوزون بالأطنان المترية لطاقة استنفاد الأوزون |
b) Introducir antes del 30 de agosto de 2006, un sistema de concesión de licencias de importación y exportación de sustancias que agotan el ozono, que incluya cupos de importación, para todas las sustancias que agotan el ozono enumeradas en el Protocolo de Montreal. | UN | (ب) أن تستحدث في موعد غايته 30 آب/أغسطس 2006، نظاما للتصاريح الخاصة بواردات وصادرات المواد المستنفدة للأوزون ويشمل حصصا لجميع المواد المستنفدة للأوزون المدرجة طبقا لأحكام بروتوكول مونتريال. |