Esto es subrrealista, probablemente te digan esto todo el rato, bueno, no ultimamente pero soy un tremendo fan tuyo. | Open Subtitles | أنت ربما تسمع هذا طوال الوقت ولكن ربما ليس مؤخرا : أنا من كبار المعجبين بك |
Tienes que mentir todo el rato, nunca puedes invitar a nadie a casa, tienes que inventarte excusas de por qué, no tienes baño, | Open Subtitles | يجب أن تكذبي طوال الوقت ولا يمكنك دعوة أي أحد للمجيء إليك يجب عليك إختراع أعذار لعدم وجود مرحاض لديك |
Desde que salía el sol hasta que se ponía, trabajaban todo el rato. | Open Subtitles | من الوقت الذي تشرق فيه الشمس حتى تغرب كانوا يعملون طوال الوقت |
Además, aposté a su consejero que probablemente estaría mirandola todo el rato. | Open Subtitles | بجانب أنه ,لقد نبهت راعيها أن ينتبه لها كل الوقت |
Tengo que hacer pis todo el rato y todo me huele mal. | Open Subtitles | يجب علي أن اتبول طول الوقت وكل شيء رائحته سيئة |
No si me agacho todo el rato. | Open Subtitles | .ليس إذا كُنت منحنياً طوال الوقت .أعتقد أنكِ تحاولين قَتلي |
Dios santo, nos mirará los dientes todo el rato. | Open Subtitles | يا إلهي سيظل يحدّق في أسناننا طوال الوقت |
Por qué todo el mundo tiene que hablar de todo todo el rato. | Open Subtitles | لمَ على الناس الحديث عن كل شيء طوال الوقت |
No estabas donde me dijiste que habías estado esa noche, estuviste aquí todo el rato. | Open Subtitles | قلت أنك لم تكن هنا في تلك الليلة طوال الوقت |
No pensé en cómo debe ser para ti tener que hablar en inglés todo el rato. | Open Subtitles | لم أفكر كيف سيكون بالنسبة لك أن تتحدثي بالأنجليزية طوال الوقت |
Como una niña, todo el rato. | Open Subtitles | إنك كالفتاة الصغيرة طوال الوقت |
Lo hemos tenido delante todo el rato. | Open Subtitles | لقد كان امام عيوننا طوال الوقت |
No entendí lo que ella decía. Estaba llorando todo el rato. | Open Subtitles | لم أفهم ماذا كانت تقول لقد كانت تبكي طوال الوقت |
Pensé que hablaríamos de cosas serias, pero Jin estuvo callado todo el rato. | Open Subtitles | كنت أتوقع أن نتحدث عن بعض الأمور بجدية, لكن جين كان صامتاً طوال الوقت. |
¿Su mujer hace punto todo el rato? ¿Le hicieron una colectomía? | Open Subtitles | زوجته تحيك طوال الوقت قام بإستئصال القولون |
Ellos sabrían que habiamos estado en el baño todo el rato. | Open Subtitles | سوف يعرفون اننا كنا جالسين هنا في الحمام طوال الوقت |
Últimamente, tú y Kousuke-senpai estáis juntos todo el rato, ¿no? | Open Subtitles | مؤخرا , انت و كوسوكي كنتم معا طوال الوقت, صحيح؟ |
¿Estuviste esperándome todo el rato para poder decirme que no quieres hablarme? | Open Subtitles | إنتظرتِ طوال الوقت لكي تخبريني أنكِ لا تريدين أن تتحدثي إلي؟ |
Nos poseen todo el rato, no hay problema | Open Subtitles | نحن يستحوذ علينا كل الوقت إنها ليست مشكلة كبيرة |
Sí, pero francamente, esas cosas nos pasan a todos nosotros todo el rato. | Open Subtitles | أجل , ولكن بصراحة , هذه الأمور تحدث لنا طول الوقت |
No te mires los zapatos, mira a la chica todo el rato. | Open Subtitles | لا تحدّق إلى حذائك أبقي عيناك على الفتاة طيلة الوقت |
Solía usar el sarcasmo como mecanismo de defensa, todo el rato. | Open Subtitles | وسوف تستخدم السخرية كآلية دفاع ، في كل وقت. |
Solo pienso que todo el rato estamos luchando la batalla de otra persona. | Open Subtitles | أعتقد أننا طوال ذلك الوقت كنا نحارب بمعركة أشخاص آخرين |
Me llamaban la perra del arnés todo el rato, lo cual mola y es raro, así que me sentía como al 50/50 con ello. | Open Subtitles | لقد أطلقوا علي أسم "الوغدة السرجة" الوقت كله و الذي كان غريباً و رائعاً لذا كنت مستمتعاً بها بنسبة 50% |