ويكيبيديا

    "todo lo que está pasando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل ما يجري
        
    • كلّ ما يحدث
        
    • كل شيء يجري
        
    • كل شيء يحدث
        
    • كل ما يدور
        
    • كل ما يحصل
        
    • كلّ ما يجري
        
    • كل شئ يحدث
        
    • كل ما كان يحدث
        
    • كل مايجري
        
    • كل مايحدث
        
    • كلّ شيء يحدث
        
    Con todo lo que está pasando, no deberías hablar con él. Open Subtitles ليس عليك التحدث مع اي احد، ليس مع كل ما يجري
    Mira, honestamente, este viaje a Australia es en lo único que estoy centrado ahora mismo quiero decir, con todo lo que está pasando con mis padres ir a este viaje y, uh, pasar tiempo contigo significa todo para mi Open Subtitles هي الأمر الوحيد الذي أركز عليه حاليا أعني, مع كل ما يجري بين والديّ ذهابي في رحلة وقضاء الصيف معكِ
    Con todo lo que está pasando, es demasiada... congoja para una persona en un solo día. Open Subtitles مع كل ما يجري الان، هناك حد لتحطم القلب اللذي يستطيع ان يتحمله الشخص في يوم واحد.
    todo lo que está pasando ahora es mi culpa. Open Subtitles كلّ ما يحدث الآن خطأي.
    No entiendo todo lo que está pasando, pero estos hermanos, intentan descubrir todo lo que puedan sobre mí. Open Subtitles لا أستطيع فهم كل شيء يجري لكن هذين الأخوين يحاولان بالتأكيد معرفة مالذي يستطيعون فعله لأجلي
    Bueno, creo que tenemos derecho a estar algo nerviosas Con todo lo que está pasando, ¿no crees? Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن لدينا الحق لنكون متسرعات قليلاً مع كل شيء يحدث ، ألا تعتقد هذا ؟
    Nuestros ojos son demasiado lentos para ver todo lo que está pasando en realidad. Open Subtitles أعيننا بطيئة جداً لترى كل ما يدور من حولنا.
    Quiero decir, con todo lo que está pasando entre tú y Mel... realmente no quiero meterme en medio de eso. Open Subtitles اعني , مع كل ما يجري بينكِ وبين ميل لا اريد ان اعلق في وسط هذا
    Bueno, ha sido difícil hallar gente con todo lo que está pasando. Open Subtitles حسناً، كان من الصعب أحضار عمالٍ الى هنا في خضم كل ما يجري هناك.
    Le agradezco su tiempo, dado todo lo que está pasando. Open Subtitles أقدر منحك لي بعض الوقت بالنظر إلى كل ما يجري
    Pensé que, con todo lo que está pasando, deberíamos hacer esto mientras podamos. Open Subtitles اعتقدت فقط، مع كل ما يجري الآن يجب علينا أن نفعل ذلك في حين لا يزال يمكننا
    Bien, con todo lo que está pasando deberíamos hacerlo mientras podamos. Open Subtitles حسنا، مع كل ما يجري الآن ينبغي لنا أن نفعل ذلك في حين ما زلنا قادرين
    Dijo que no tiene cabeza para una relación, con todo lo que está pasando en el mundo. Open Subtitles وقالت انها ليست في الرأس مساحة للعلاقة، مع كل ما يجري في العالم.
    Este sujeto siempre sabe todo lo que está pasando. Open Subtitles هذا الرجل يعرف دائما كل ما يجري
    todo lo que está pasando ahora es culpa mía. Open Subtitles كلّ ما يحدث الآن خطأي.
    Es solo que necesito algo de tiempo para procesar todo lo que está pasando ahora mismo. Open Subtitles الأمر فقط، أنني احتجت بعض الوقت للتفكير في كل شيء يجري حاليًا.
    todo lo que está pasando aquí es básicamente por ti. Open Subtitles كل شيء يحدث هنا هو من أجلك بنهاية الأمر,
    De otra forma, voy a empezar a quedarme sin razones para evitar todo lo que está pasando en mi vida en este momento. Open Subtitles خلاف ذلك، وأنا ستعمل بدء نفاد أسباب لتجنب كل ما يدور في حياتي الآن.
    Con todo lo que está pasando, Open Subtitles على كل ما يحصل الآن
    - Toma. - Quizás. Quizás estoy ansiosa a causa de todo lo que está pasando... con estar lista para el bebé, quiero decir. Open Subtitles ربّما، وربّما أنا مضطربة بسبب كلّ ما يجري
    Ahora, Magnolia, cuéntame todo lo que está pasando. Open Subtitles الآن ماجنوليا أخبرينى كل شئ يحدث معك
    Podemos bajar en la parada siguiente y olvidar todo lo que está pasando.¿Ok? Open Subtitles حسناً, سوف ننزل في المحطة التالية وننسى كل ما كان يحدث هنا, اتفقنا.
    Con todo lo que está pasando en el trabajo, habría sido más difícil... para mí relajarme si no tuviera todas estas cosas. Está bien. Open Subtitles مع كل مايجري بالعمل، كنت سأعاني . من صعوبة بالإسترخاء من دون هذه الأشياء . لابأس
    ya sabes, con todo lo que está pasando, estamos viendo cosas muy de cerca, estamos recibiendo estos detalles, pero no podemos ver el panorama completo. Open Subtitles تعلمون, مع كل مايحدث نحنُ ننظرُ للأشياء بدقه نحن نفهم التفاصيل ولكن لايمكننا رؤيه الصوره الكبيره
    A pesar de todo lo que está pasando afuera, aquí estoy. Open Subtitles بالرغم من كلّ شيء يحدث هناك، أنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد