ويكيبيديا

    "todo lo que pasó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل ما حدث
        
    • كلّ ما حدث
        
    • كل شيء حدث
        
    • كل ماحدث
        
    • كل ما حصل
        
    • كل شيئ حدث
        
    • كل ما قد حدث
        
    • كل ماحصل
        
    • كل شئ حدث
        
    • كل شيء قد حصل
        
    • كل شيء ما حدث
        
    • كل شيء حصل
        
    • كل شيء قد حدث
        
    • كل ما جرى
        
    • كل ماجرى
        
    Quiere que sepas que todo lo que pasó no fue tu culpa. Open Subtitles يريدكِ أن تعرفي بأن كل ما حدث لم يكن ذنبكِ
    Tiene que entender que estoy verdaderamente arrepentido por todo lo que pasó. Open Subtitles عليك ان تعي مدي أسفي الشديد علي كل ما حدث
    Ella ya no va a Lovaina. Después de todo lo que pasó... Open Subtitles ‫انها لم تعد تذهب إلى الجامعة ‫بعد كل ما حدث
    Sé que eso no parece una disculpa después de todo lo que pasó pero realmente quiso decir esto: Open Subtitles أعلم أن ذلك لا يبدو اعتذاراً بعد كلّ ما حدث ...و لكن ما قصدَت قوله
    Y lo lamento mucho, en verdad, en verdad, lamento todo lo que pasó entre nosotros. Open Subtitles أنا آسفة، آسفة جداً جداً، على كل شيء حدث بيننا.
    {C:$00FFFF}Sólo verlos a ustedes dos besarse después de todo lo que pasó, Open Subtitles فقط رؤيتكما انتما الإثنان تقبلان بعضكما بعد كل ماحدث سابقاً
    Ella se disculpó por todo lo que pasó cuando era más pequeña. Open Subtitles فقد اعتذرت عن كل ما حدث حين كنت أصغر سناً
    todo lo que pasó después de que intentara suicidarse es un borrón para mí. Open Subtitles كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي
    todo lo que pasó después de que intentara suicidarse es un borrón para mí. Open Subtitles كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي
    Pero no puedo hacer eso a menos que sepa todo lo que pasó. Open Subtitles لكن لا يمكنني القيام بذلك إلا إذا عرفت كل ما حدث
    todo lo que pasó, pasó porque yo quería conservarte a mi lado. Open Subtitles كل ما حدث , حدث لأننى كنت أحاول إبقائك بالقرب منى
    Es más, prefiero olvidar todo lo que pasó esta tarde. Open Subtitles فى الواقع , أفضل أن أنسى كل ما حدث اليوم
    O sea, ¿que puedes explicar todo lo que pasó en esa casa y lo que sigue pasando? Open Subtitles هل تستطيع أن تفسر كل ما حدث ولايزال يحدث في منزله؟
    Recordamos todo lo que pasó antes de hoy, ¿no? Sí, pero... Open Subtitles حسناً ، نحن نتذكر كل ما حدث قبل اليوم أليس كذلك ؟
    Sabes, a pesar de todo lo que pasó es bueno verte de nuevo. Open Subtitles ،أتعرفين، برغم كلّ ما حدث فقد سررت لرؤيتكِ مجدداً حقاً
    Pero no sé si todo lo que pasó en el puente desaparecerá tan rápido. Open Subtitles لكن لا اعرف ان كان كل شيء حدث لك على الجسر سيختفي بهذه السرعة
    ¿Quién hubiera imaginado, que después de todo lo que pasó acabaríamos de nuevo aquí? Open Subtitles من سيعتقد هذا بعد حدوث كل ماحدث أننا أنتهينا بالعودة هنا ثانية؟
    Mi hermanito Oloroso siempre trataba de seguirnos el paso y a pesar de todo lo que pasó con Perro Rabioso, él le siguió los pasos, volviéndose luchador profesional y usando esteroides. Open Subtitles أخي الأصغر سميلي كان دائما يحاول المجاراة و بالرغم من كل ما حصل لمادوغ فقد سار على خطاه
    Sutton, voy a hacerte algunas preguntas, pero por qué no empiezas contándome todo lo que pasó anoche. Open Subtitles ساتن , ساسلك بعض الاسئلة ,ـ لكن لماذا لا تبدأي انتي لتخبريني كل شيئ حدث الليلة الماضية
    Quiero decir, todo lo que pasó entre nosotros en el rancho. Open Subtitles . اعني , كل ما قد حدث بيننا في المزرعة
    Me culpa por todo lo que pasó. Open Subtitles إنها تلومني على كل ماحصل
    Después de todo lo que pasó el año pasado... el mundo me llamó heroína, pero nunca me sentí como tal. Open Subtitles بعد كل شئ حدث العام الماضى الجميع قال أننى بطلة لكن لم أشعر أبدًا أننى بطلة
    de una manera inimaginable todo lo que pasó tenía que pasar así las cosas funcionaban de la forma en que se supone que lo hagan. Open Subtitles كل شيء قد حصل كان يجب ان يحصل لذا كل شيء سوف يسير كما يفترض به لا اعرف
    Ignora todo lo que pasó antes, todo lo que debería haberle dicho era cómo vivir su vida, cómo tratar a tu mamá, cómo tratarte a ti. Open Subtitles يجهل كل شيء ما حدث من قبل، كل ما يجب فعلت قلت له كيف يعيش حياته، كيفية التعامل مع والدتك ، وكيفية علاجك.
    Desearía poder volver atrás todo lo que pasó, y hacer que él esté bien. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أعيد كل شيء حصل . و فقط يكون هو بخير
    Pero si estuvo allí, presenció todo lo que pasó aquella anoche. Open Subtitles لا ، لكن إذا كانت تعمل هُناك فهي كانت شاهدة على كل شيء قد حدث بتلك الليلة
    Eso es todo lo que pasó desde que nuestro hombre se fue hace un par de horas. Open Subtitles هذا كل ما جرى مذ دخل رجلنا قبل بضعة ساعات
    Después de todo lo que pasó entre ellos dos, piensas conseguir que hablen, Open Subtitles إذا، بعد كل ماجرى بينهما، تظنين أن جعلهم يتكلمون،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد