todo lo que queda de un continente poderoso está hundido bajo el mar. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى من قارة هائلة غرقت الآن تحت الموجات |
Es todo lo que queda de él, sólo una caja de ratazos. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى منه علبة تحوي قطع منه وأغراضه |
Esto es todo lo que queda de tu amiguita. Ahora dejalo estar y rindete. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تبقى من صديقتك والان استسلم وقم بتسليم نفسك |
todo lo que queda para mi es para conocer la secuencia de tres dígitos lo descifrará. | Open Subtitles | كل ماتبقى لي هو التأكد من ترتيب الثلاث حروف الذين يكونون الشفرة |
Esto es todo lo que queda de una casa, siglos después la madera y el suelo se descomponen. | Open Subtitles | هذا كلّ ما تبقّى من منزل. بعد قرون من الطوابق الخشبية التي تملأ الطريق. |
todo lo que queda es ese deseo ardiente de morir a manos de tu gran y poderoso dios. | Open Subtitles | ذلك كل ما تبقى من هذه الرغبة الشديدة في الموت على يدّ إلهك العظيم والقوي |
Este agua antigua es todo lo que queda de los ríos que solían fluir a través de estas tierras. | Open Subtitles | هذا الماء القديم هو كل ما تبقى من الانهار التي تعوَّدت على الجريان عبر الارض العلوية. |
Esa arena es todo lo que queda de... mi querido marido muerto. | Open Subtitles | هذا الرمل هو كل ما تبقى من زوجي العزيز القتلى |
Benjamin Wallace: esto esto todo lo que queda de la cinta de video de un evento ...que dió a lugar el enigma más longevo del actual mundo vinícola. | TED | بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر |
todo lo que queda es el esqueleto, si lo prefieren, del hígado, hecho todo de colágeno, un material de nuestros cuerpos que no será rechazado. | TED | كل ما تبقى لدينا هو هيكل الكبد كله مكون من الكولاجين وهي خامة لن ترفضها أجسامنا. |
Ahí está la casa y aquí estás tú esto es todo lo que queda de la Malvada Bruja. | Open Subtitles | وهذاهو المنزل،وها أنتي ذا... .. و هذا كل ما تبقى من ساحرة الشرق الشريرة ... |
Esta chaqueta que estaba cosiendo para tí, es todo lo que queda de ella. | Open Subtitles | هذه السترة التي كانت تحيكها لك؛ هي كل ما تبقى منها |
Este niño puede ser todo lo que queda de mi verdadero yo. | Open Subtitles | يمكن أن يكون الطفل هو كل ما تبقى من نفسي الحقيقية |
todo lo que queda... son algunas pequeñas cicatrices... alrededor de la boca y el ano. | Open Subtitles | كل ماتبقى القليل من ندوب الحولة فمه و فتحة الشرج. |
todo lo que queda por hacer es ir allí y atraparlo, atarlo a una mesa, cortarle los putos huevos y apuñalarlo en la cara con un destornillador una y otra vez. | Open Subtitles | كل ماتبقى هو أن نذهب ونقبض عليه. نربطه على طاولة ما. ونقطع خصيته اللعينة. |
todo lo que queda es el olor a nogal quemado y cuatro marcas de rueditas pequeñas. | Open Subtitles | كلّ ما تبقّى هو رائحة الجوز المحروق و ثلاثة آثار لعجلات صغيرة |
todo lo que queda son algunas propiedades inmobiliarias, que están extrañamente todavía pagando impuestos sobre la propiedad. | Open Subtitles | كل ما تبقي هو بعض حيازات العقارات والتي لا تزال بشكل غريب تدفع ضرائب الممتلكات |
Si saben que es todo lo que queda, enloquecerán. | Open Subtitles | إذا علم الجميع أنّ هذا كل ما تبقّى لنا، فسيهلعون |
Sí, por ende las puertas aseguradas, el cerramiento del laboratorio el despido de trabajadores y el intento de vender todo lo que queda. | Open Subtitles | أجل، إذن أقفل الباب، وأغلق المُختبر، وطرد العُمّال، وحاول بيع كلّ ما تبقى. |
Este pueblo de mentira es todo lo que queda. | Open Subtitles | كلّ ماتبقى هو هذه البلّده الصغيره المزيّفه. |
Y todo lo que queda entre el trono y yo, eres tú. | Open Subtitles | والآن لمْ يبقَ ما يحول بيني وبين العرش سواكِ |
Y todo lo que queda es el agujero negro, a la deriva por el espacio. | Open Subtitles | وكل ما تبقى ثقب أسود يواصل رحلته فى الفضاء |
Su sabiduría es todo lo que queda de un planeta que alguna vez fue poderoso e iluminado. | Open Subtitles | ...حكمتهم هى كل ما تبقت من هذا الكوكب القوى |
todo lo que queda de tu infancia cabe en una cajita herrumbrada. | Open Subtitles | كل ما تركته في طفولتك مخبئ بصندوق صغير صدئ |
Ahora todo lo que queda es convencer a un hombre que te odia que se una a nuestra causa. | Open Subtitles | الآن كل ما يتبقى هو إقناع رجل يكرهك أن ينضم إلى قضيتك |
Pero ella tiene un secreto es todo lo que queda, ...de su antigua vida. | Open Subtitles | يعتبر سِرّاً بالنسبة لها كل ما بقي لها من حياتها السابقة |
Sr. Merrimack, si no consigo algo de agua, perderé mi rancho ¿y usted me está diciendo que eso es todo lo que queda en todo el pueblo? | Open Subtitles | سيّد (ميرماك)، ما لم أحصل على ماءٍ أكثر، فسأخسر مزرعتي، و تقول أنّ هذا كلّ ما بقي في البلدةِ كلّها؟ |