Todo lo que tenemos es que quizás tu me ames y que quizás yo te ame. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو انك ربما تحبينى, وربما انا احبك ايضا, |
Todo lo que tenemos es la descripción que dio el niño. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو أن نسير حسب وصف الطفل لهم |
Ante eso, Todo lo que tenemos es a nosotros... juntos. | Open Subtitles | . . الآن , أحسن شئ , أن كل ما لدينا هو بعضنا |
Bien, Todo lo que tenemos es una grabación con la voz de papá diciendo "aléjense" | Open Subtitles | حسنا, كل مالدينا هو تسجيل صوتي لوالدي وهو يقول تراجعوا |
Así que Todo lo que tenemos es un mensaje suicida y... la esperanza de que Zoey siga viva. | Open Subtitles | أذن كل ما لدينا هي رسالة أنتحار .. و فقط أمل بأن تكون |
Nos abrimos paso hasta el corazón del niño... ..y Todo lo que tenemos es este asqueroso tejido fibroso no infectado. | Open Subtitles | لقد فتحنا قلب الفتي و كل ما وجدناه هو ذلك النسيج الليفي الغير معدي |
Todo lo que tenemos es su expediente de arresto, pero no hay nada sorprendente. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو ملفات اعتقاله، لكن لا يُوجد شيء يُثير الدهشة. |
¿Todo lo que tenemos es cable básico, no? | Open Subtitles | كل ما لدينا هو المسلسلات التلفزيونية ، صحيح ؟ |
El DHS está intentando atraparnos y Todo lo que tenemos es un chico de diecisiete años. | Open Subtitles | , الأمن القومي يحاول ايقافنا و كل ما لدينا هو فتى في 17 |
El tiene razón. Todo lo que tenemos es chicles de nicotina y un reloj pulsera. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو بعض من لبان النيكوتين وساعة معصم |
No está fácil, amigo. Todo lo que tenemos es un cráneo. | Open Subtitles | تبدو قضية صعبة يا صاح أعني، كل ما لدينا هو جمجمة |
Bueno, hasta ahora, Todo lo que tenemos es este cilindro. | Open Subtitles | نعم، ولكن الآن، كل ما لدينا هو هذه السطوانة |
Si no le cogemos cogiéndolo, Todo lo que tenemos es intrusión y un simple robo. | Open Subtitles | إذا لم نجعله يأخذه، كل ما لدينا هو التعدي على ممتلكات الغير وسرقة بسيطة. |
¿Qué pasa si Todo lo que tenemos es lo que supone que debemos tener? | Open Subtitles | ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يفترض أن يكون ؟ |
¿Qué pasa si Todo lo que tenemos es lo que se supone que debemos tener? | Open Subtitles | ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يجب من المفترض أن يكون ؟ |
Todo lo que tenemos es un chico enfermo, posiblemente ciudadano ruso. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو طفل مريض من الممكن أن من جنسية روسية |
Todo lo que tenemos es esta basura que hemos improvisado. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو القمامة التي جمعناها معا بشكل سيء |
Todo lo que tenemos es una salsa y medio pan de manteca. | Open Subtitles | "كل مالدينا هو "بولينا ونصف ملعقة زبدة |
Muy bien, Todo lo que tenemos es circunstancial, pero si rompemos Roy, nos pondremos largo. | Open Subtitles | طيب, كل ما لدينا هي أمور ظرفية ولكن إذا تمكنّا من روي, سنصل إلى لونغ. |
Todo lo que tenemos es esto | Open Subtitles | كل ما وجدناه هو هذا |
Todo lo que tenemos es el nombre de Shettrick en la cabecera. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو اسم (شيتريك) على عنوان. |
Sí, pero con ningún testigo de los disparos, Todo lo que tenemos es la pistola. | Open Subtitles | نعم، لكن مع عدم وجود شهود على إطلاق النار، فكلّ ما لدينا هو مسدّسه. |
Ha pasado una hora desde la explosión, y Todo lo que tenemos es este chico problemático, algo de hachís, dos pistolas, una bolsa de pastillas, y una coartada que le sitúa retenido por llegar tarde antes y durante la explosión. | Open Subtitles | مرت ساعة منذ الانفجار و كل ما حصلنا عليه هو طفل مضطرب اونصة من المخدر، مسدسان، حقيبة من الحبوب |
Todo lo que tenemos es una teoría. | Open Subtitles | كل ما علينا هو النظرية. |
Sin un ordenador, Todo lo que tenemos es un lápiz y una hoja. | Open Subtitles | بدون كمبيوتر , كل ما نملكه هو قلم و وسادة |
Queríamos llevarte a cenar, pero Todo lo que tenemos es el ingreso de Tami en estos días, ya que nadie me va a contratar. | Open Subtitles | أردنا أن يأخذك إلى العشاء، ولكن كل ما وصلنا هو الدخل تامي سوف هذه الأيام لأن لا أحد استئجار لي. |