ويكيبيديا

    "todo por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيما من
        
    • كل شيء من
        
    • بكل شيء من
        
    • كل شيء بالنسبة
        
    • كل شيء لهذا
        
    • كل شيء في
        
    • كل شيء حتى
        
    • سيما عن
        
    • كله بسبب
        
    • بكل شيء لأجل
        
    • كل شئ من
        
    • سيما بسبب
        
    • سيما إزاء
        
    • يكفي لهذا
        
    • كل شيء لحد
        
    En segundo lugar, el proceso por el que las intervenciones se convierten en actos y resultados depende a menudo de parámetros muy sutiles difíciles de advertir, sobre todo por los apremiados gobiernos de los países en desarrollo. UN ثانياً، إن العمليات التي تترجم من خلالها التدخلات إلى سلوك ونتائج تعتمد غالباً على عناصر دقيقة تماماً غير قابلة للملاحظة، لا سيما من جانب حكومات البلدان النامية التي تعاني من ضغوط شديدة.
    De igual manera, es excesivo el control que se ejerce sobre la abogacía, sobre todo por parte del Ministerio de Justicia. UN يخضع المحامون هم أيضاً لتحكم مفرط من السلطة التنفيذية، ولا سيما من وزارة العدل.
    Le sugiero que lo dividamos todo por la mitad, si le parece bien. Open Subtitles اقترح أن نتقاسم كل شيء من المنتصف إن كان يناسبكِ ذلك
    Es la magia de arriesgarlo todo por un sueño que sólo tú puedes ver. Open Subtitles إنه سحر التضحية بكل شيء من أجل حلم لا يراه أحدٌ غيرك
    Tú lo has hecho todo por mí, lo has arriesgado todo. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء بالنسبة لي، خاطروا بكل شيء.
    Bitsy, fue un viaje largo y debe estar cansada, así que eso será todo por hoy. Open Subtitles قد مرت برحلة طويلة و أنا متاكده بأنها منهكه لذا, ذلك سيكون كل شيء لهذا الوم
    Pero todo, por experiencia, nos dice que están muertos, los cuatro. Open Subtitles لكن كل شيء في خبرتنا يخبرنا أنهم قتلوا جميعاً
    Al Comité le preocupa el alto grado de incidencia del abuso sexual de las niñas, sobre todo por hombres mayores. UN ومما يثير قلق اللجنة ارتفاع معدل حالات الاعتداء الجنسي على الطفلات؛ ولا سيما من جانب رجال أكبر منهن سنا.
    Al Comité le preocupa el alto grado de incidencia del abuso sexual de las niñas, sobre todo por hombres mayores. UN ومما يثير قلق اللجنة ارتفاع معدل حالات الاعتداء الجنسي على الطفلات؛ ولا سيما من جانب رجال أكبر منهن سنا.
    Chile aunque es un país relativamente pequeño, destaca como un país generador de riqueza, sobre todo por la exportación de materias primas. UN وشيلي بلد يدر الأموال، ولا سيما من خلال تصدير المواد الأولية، رغم صغر حجمها نسبيا.
    ¿Por qué perder todo por una causa en la que ni siquiera cree? Open Subtitles لماذا تفقد كل شيء من أجل قضية لا تؤمن بها حتى؟
    Te he dicho que renunciaría a todo por ti una y otra vez, Open Subtitles سبق وأخبرتك أنني أتخلى عن كل شيء من أجلك مجدداً ومجدداً،
    Y ha pasado por un infierno. Y lo hace todo por mí. Open Subtitles وقد مر بظروف قاسية للغاية وفعل كل شيء من أجلي
    Mi padre dice que un hombre debe sacrificar todo por sus hijos. Open Subtitles أبي يقول على الرجل التضحية بكل شيء من أجل أطفاله
    ¿No eres capaz de sacrificarlo todo por lo que crees? Me voy a mover a nuestro flanco, a ver si puedo espantar esos pájaros hacia tu posición. Open Subtitles ألست مستعد للتضحية بكل شيء من أجل ما تؤمن به ؟ سوف أحرج للجانب، أرى لو كان يمكني أن أخرج هذه الطيور ناحيتِك
    Y después de todo por lo que he pasado, mis padres significan todo para mí. Open Subtitles وبعد كل ما مررت به والداي يعنيان كل شيء بالنسبة لي
    Eso será todo por hoy. Open Subtitles ذلك سوف يكون كل شيء لهذا اليوم.
    Abandono. Parece que lo he descuidado todo por Leo. Open Subtitles الإهمال ، يبدوا أنني وضعتُ كل شيء في الإنتظار حتى عودة ليو
    Muy bien, anotaré todo por robo de tiendas. Open Subtitles حسناً ، سأقوم بكتابة كل شيء حتى سرقة المحلات
    Los programas regionales fortalecerán las posibilidades regionales de reunir información, fomentar capacidades y, cambiar investigaciones y tecnología y desarrollo, sobre todo por medio de las redes de programas temáticos. UN أما البرامج الإقليمية فستعزز الإمكانات الإقليمية لتجميع المعلومات وبناء القدرات والبحث والتطوير وعمليات تبادل التكنولوجيا، ولا سيما عن طريق القنوات التي تتيحها الشبكات البرنامجية المواضيعية.
    todo por tu demencial regla de no comer ni beber aquí dentro. Open Subtitles لقد كان هذا كله بسبب قاعدتك المجنونه عن الطعام
    ¿Por qué arriesgarlo todo por una película que no has visto siquiera? Open Subtitles لماذا تخاطر بكل شيء لأجل فيلمٍ لم يسبق وأن شاهدته؟
    - Lo has arriesgado todo por esta noche. Open Subtitles لقد عملت بجهد كبير ووضعت كل شئ من أجل تلك الليلة
    Sin embargo, persisten dificultades en algunas áreas, sobre todo por falta de recursos. UN بيد أنه ما زال ثمة صعوبات في بعض المجالات، ولا سيما بسبب القيود المتعلقة بالموارد.
    Profundamente preocupada por la difícil situación de los niños refugiados del Sudán, sobre todo por el problema de los menores de edad no acompañados, y destacando la necesidad de ocuparse de su protección y bienestar y de la reunificación con sus familias, UN وإذ يساورها بالغ القلق إزاء محنة اللاجئين السودانيين من اﻷطفال، ولا سيما إزاء مشكلة القصر الذين لا يصحبهم أحد، وإذ تؤكد الحاجة إلى حمايتهم وتأمين رفاههم ولم شملهم مع أسرهم،
    De acuerdo, chicos. Es todo por hoy. Open Subtitles حسنٌ يا رفاق، يكفي لهذا اليوم.
    Es todo por ahora, chicas. Open Subtitles هذا كل شيء لحد الآن ، أيتها الفتيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد