todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل. |
todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل. |
todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل. |
todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. | UN | يجوز لممثِّل أي دولة طرف أن يلتمس إجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل. |
Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. | UN | أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثِّل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبتّ في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي. |
todo representante de un Estado Parte podrá apelar de la decisión del Presidente. | UN | ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس. |
Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. | UN | أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي. |
todo representante de un Estado Parte podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند موضع البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. | UN | أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي. |
todo representante de un Estado Parte podrá proponer oralmente en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس شفويا في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند قيد البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. | UN | أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي. |
todo representante de un Estado Parte podrá proponer oralmente en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. | UN | يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس شفويا في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند قيد البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
todo representante de un Estado Parte podrá proponer oralmente en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. | UN | يجوز لممثِّل أي دولة طرف أن يلتمس شفويا في أي وقت إقفال باب المناقشة حول البند قيد البحث، سواء أبدى أي ممثِّل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
todo representante de un Estado Parte podrá apelar de la decisión del Presidente. | UN | ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس. |
todo representante de un Estado Parte podrá apelar de la decisión del Presidente. | UN | ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس. |