ويكيبيديا

    "todos en el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجميع في
        
    • كل شخص في
        
    • كل من في
        
    • جميع من في
        
    • جميعاً في
        
    • للجميع في
        
    • جميعها في
        
    • كلّ من في
        
    • كل واحد في
        
    • كل شخص فى
        
    • جميعا في
        
    • الجميع فى
        
    • جميعا فى
        
    • جميعاً فيه
        
    • جميعنا في
        
    Como todos en el Jeffersonian, la Dra. Brennan prefiere la ciencia para encontrar el camino... Open Subtitles مثل الجميع في مركز جيفيرسون أيتها الطبيبة برينان نفضل العلم على الجهاز الهضمي
    Casi todos en el campamento hablan ingles. Open Subtitles تقريباً الجميع في المخيم يتحدث الإنكليزية
    Por la misma razón que se callaron todos en el pueblo. Cae uno, y caemos todos. Open Subtitles لنفس السبب الذي فعله كل شخص في هذه البلدة إذا أعدم واحداً شنقاً كلنا سنشنق
    Todos en este cuarto, todos en el mundo, pertenecen a un linaje de algún punto de estos árboles. TED كل من في الغرفة، كل من في العالم يقع في مكان ما في هذه الأشجار
    Odiaba a todo el mundo, y todos en el país le odiaban a él. Open Subtitles إنه يكره جميع من في المملكة وجميع من في المملكة يكرهونه
    todos en el banco se pusieron totalmente salvajes por, como cinco minutos. Open Subtitles الجميع في البنك ارتفع إجمالي وحشية ل، مثل، خمس دقائق.
    todos en el bar hablan sobre cómo peleó contra un bombeador anoche. Open Subtitles الجميع في الحانة يتحدث عن كيف تصدى لسارق الليلة الماضية
    El buen gobierno debe ser para nosotros un objetivo y un medio de desarrollo, que garanticen la plena participación de todos en el desarrollo nacional. UN وبالنسبة لنا، فإن حُسن الحكم ينبغي أن يكون هدفا ووسيلة للتنمية، يضمن المشاركة التامة من جانب الجميع في التنمية الوطنية.
    Deben abrirse nuevas oportunidades de representación para todos en el Consejo de Seguridad, de manera que la reforma resulte operativa en un plazo previsible y, esperamos también, un espacio breve de tiempo. UN ويجب البحث عن فرص جديدة لتمثيل الجميع في مجلس الأمن حتى يمكن تنفيذ الإصلاح في أقصر فترة متوقعة من الوقت.
    Este desarrollo económico favorable ha requerido la participación activa de todos en el mercado laboral. UN لقد اقتضت التنمية الاقتصادية المواتية مشاركة نشطة من الجميع في سوق العمل.
    Podemos, con un pequeño esfuerzo de todos en el ámbito del sistema financiero internacional, cumplir con los Objetivos del Milenio, erradicar la pobreza y la miseria. UN يمكننا، بجهد بسيط من الجميع في النظام المالي الدولي، أن نلبي أهداف الألفية وأن نقضي على الفقر المدقع.
    - todos en el grupo tienen coartada. Excepto Casey. Open Subtitles أشعر بالإطراء كل شخص في المجموعة كان عنده عذر
    todos en el mundo necesitamos a alguien con quien contar ya sean amigos fieles abogados decididos o una familia amorosa. Open Subtitles كل شخص في العالم يحتاج لشخص يعتمد عليه قد يكونوا الأصدقاء المخلصين المحامون المصمّمون
    ¿Está acosasndo a todos en el pueblo o solo a la gente negra? Open Subtitles --هل تضايق كل شخص في البلدة او فقط النس السوداء ؟
    El autobús te atropella y nadie pide ayuda, porque todos en el vecindario te conocen. Open Subtitles يصدمك الباص ولا أحد يتصل لطلب المساعدة لأن كل من في الحي يعرفك
    Si alguna vez necesitas hablar... entonces, de todos en el grupo, ¿te desechan a ti? Open Subtitles إذا كنت في حاجة للتحدث إذاً كل من في المجموعة يأتون بالفضائح لك؟
    Digo, todo esto es un desastre. Le contó a todos en el edificio. Open Subtitles أعني, الأمر برمّته في حالة من الفوضى، لقد أخبر جميع من في المبنى
    todos en el vecindario han estado con ella. - Shoot. Open Subtitles ابقى بعيد عنها ، جميع من في الحي ناموا معها
    Hoy en día viajamos todos en el mismo barco, los países grandes y los pequeños, los ricos y los pobres, los fuertes y los débiles. UN فاليوم نحن جميعاً في قارب واحد، ببلداننا الكبيرة والصغيرة والغنية والفقيرة والقوية والضعيفة.
    Fuente: Informe de Seguimiento de la Educación para todos en el Mundo (2012). UN المصدر: تقرير رصد مدى توفير التعليم للجميع في العالم لعام 2012.
    Hay muchos incidentes en este distrito, todos en el mismo parque con el mismo modus operandi. Open Subtitles كانت هناك العديد من الحوادث في هذه المنطقة جميعها في نفس الحديقة وبنفس الطريقة
    El hombre que asesinó a mi esposa aún está ahí afuera. Pero todos en el pueblo creen que yo soy el asesino. Open Subtitles الرجل الذي قتل زوجتي لا يزال بالخارج ولكن كلّ من في البلدة يعتقد أنني القاتل
    todos en el lugar de donde vengo han escuchado lo que hiciste. Open Subtitles كل واحد في المكان الذي جئت منه سمع بما فعلتيه
    todos en el mundo se preguntarán cuál es la respuesta de Superman. Open Subtitles كل شخص فى العالم سوف يتسائل ما هو رد فعل سوبرمان
    En muchos sentidos los problemas ambientales nos ponen a todos en el mismo barco. TED المشاكل البيئية ، في نواح كثيرة ، وضعتنا جميعا في نفس القارب.
    Y pronto todos en el bar supieron el motivo de la risa... y todos comenzaron a pedir "gineveza", y se reían al hacerlo. Open Subtitles سرعان ما عرف كل من بالطاحونة ماذا كان سبب الضحك و بدأ الجميع فى طلب البيرجين و هم يضحكون
    Los secuestra, los mantiene prisioneros y luego los entierra a todos en el mismo sitio. Open Subtitles هو يختطفهم, هو يحتفظ بهم اسرى ثم يقوم بدفنهم جميعا فى نفس البقعة
    Todo estaba animado Y un G.I. Historieta Joe, y estaban todos en el mismo. Open Subtitles لقد كان كرتونياً بالكامل عن "جي أي جو" و كنتم جميعاً فيه
    En fin, nos vamos a reunir todos en el patio a las 8:00 y salir, por si quieres unirte. Open Subtitles على اي حال,سنلتقي جميعنا في الملعب عند الساعة 8 و سنخرج بعدها ان كنت ترغب بالانضمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد