Pero cuando me di cuenta que Todos estaban aterrados como yo, me solté. | Open Subtitles | لكن ما أن أدركت أن الجميع كان خائفاً بقدري تماماً, استرخيت. |
Sentía que Todos estaban participando en mi embarazo, todos a mi alrededor, en la cuenta regresiva hasta el parto. | TED | وشعرت ان الجميع كان يشاركني في حملي .. وكان الجميع يعد معي الايام حتى يوم وضعي المتوقع |
Nos dimos cuenta de que en todo el ecosistema, Todos estaban buscando algo. | TED | أدركنا أنه في جميع أجزاء النظام البيئي، كان الجميع يبحث عن شيء. |
La idea detrás de su trabajo era que -- saben, en ese momento Todos estaban diciendo: realmente, tienes que dividir tu vida. | TED | الفكرة من وراء عملها هذا -- تعلمون ، في ذلك الوقت كان الجميع يقول، يجب عليك حقاً تقسيم حياتك. |
Apenas hace dos años que Todos estaban hablando de que habíamos encontrado el Santo Grial de la biología. | TED | لم يكن منذ عامين أن الجميع كانوا يتحدثون عن أننا وجدنا الكأس المقدسة لعلم الأحياء. |
Los miembros del Consejo reconocían que había diferentes opiniones en cuanto a la mejor forma de luchar contra la impunidad en ese contexto, pero Todos estaban firmemente convencidos de la importancia de esa lucha. | UN | ورغم ما أقره أعضاء المجلس بأن هناك آراءً متباينة بشأن الطريقة المثلى لمكافحة الإفلات من العقاب في هذا السياق، لكنهم كانوا جميعا على اتفاق راسخ بشأن أهمية تلك المكافحة. |
Conseguimos instalarnos y Todos estaban contentos de ver a los niños. | TED | استقرت العائلة، و الكل كان سعيدا لرؤية الأطفال. |
Pero Todos estaban asustados, aunque no lo demostraran. | Open Subtitles | ولكن جميعهم كانوا خائفين حتى وإن لم يظهروا ذلك. |
Todos estaban pegados a la TV mirando los disturbios, eran imágenes aterradoras tomadas desde la frontera del barrio. | TED | الجميع كان ملتصقا بالتلفاز, يشاهدون الصور المرعبة والمزعجة والتي التقطت من الجوار. |
Todos estaban básicamente en estado de shock. | Open Subtitles | الجميع كان مبدئياً في حالة صدمة |
Todos estaban animados. Empezaba la película. | Open Subtitles | الجميع كان متحفزا و سعيدا لأن تصوير الفيلم سيبدأ |
Qué cosa tan horrible. Todos estaban cabeceando. | Open Subtitles | كان ذلك الاجتماع مملاً كان الجميع يؤمئ برأسه |
Cuando llegué al poblado, Todos estaban muertos. Nos mintió. | Open Subtitles | و عندما وصلت الى القريه كان الجميع اموات |
Si Todos estaban felices cuando la señora era monja, debes hacer que vuelva a serlo. | Open Subtitles | اذا كان الجميع سعداء عندما كانت هذه السيدة وهي راهبة , لديك لحملها على العودة. |
Lo investigué hace un par de años cuando nuestros amigos de Todos estaban al borde de una guerra civil. | Open Subtitles | لقد نظرت إليه مرتين منذ عدة سنوات عندما أصدقائنا فى الجميع كانوا على حافة حرب أهلية؟ |
Y ya como final, Todos estaban disfrutando mucho el viaje; | TED | والآن النهاية. الجميع كانوا مستمتعين بالرحلة كثيرا. |
No. Todos estaban demasiado ocupados para fijarse, ...y muchos otros yacían muertos. | Open Subtitles | لا يا سيدي أظن ان الجميع كانوا أكثر إنشغالا من أن يلاحظوني |
¡En un minuto, había 17 uniformados ahí... y todos sabían exactamente qué carajo estaban haciendo y Todos estaban ahí! | Open Subtitles | في لحظة كان هناك 17 شرطيا في الخارج و كلهم يعرفون ما يقومون به و كانوا جميعا هناك |
Todos estaban adentro haciendo el SAT a esa hora. | Open Subtitles | الكل كان داخل يأخذ اختبار القدرات في ذلك الوقت |
Todos estaban metidos en la misma energía. | Open Subtitles | جميعهم كانوا متشبّعين بذات القدر من النشاط. |
Me maté en el MIT mientras Todos estaban fuera matando orcos y saqueando villas, consiguiendo toda clase de botín. | Open Subtitles | قَتلتُ نفسي في إم آي تي بينما كُلّ شخص كَانَ خارج orcs القاتل وسَلْب قُرى، تَحْصلُ على كُلّ أنواع الغنيمةِ. |
Todos estaban usando Glass, y así conseguimos ese metraje. | TED | كانوا جميعاً يرتدون النظارة، وذلك هو كيفية حصولنا على تلك اللقطات. |
de colores diferentes, Y Todos estaban bailando y dando vueltas, | Open Subtitles | بِمختلف الألوان و قد كانت جميعها تتراقص و تلف |
Todos estaban bastante satisfechos de que atrapáramos a nuestro hombre. | Open Subtitles | كان الكل مقتنعاً أننا قد قبضنا على رجلنا المنشود |
Ocurrió justo apenas después del incidente de las bombas que enviaron a los medios, por lo que Todos estaban muy alertas. | TED | قبل قنابل الأنابيب المرسلة لوسائل الإعلام. لذلك كل شخص كان بمثابة حارس. |
Todos estaban tratando desesperadamente de salvar la vida de una mujer. | TED | كانوا جميعًا يحاولون بشدة إنقاذ حياة امرأة. |
Todos estaban felices... | Open Subtitles | الكل كانوا سعداء |
Pero no Todos estaban contentos con esta dirección. | TED | لكن لم يكن الجميع سعيداً بهذه السياسات. |