ويكيبيديا

    "todos los estados miembros y observadores" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جميع الدول الأعضاء والمراقبين
        
    • جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة
        
    • جميع الأعضاء والمراقبين
        
    • لجميع الدول الأعضاء وللمراقبين
        
    • جميع الدول الأعضاء والتي لها مركز مراقب
        
    • لجميع الدول الأعضاء والمراقبين
        
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Por último, Zimbabwe agradeció a todos los Estados Miembros y observadores su participación constructiva. UN وفي الأخير، شكرت زمبابوي جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة على مشاركتها البناءة.
    Pedimos a la Secretaría que tenga a bien publicar las Conclusiones de la Presidencia como documento oficial de la Conferencia y distribuirlas posteriormente entre todos los Estados Miembros y observadores. UN ونرجو من الأمانة التفضل بتعميم خلاصة الرئيس كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتوزيعها على جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة في وقت لاحق.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores interesados. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Además, invitaré a los Jefes de Estado y de Gobierno de todos los Estados Miembros y observadores para que asistan a la reunión. UN وعلاوة على ذلك، سأوجه الدعوة إلى رؤساء دول وحكومات جميع الدول الأعضاء والمراقبين لحضور الاجتماع.
    Se invita a asistir a la sesión especial a todos los Estados Miembros y observadores, así como a los organismos y órganos de las Naciones Unidas. UN ويدعى جميع الدول الأعضاء والمراقبين ووكالات الأمم المتحدة وهيئاته لحضور هذه الجلسة الخاصة.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    Podrán participar en las mesas redondas todos los Estados Miembros y observadores. UN المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء والمراقبين.
    En consecuencia, la Mesa de la Comisión celebró varias reuniones y consultas oficiosas con todos los Estados Miembros y observadores de la Comisión sobre las modalidades del examen con miras a acordar su formato y resultados. UN وعليه، فقد عقد مكتب اللجنة عدة اجتماعات، بالإضافة إلى مشاورات غير رسمية مع جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة في اللجنة بشأن طرائق الاستعراض، بغية الاتفاق على شكلها ونتائجها.
    4. Solicita al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de todos los Estados Miembros y observadores y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة وجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    4. Solicita al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de todos los Estados Miembros y observadores y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة وجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    En el primer párrafo del preámbulo, deben insertarse las palabras " abierto a la participación de todos los Estados Miembros y observadores de las Naciones Unidas " entre las palabras " Comité Especial " y las palabras " para que examinase " . UN في الفقرة الأولى من الديباجة أضيفت عبارة " يجوز لجميع الدول الأعضاء وللمراقبين في الأمم المتحدة المشاركة فيها " بعد عبارة " لجنة مخصصة " .
    El Foro Mundial sobre la Migración y el Desarrollo se inició, en consecuencia, en 2006 como un proceso consultivo voluntario, no vinculante y oficioso, dirigido por todos los Estados Miembros y observadores de las Naciones Unidas y abierto a ellos. UN وبالتالي افتُتح المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في عام 2006 باعتباره عملية استشارية طوعية وغير ملزمة وغير رسمية تتولاها جميع الدول الأعضاء والتي لها مركز مراقب في الأمم المتحدة تكون مفتوحة أمامها.
    Se invita a asistir a la sesión especial a todos los Estados Miembros y observadores, así como a los organismos y órganos de las Naciones Unidas. UN والدعوة موجهة لجميع الدول الأعضاء والمراقبين ووكالات الأمم المتحدة وهيئاتها لحضور الجلسة الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد