ويكيبيديا

    "todos los gastos adicionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار
        
    • جميع النفقات الإضافية
        
    • جميع التكاليف اﻻضافية في
        
    • أي نفقات إضافية
        
    • وأية تكاليف إضافية
        
    • جميع النفقات اﻻضافية
        
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consideraran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Esa reserva estaría en consonancia con la resolución 41/213, en la que la Asamblea General dejó en claro que era necesaria una solución global al problema de todos los gastos adicionales y que esa solución debía permitir integrar los gastos por concepto de inflación y variaciones monetarias dentro del monto total del presupuesto, ya sea mediante una reserva o mediante una parte separada del fondo para imprevistos. UN وسيكون الصندوق الاحتياطي هذا متسقا مع أحكام القرار 41/213 الذي أوضحت فيه الجمعية العامة أن إيجاد حل شامل لمشكلة جميع النفقات الإضافية أمر ضروري، وأن ذلك الحل ينبغي أن يستوعب النفقات الخاصة بالتضخم والعملات في إطار المستوى العام للميزانية، سواء في شكل احتياطي أو كجزء منفصل عن صندوق المصروفات الطارئة.
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consideraran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consideraran todos los gastos adicionales. " UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " ().
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales " . UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار().
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " ().
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales. UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار().
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales.” UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " .
    Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales.” UN وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " .
    También se pedirá a los países que informen de todos los gastos adicionales e imprevistos, dentro de cada categoría, en que hayan incurrido al desplegar operaciones de mantenimiento de la paz. UN وستُـسأل البلدان أيضا عن أي نفقات إضافية وغير متوقعة قد تكون تكبدتها في الانتشار ضمن عمليات حفظ السلام في إطار كل فئة.
    todos los gastos adicionales contraídos debido a una solicitud de los países que aportan contingentes/efectivos policiales de cambiar el puerto de salida/entrada serán responsabilidad del país que aporta contingentes/efectivos policiales. UN وأية تكاليف إضافية ناتجة عن طلب من البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة لتغيير ميناء الخروج/الدخول يتحمل مسؤوليتها البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
    Informe del Secretario General sobre un documento normativo amplio en que se examinan todos los aspectos relativos a la cuestión de todos los gastos adicionales mencionados en los párrafos 10 y 11 del anexo I de la resolución 41/213, incluidos los que son resultado del mantenimiento de la paz y la seguridad, la inflación y las fluctuaciones monetarias (resolución 51/220 de la Asamblea General) UN تقرير اﻷمين العام عن وضع ورقة سياسة عامة شاملة تفحص جميع القضايا المتصلة بمسألة جميع النفقات اﻹضافية المشار إليها في الفقرتين ٠١ و ١١ من المرفق اﻷول للقرار ١٤/٣١٢، بما في ذلك النفقات المتصلة بصون السلم واﻷمن، والتضخم وتقلب أسعار العملات )قرار الجمعية العامة ١٥/٠٢٢(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد