Observancia de la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تكافح من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
La parte D se ocupa del tema de la semana de solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos. | UN | ويشمل الجزء دال مسألة أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة الذين يكافحــون فــي سبيــل الحريــة والاستقلال وحقوق اﻹنسان. |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales | UN | 8 - أســبوع التضامــن مــع شعوب جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
El Comité consideró indispensable que se tomaran medidas concretas para intensificar la difusión de información sobre las cuestiones de la descolonización, dando publicidad a las actividades de los órganos de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización y una mayor difusión a la información sobre todos los territorios coloniales. | UN | ورأت اللجنة أن من الضروري اتخاذ تدابير ملموسة لمضاعفة نشر المعلومات عن مسائل إنهاء الاستعمار، التعريف بما تضطلع به أجهزة اﻷمم المتحدة من أنشطة في ميدان إنهاء الاستعمار، ونشر المعلومات على نطاق أوسع عن جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
El Comité Especial celebró la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos durante su 1486ª sesión, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 22 de mayo 1998. | UN | ٧ - احتفلت اللجنة الخاصة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان في جلستها التي عقدت بمقر اﻷمم المتحدة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Tomando nota también de la declaración formulada por el Ministro Principal de Montserrat el 22 de mayo de 1998 con motivo de la celebración de la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان، |
Tomando nota de la declaración formulada por el Ministro Principal de Montserrat el 22 de mayo de 1998 con motivo de la celebración de la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos, | UN | وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتيسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان، |
Tomando nota asimismo de la declaración formulada por el Ministro Principal de Montserrat el 22 de mayo de 1998 con motivo de la conmemoración de la Semana de Solidaridad con los Pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la Libertad, la Independencia y los Derechos Humanos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان، |
El Comité Especial celebró la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos durante su 1486ª sesión, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 22 de mayo 1998. | UN | ١٢٠ - احتفلت اللجنة الخاصة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان في جلستها التي عقدت بمقر اﻷمم المتحدة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Tomando nota también de la declaración formulada por el Ministro Principal de Montserrat el 22 de mayo de 1998 con motivo de la celebración de la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان، |
" Desde 1972, de conformidad con la resolución 2911 (XXVII) de la Asamblea General, los gobiernos y los pueblos del mundo han estado observando anualmente una semana de solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales. | UN | " منذ عام ١٩٧٢ وشعوب العالم وحكوماته تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د - ٢٧( باسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
" Desde 1972, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 2911 (XXVII) de la Asamblea General, los gobiernos y pueblos del mundo han celebrado anualmente una Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales. | UN | " منذ عام ١٩٧٢ وشعوب العالم وحكوماته تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د - ٢٧( باسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
" Desde 1972, de conformidad con la resolución 2911 (XXVII) de la Asamblea General, los gobiernos y los pueblos del mundo han estado observando anualmente una semana de solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales. | UN | " منذ عام ١٩٧٢ وشعوب العالم وحكوماته تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د - ٢٧( باسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
" Desde 1972, de conformidad con la resolución 2911 (XXVII) de la Asamblea General, los gobiernos y los pueblos del mundo han estado observando anualmente una semana de solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales. | UN | " منذ عام ١٩٧٢، وحكومات العالم وشعوبه تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د-٢٧( بأسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
" Desde 1972, de conformidad con la resolución 2911 (XXVII) de la Asamblea General, los gobiernos y los pueblos del mundo han estado observando anualmente una semana de solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales. | UN | " منذ عام ١٩٧٢، وحكومات العالم وشعوبه تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د-٢٧( بأسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة. |
El Comité Especial celebró la Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos durante su Seminario Regional del Caribe, que tuvo lugar en St. John ' s (Antigua y Barbuda) del 21 al 23 de mayo de 1997. | UN | ٨ - احتفلت اللجنة الخاصة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان خلال الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونـز، أنتيغوا وبربودا، من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧. |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales | UN | 8 - أســبوع التضامــن مــع شعوب جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |