Aquí vemos lo que hacen los ciudadanos todos los veranos en su comunidad. | TED | هذا ما تقوم به الطائفتين في كل صيف في كل طائفة، |
Se dice que el 80% de las casas de Hebrón se queda sin agua todos los veranos. | UN | وقيل إن حوالي ٨٠ في المائة من المنازل في الخليل تفتقر إلى المياه كل صيف. |
El que hacemos todos los veranos.... antes que regreses a la escuela. | Open Subtitles | الرحلة التي نقوم بها كل صيف قبل ان تذهبي الى المدرسة |
El que hacemos todos los veranos antes que empiece la escuela. | Open Subtitles | الرحلة التي نقوم بها في كل صيف قبل دخول المدرسة |
todos los veranos viajan casi mil kilómetros al norte navegando a través del hielo para llegar a terrenos ricos para la pesca. | Open Subtitles | يقطعون كلّ صيف 600 ميل شمالاً يبحرون عبر الثلج ليصلو لأغني بقاع الصّيد |
Lionel es en particular favorito de su tío, el conde a quien visitamos todos los veranos en Stokely Court. | Open Subtitles | ليونيل كان المفضل من قبل خاله الذي نزروه كل صيف بقصر ستوكلي |
Solía pasar dos semanas casi todos los veranos aquí. | Open Subtitles | إعتدت أن أمضي أسبوعين هنا كل صيف تقريباً |
Mami solía dormir en esa cama todos los veranos cuando era pequeña. | Open Subtitles | اعتادت أمكِ أن تنام في ذلك السرير كل صيف عندما كنت صغيرة |
todos los veranos, las Navidades, es... | Open Subtitles | إنه فقط.. كل صيف وكل عيد تعرفين, وكأن الامر |
Me dejas ir al campamento todos los veranos. | Open Subtitles | أنت تسمحين لي بالذهاب الى المخيم في كل صيف. |
Vamos a Europa casi todos los veranos. | Open Subtitles | نحن نذهب لأوروبا كل صيف تقريبا |
todos los veranos él la llama y le pide uno nuevo. | Open Subtitles | . في كل صيف يدعوها و يطلب منها واحدة جديدة |
De hecho, su madre la trajo a este prado cuando era pequeña y vino aquí todos los veranos desde ese entonces. | Open Subtitles | في الواقع، جلبتها أمها لهذا السهل عندما كانت صغيرة وقد كانت تأتي لهنا كل صيف منذ حينها |
Éramos inseparables todos los veranos hasta que tuvimos 12 años... | Open Subtitles | يا رجل كنا مع بعضنا كل صيف حتى أصبحنا بسن ال 12 |
Solía arrastrar a Helen y a su novio conmigo al High Sierra todos los veranos para poder abrazar cada árbol. | Open Subtitles | كنت معتاداً أن أجر هيلين وصديقها معي الى مرتفعات سييرا كل صيف حتى يمكنني ان أضم |
Sag Harbor... que según dijo se llenaba de biquinis todos los veranos. | Open Subtitles | كان يقول أنه يمتليء عن آخره بالفتيات مُرتديات البيكيني في كل صيف |
Se rompía todos los veranos y el abuelo lo arreglaba. | Open Subtitles | كانت تتحطم كل صيف و كل صيف كان جدي يقوم بأصلاحها |
todos los veranos, los maestros organizan los exámenes del Programa Nacional y evalúan los logros de los alumnos; en estas evaluaciones se tiene en cuenta la actuación del alumno durante todo el programa de estudios de cada asignatura que se evalúa. | UN | يجري المعلمون في كل صيف اختيارات للمنهج الوطني ويصدرون حكما مهنيا على إنجاز التلاميذ يراعى فيه أداء التلميذ في برنامج الدراسة كله في كل موضوع يقوّم. |
Si. ¡Todos los veranos desde que tengo memoria, corríamos por todo el lugar! | Open Subtitles | كل صيف علي حسب ما أتذكر... لقد كنا نَرْكضُ في جميع أنحاء هذا المكانِ. |
- Recuerda nuestro trato, tengo dos semanas libres todos los veranos. | Open Subtitles | انتستسافرالىمالطا. دين"، هل تتذكر على ماذا اتفقنا؟ أحصل على أسبوعين عطلة كل صيف. |
Mi mamá nos traía todos los veranos cuando yo era pequeño. | Open Subtitles | كانت والدتي تأخذنا إلى هنا كلّ صيف حين كنتُ صبيًا |