Clase " business " en todos los vuelos, independientemente de la duración del viaje | UN | درجة رجال اﻷعمال في جميع الرحلات الجوية بصرف النظر عن مدة الرحلة |
Sin embargo, después del establecimiento de esas Dependencias, se aplicaron nuevas medidas para el seguimiento de todos los vuelos. | UN | ومع ذلك، فإنه حالما أنشئت هاتان الوحدتان نُفذت تدابير جديدة لتتبع جميع الرحلات الجوية الخاضعة لعقود. |
todos los vuelos están conectados a tierra hasta que la nieve se borra. | Open Subtitles | أنا آسف، يا سيدتي. ترتكز جميع الرحلات الجوية حتى يزيل الثلج. |
Pan American lamenta comunicarles que todos los vuelos han sido cancelados. | Open Subtitles | عموم أمريكا يؤسفني أن يعلن أن يتم إلغاء كل الرحلات المقررة. |
:: Autorización y supervisión de todos los vuelos entre misiones de todo el mundo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | :: إصدار تصاريح الإقلاع ورصد كافة الرحلات الجوية بين البعثات التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم |
El Ministerio de Defensa de la República de Armenia formuló un anuncio por el que se prohibían todos los vuelos entre Bakú y Nakhichevan, sobre el territorio de la República de Armenia. | UN | وأعلن وزير الدفاع بجمهورية أرمينيا حظر جميع الرحلات الجوية بين باكو وناخيتشيفان فوق أراضي جمهورية أرمينيا. |
todos los vuelos tenían que evitar una zona de exclusión que lindaba con Juba, Nimule, Kapoeta y Yei. | UN | وقد توجب على جميع الرحلات الجوية تجنب منطقة محظورة تحدها جوبا ونيمولي وكابويتا ويي. |
Cuando así lo solicitó, se facilitó al Grupo de Expertos copias de la documentación de todos los vuelos de traslado de tropas. | UN | ونزولا على طلب الفريق، تم تزويد هذا الأخير بنسخ عن جميع الرحلات الجوية المتصلة بتحركات القوات. |
Ahora que el área de cobertura informativa se ha extendido, pueden obtenerse datos sobre todos los vuelos comerciales. | UN | والآن، وبعد توسيع نطاق تغطية منطقة المعلومات، يمكن الحصول على المعلومات بشأن جميع الرحلات الجوية التجارية. |
El 95% de todos los vuelos previstos | UN | 95 في المائة من جميع الرحلات الجوية المقررة |
Hoy en día el 10 % de todos los vuelos, cancelaciones y retrasos se deben a procesos de mantenimiento imprevistos. | TED | اليوم، 10 في المئة من جميع الرحلات الجوية تلغى أو تأجل بسبب إجراء صيانة عير مجدولة |
Hay una gran tormenta en Florida, y han cancelado todos los vuelos. | Open Subtitles | "هناك عاصفة كبيرة في "فلوريدا وقد ألغيت جميع الرحلات الجوية |
El director me ha llamado para preguntarme por qué hiciste aterrizar todos los vuelos de Monument Air de Miami. | Open Subtitles | المدير أتصل بي للتو ليسأل لماذا جميع الرحلات الجوية للنصب التذكاري المنطلقة من ميامي أجبرت على الهبوط |
Debido a las inclemencias del tiempo, todos los vuelos han sido cancelados. | Open Subtitles | نظرا لسوء الأحوال الجوية، تم إلغاء جميع الرحلات الجوية. |
Se han cancelado todos los vuelos. | Open Subtitles | تم إلغاء جميع الرحلات الجوية في مطار هانيدا |
Debido a las condiciones atmosféricas, quedan cancelados todos los vuelos. | Open Subtitles | 47 بوبا، بسبب طقس غير ملائم نحن نلغي كل الرحلات. |
La Dirección de Aviación Civil ha impartido a la División de Transporte Aéreo responsable de las autorizaciones de todos los vuelos que utilizan el espacio aéreo de Botswana instrucciones de que: | UN | واصدرت إدارة الطيران المدني تعليمات إلى شعبة النقل الجوي المسؤولة عن تجهيز الموافقات على كافة الرحلات الجوية التي تستخدم المجال الجوي لبوتسوانا بالقيام بما يلي: |
El párrafo 3 de dicha notificación se ha de aplicar a todos los vuelos, militares o no. La notificación será enmendada a su debido tiempo. | UN | وتفسر الفقرة الثالثة من موضوع الاخطار الصادر الى الطيارين على أنها تنطبق على تحليق جميع الطائرات العسكرية أو غيرها. |
todos los vuelos entre misiones recibieron autorización y supervisión | UN | جرى إصدار تصاريح الإقلاع لكافة الرحلات الجوية التي طلبت ذلك ورصد تلك الرحلات |
Por un tiempo se tuvieron que suspender todos los vuelos. | UN | وكان يتعين تعليق جميع رحلات الطيران لفترة معينة. |
El calendario de clases de Stanford y una lista con todos los vuelos desde aquí a California Norte. | Open Subtitles | موعد محاضرات جامعة ستانفورد و قائمة بجميع الرحلات الجوية من هنا الى شمال كاليفورنيا |
Además, un médico o enfermero de la unidad médica de Malasia perteneciente a la MINURSO acompañó todos los vuelos. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قام طبيب أو ممرض من الوحدة الطبية الماليزية التابعة للبعثة بمرافقة كل رحلة من الرحلات الجوية. |
Pueden hacerse reservas en línea en todos los vuelos nacionales e internacionales de THAI las 24 horas del día y durante toda la semana. | UN | ويمكن الحجز بالاتصال الحاسوبي المباشر لجميع الرحلات الجوية الداخلية والدولية للشركة على مدار الساعة في كل أيام الأسبوع. |
Inmediatamente, se prohibieron todos los vuelos militares de los serbios de Bosnia hasta el 18 de junio. | UN | وفُرض حظر فوري على جميع تحليقات جيش صرب البوسنة حتى ١٨ حزيران/يونيه. |
Actualmente está prohibido fumar en todos los vuelos internacionales de las líneas aéreas canadienses. | UN | وأصبح التدخين ممنوعاً اﻵن على جميع الرحلات الدولية لشركات الطيران الكندية. |
Las medidas se refieren a todos los vuelos que salgan de territorio francés, cualquiera que sea la nacionalidad del transportista y del pasajero. | UN | وتتعلق هذه التدابير بالرحلات المنطلقة من الأراضي الفرنسية، أيا كانت جنسية الناقل والراكب. |