| Todos saben que tienes un punto ciego cuando se trata del amor. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن لديك نقطة عمياء عندما يأتي الأمر للحب |
| Todos saben que Rick Masters no hará un trabajo sin dinero de entrega. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن ريك ماسترز لن يقترب من عمل بدون دفعة مقدمة |
| Todos saben que el miedo te da alas, Romano. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الخوف يمنحك جوانحاً, أيها الروماني |
| Todos saben que los padres de Dave murieron así. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن والدي ديف أصبحا مقتولين في حفلة بيت |
| Todos saben que un dolor estomacal es la mejor forma de escapar del colegio. | Open Subtitles | الجميع يعلم ان .. آلام المعدة هي أفضل وسيلة للخروج من المدرسة |
| Todos saben que no hay nada para hacer en esta ciudad un martes. | Open Subtitles | الكل يعلم أن لا شئ يحدث فى هذه البلده يوم الثلاثاء |
| Todos saben que esos convenios estaban lejos de satisfacer las aspiraciones y las esperanzas de los árabes y que han anulado la posibilidad de un arreglo global. | UN | ويعلم الجميع أن هذه الاتفاقــــات جــاءت دون طموحات العرب وأمانيهم بمراحل وقضت علـــى مفهوم الحل الشامل. |
| Porque Todos saben que por este acceso sólo entran funcionarios y ciudadanos con credenciales especiales. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرفون أن هذه البوابة تفتح للموظفين الحكوميين والمواطنين ذوي الترخيصات الـخـاصـة. |
| Todos saben que ese cochero ha estado en tu cabaña estas noches. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك أبقيت ذلك السائق في كوخك تلك الليالي |
| Todos saben que las universidades del siglo XX... eran guarderías infantiles caras. | Open Subtitles | يعلم الجميع أن كليّات القرن العشرين كانت مجرد مراكز حضانة أطفال باهظة. |
| Todos saben que eres la curandera del mundo literario. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن الطب النفسي معالج للمجتمع الأدبي |
| Todos saben que el rock alcanzó la perfección en 1974. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن موسيقى الروك حققت الكمال في 1974 |
| Todos saben que Fung es una figura muy famosa en el fútbol. | Open Subtitles | نعم، الجميع يعرف أن فونغ هو أشهر رجل في عالم كرة القدم |
| Todos saben que este negro no va a comprar, �o s�? | Open Subtitles | الجميع يعلم أن هذا الزنجي ليس شرطيا ، أليس كذلك ؟ |
| Todos saben que llevar adelante un estudio de cine es comparable a criar una gran familia. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن إدارة أستديو أفلام يضاهي إنشاء عائلة كبيرة |
| Todos saben que el pájaro es noticia. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن الكلمة هي الطير |
| Pero Todos saben que eso es imposible... porque hace dos años escuchamos... que dos aviones desaparecieron en la frontera. | Open Subtitles | لكن الجميع يعلم ان هذا مستحيل لانه قبل سنتين سمعنا انه عثر على طائرتان مفقودتان عند الحدود |
| Y Todos saben que los fracasados... ¡fracasan! | Open Subtitles | و الكل يعلم أن المتهربون يستقيلون |
| Todos saben que la cuestión de la composición del Consejo de Seguridad es un elemento clave del proceso de reforma. | UN | ويعلم الجميع أن مسألة تشكيل مجلس اﻷمن عنصر جوهري في عملية اﻹصلاح. |
| Con todos, basta ya. No con el director, Todos saben que no le van las mujeres. | Open Subtitles | ليس مع المخرج، الجميع يعرفون أن كل النساء يقرفنه |
| Todos saben que no puedes bailar tango si estás borracho. | Open Subtitles | لأن الجميع يعلم أنك لا تستطيع أن تسكر وترقص التانغو |
| Todos saben que esta es la mejor escuela privada de la ciudad. | Open Subtitles | يعلم الجميع أن هذه أفضل مدرسة خاصّة في المدينة |
| Todos saben que las personas que persiguen sus pasiones son un tanto obsesivas ¿un poco raras? | TED | الكل يعرف أن من يتتبع شغفه يكون نوعاً ما مهووس ، و غريب نوعاً ما ؟ |
| Todos saben que el tiempo se mueve a dos diferentes velocidades. | Open Subtitles | الجميع يعرف ان الوقت لا يمكنهُ التحرك في سرعتين مختلفتين |
| Todos saben que el hombre logró muchísimo. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأن الرجل أنجز الكثير |
| Pero Todos saben que las películas son pura mierda. | Open Subtitles | و لكن الكل يعلم ان الافلام مليئة بالتفاهات |
| Pero Todos saben que durante once años, encerraste a tus hijas y no las alimentaste bien. | Open Subtitles | لكن الجميع يعرف أنه لــ 11 عاماً، أنك تحبس بناتك ولا تطعمهم جيداً. |
| Todos saben que la muerte les llegará con seguridad, pero poder hablar abiertamente sobre ella fue liberador. | TED | الجميع يعلم أنه سيواجه هذا المصير، بالتأكيد، ولكن التحدث بحرية عنه كان تحرراً. |