ويكيبيديا

    "todos ustedes saben" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعلمون جميعا
        
    • تعلمون جميعاً
        
    • جميعكم يعلم
        
    • تعرفون جميعاً
        
    • تدركون جميعا
        
    • جميعكم تعلمون
        
    • تعلمون جميعًا
        
    • كلكم تعرفون
        
    • تعلمون أنكم
        
    • وتعلمون
        
    Y Todos ustedes saben que actualmente el país más productivo del mundo es, por supuesto, Luxemburgo, que produce como un tercio más riqueza por persona cada año que los EE.UU. TED واليوم، بالطبع، كما تعلمون جميعا أن الأمة الأكثر إنتاجا على الأرض هي لوكسمبورغ، وتنتج ما يقرب أكثر من ثلث الثروة للشخص الواحد سنويا من أمريكا.
    Todos ustedes saben que mi papá tiene conexiones importantes en la Casa Blanca. Open Subtitles تعلمون جميعا أن والدي بعض الروابط الرئيسية في البيت الابيض.
    Obviamente, Todos ustedes saben que siempre es más fácil prevenir una amenaza que eliminarla. UN إنكم تعلمون جميعاً بالطبع أن منع التهديد هو أمر أسهل دائماً من إزالته.
    Como Todos ustedes saben, perdimos a una estimada amiga esta semana. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً فقدنا صديقة عزيزة هذا الاسبوع
    Todos ustedes saben que no soy del FBI ni del departamento de justicia. Open Subtitles جميعكم يعلم بأنّني لستُ ضمن مكتب التحقيقات الاتحاديّ أو دائرة العدل
    Todos ustedes saben acerca de edema cerebral, la inflamación de su cerebro hasta el punto de pérdida de la función motora y la muerte eventual. Open Subtitles تعرفون جميعاً عن وذمة الدماغ و إنتفاخ دماغكم. لدرجة فقدان وظيفة الحركة والموت في النهاية.
    Pienso que es el momento en que abordamos algo que hemos estado evitando desde hace mucho tiempo, y pienso que Todos ustedes saben exactamente de qué estoy hablando. Open Subtitles أظن أنه حان الوقت لنعالج شيء الذي كنا نتجنبه لمدة طويلة، وأظن أنكم تعلمون جميعا
    Todos ustedes saben que salir de su carpa en la noche, está estrictamente prohibido. Open Subtitles تعلمون جميعا أن مغادرة خيمتكم طوال الليل ممنوع اطلاقاً
    Como Todos ustedes saben, el profesor lee mucho. Open Subtitles ...كما تعلمون جميعا الاستاذ بالفعل قارئ جيد
    Todos ustedes saben que él es un Grimm. Open Subtitles تعلمون جميعا انه لجريم. اوه، نحن نفعل،
    Todos ustedes saben esta canción, ¿no? Open Subtitles تعلمون جميعا هذه الأغنية، أليس كذلك؟
    Como Todos ustedes saben, el laboratorio fue construido en una antigua subestación hidroeléctrica. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً تم بناء المختبر في محطه كهرومائيه قديمه
    Como Todos ustedes saben, las Naciones Unidas siguen enfrentándose a una grave crisis financiera y en las circunstancias actuales es fundamental que la Conferencia utilice de la mejor manera posible los recursos que se le asignan. UN إنكم تعلمون جميعاً أن اﻷمم المتحدة ما فتئت تواجه أزمة مالية خطيرة، ومن الضروري في ظل الظروف الحالية أن يحقق المؤتمر أفضل استخدام ممكن للموارد المخصصة له.
    ...al 12 de Diciembre, y Todos ustedes saben lo que significa Open Subtitles ، الى الثاني عشر من ديسمبر ... . تعلمون جميعاً ماذا يعني ذلك
    Como Todos ustedes saben, eso no suceda en un hospital donde estamos! Open Subtitles كما تعلمون جميعاً منذ إفتتاح هذا المستشفى...
    Video: Niños y niñas, creo que Todos ustedes saben como llegar a sus ventanas mágicas arriba, en el televisor, simplemente la sacan. TED مشهد: أيها الفتيات والشباب ، أعتقد أن جميعكم يعلم كيفية تركيب الشاشة السحرية على التلفزيون.
    Como estoy seguro de que Todos ustedes saben por ahora, no había otra, accidente en el lago esta mañana. Open Subtitles أنا واثق كما تعرفون جميعاً كانت هناك حادثة آخرى في البحيرة هذا الصباح.
    Como Todos ustedes saben, en los dos últimos años no se ha logrado ningún progreso en la resolución del conflicto de Nagorno-Karabaj ni en la cuestión relativa a la integridad territorial de la República Azerbaiyana. UN تدركون جميعا أنه لم يحرز أي تقدم خلال السنتين الماضيتين في تسوية النزاع في منطقة ناغورني - كاراباخ ومسألة السلامة اﻹقليمية لجمهورية أذربيجان.
    Todos ustedes saben que. Open Subtitles جميعكم تعلمون ذلك
    Como Todos ustedes saben, la semana pasada la ciudad sufrió una terrible tragedia, una que ninguno de nosotros podrá olvidar nunca, por eso hoy vamos a dedicar un hueco de nuestra agenda para reunirnos en el gimnasio y hablar. Open Subtitles كما تعلمون جميعًا الأسبوع الماضي، عانت بلدتنا من مأساة حقيقيّة مأساة لن يستطيع أحدٌ منّا أن ينساها
    Todos ustedes saben, por supuesto que Hogwarts fue fundado hace unos mil años por los cuatro brujos más importantes de la época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    Todos ustedes saben que pueden ser asesinados, ¿verdad? Open Subtitles تعلمون أنكم قد تتعرضون للقتل، صحيح؟
    Todos ustedes saben que, desde que fui nombrado Presidente, me he consagrado a la paz y la reconciliación. UN وتعلمون جميعا أني منذ أن أصبحت رئيسا للجمهورية، ما برحت ملتزما بالسلام وبالمصالحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد