Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 17 de octubre de 2006 (S/2006/821) y, en particular, de sus párrafos 68 a 80, | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/2006/821)، ولا سيما الفقرات من 68 إلى 80 منه؛ |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 17 de octubre de 2006 (S/2006/821) y, en particular, de sus párrafos 68 a 80, | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/2006/821)، ولا سيما الفقرات من 68 إلى 80 منه؛ |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 18 de marzo de 2005 (S/2005/186), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (S/2005/186)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General al respecto, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن: |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre esta cuestión, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة: |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General al respecto, | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن: |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 18 de marzo de 2005 (S/2005/186), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (S/2005/186)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 14 de mayo de 2007 (S/2007/275), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 أيار/مايو 2007 (S/2007/275)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 4 de diciembre de 2006 (S/2006/939), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/939)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 4 de diciembre de 2006 (S/2006/939), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/939)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 14 de mayo de 2007 (S/2007/275), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 أيار/مايو 2007 (S/2007/275)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 2 de enero de 2008 (S/2008/1), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير 2008 (S/2008/1)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 10 de julio de 2008 (S/2008/451), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 10 تموز/يوليه 2008 (S/2008/451)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 2 de enero de 2008 (S/2008/1), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير 2008 (S/2008/1)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 10 de julio de 2008 (S/2008/451), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 10 تموز/يوليه 2008 (S/2008/451)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 7 de julio de 2009 (S/2009/344), | UN | وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 7 تموز/يوليه 2009 (S/2009/344)، |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de la OCI sobre la cuestión, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع. |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre el papel de la información y las comunicaciones para promover las justas causas y la imagen del Islam, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه : |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre la Estrategia de Información para los Estados islámicos y la actualización de sus mecanismos de aplicación (ICFM/30-2003/INF/SG-REP...), | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الاستراتيجية الإعلامية للدول الإسلامية وتحديث آليات تنفيذها : |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre esta cuestión, | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة: |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre la Estrategia de Información de los Estados miembros de la OCI y el mejoramiento de sus mecanismos de aplicación, | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الاستراتيجية الإعلامية للدول الإسلامية وتحديث آليات تنفيذها: |
Mi delegación ha tomado nota del informe del Secretario General que figura en el documento A/54/154, sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, y del documento A/54/295, relativo a la asistencia de emergencia que la Organización y sus asociados brindan al Sudán. | UN | إن وفد بلادي قد اطلع على تقرير اﻷمين العام المضمن في الوثيقة A/54/154 بشأن تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ والوثيقة A/54/295 بشأن المساعدة اﻹنسانية المقدمة من اﻷمم المتحدة وشركائها للسودان. |
Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de la OUA sobre la cuestión de las sanciones económicas impuestas a Burundi por los jefes de Estado de la subregión, | UN | وقد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن مسألة العقوبات الاقتصادية التي فرضها رؤساء دول المنطقة دون اﻹقليمية على بوروندي، |