ويكيبيديا

    "tomado nota del informe del secretario general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أحاط علما بتقرير الأمين العام
        
    • الاطلاع على تقرير الأمين العام
        
    • الإطلاع على تقرير الأمين العام
        
    • ﻻحظت تقرير اﻷمين العام
        
    • اطلع على تقرير اﻷمين العام
        
    • أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام
        
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 17 de octubre de 2006 (S/2006/821) y, en particular, de sus párrafos 68 a 80, UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/2006/821)، ولا سيما الفقرات من 68 إلى 80 منه؛
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 17 de octubre de 2006 (S/2006/821) y, en particular, de sus párrafos 68 a 80, UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/2006/821)، ولا سيما الفقرات من 68 إلى 80 منه؛
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 18 de marzo de 2005 (S/2005/186), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (S/2005/186)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General al respecto, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre esta cuestión, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة:
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General al respecto, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 18 de marzo de 2005 (S/2005/186), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (S/2005/186)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 14 de mayo de 2007 (S/2007/275), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 أيار/مايو 2007 (S/2007/275)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 4 de diciembre de 2006 (S/2006/939), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/939)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 4 de diciembre de 2006 (S/2006/939), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/939)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 14 de mayo de 2007 (S/2007/275), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 أيار/مايو 2007 (S/2007/275)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 2 de enero de 2008 (S/2008/1), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير 2008 (S/2008/1)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 10 de julio de 2008 (S/2008/451), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 10 تموز/يوليه 2008 (S/2008/451)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 2 de enero de 2008 (S/2008/1), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير 2008 (S/2008/1)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de 10 de julio de 2008 (S/2008/451), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 10 تموز/يوليه 2008 (S/2008/451)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de fecha 7 de julio de 2009 (S/2009/344), UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 7 تموز/يوليه 2009 (S/2009/344)،
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de la OCI sobre la cuestión, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع.
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre el papel de la información y las comunicaciones para promover las justas causas y la imagen del Islam, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه :
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre la Estrategia de Información para los Estados islámicos y la actualización de sus mecanismos de aplicación (ICFM/30-2003/INF/SG-REP...), UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الاستراتيجية الإعلامية للدول الإسلامية وتحديث آليات تنفيذها :
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre esta cuestión, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة:
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General sobre la Estrategia de Información de los Estados miembros de la OCI y el mejoramiento de sus mecanismos de aplicación, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الاستراتيجية الإعلامية للدول الإسلامية وتحديث آليات تنفيذها:
    Mi delegación ha tomado nota del informe del Secretario General que figura en el documento A/54/154, sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, y del documento A/54/295, relativo a la asistencia de emergencia que la Organización y sus asociados brindan al Sudán. UN إن وفد بلادي قد اطلع على تقرير اﻷمين العام المضمن في الوثيقة A/54/154 بشأن تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ والوثيقة A/54/295 بشأن المساعدة اﻹنسانية المقدمة من اﻷمم المتحدة وشركائها للسودان.
    Habiendo tomado nota del informe del Secretario General de la OUA sobre la cuestión de las sanciones económicas impuestas a Burundi por los jefes de Estado de la subregión, UN وقد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن مسألة العقوبات الاقتصادية التي فرضها رؤساء دول المنطقة دون اﻹقليمية على بوروندي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد