Estábamos juntos en el panel, y antes de presentar nuestros artículos -- ninguno conocía el artículo del otro -- decidimos tomarnos la casualidad en serio. | TED | كنت وإياه على المنصة وقبل تقديم أوراقنا لم نكن نعرف أوراق بعضنا البعض قررنا أن نأخذ الحظ جديًا. عندها أخبرنا الحاضرين |
Como creemos en la dignidad humana, deberíamos tomarnos en serio la protección de la vida frente a la explotación bajo cualquier pretexto. | UN | ولأننا نؤمن بالكرامة الإنسانية علينا أن نأخذ على محمل الجد حماية الحياة من الاستغلال تحت أي ذريعة كانت. |
Aun así, a los académicos y a los intelectuales nos hace falta tomarnos las emociones en serio. | TED | وأيضًا في الأوساط الأكاديمية وبين المثقفين، لم نأخذ العواطف على محمل الجد بعد. |
Porque tenemos que tomarnos nuevas fotos de vacaciones para la agencia de adopción? | Open Subtitles | لماذا علينا التقاط صور أعيادٍ جديدة لتراها وكالة التبني؟ |
Podríamos ir si quieres y tomarnos unas cervezas después. | Open Subtitles | , ربما يمكننا الذهاب لو تريد ذلك ثم نحتسي الجعة |
¿Quizás deberíamos tomarnos de la manos, y hacer un cocodrilo? | Open Subtitles | رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ نمسك الأيادي، صنع تمساح؟ |
No te preocupes. Estábamos a punto de tomarnos una copas con él. | Open Subtitles | لا تقلقي,نحن على وشك أن نشرب معه شراب الكوكتيل حالاً |
¿Por qué no intentamos tomarnos más tiempo, quizá dos horas en lugar de una y reducir la intensidad?" | TED | لماذا لا نأخذ وقتا أطول -- ساعتان مثلا بدلا من ساعة -- لتخفيف الألم قليلا؟ |
Quizá deberíamos tomarnos un poco de tiempo para trabajar en nosotros, y entonces planear nuestra noche espacial para dentro de siete u ocho días. | Open Subtitles | ربما علينا ان نأخذ بعض الوقت لنعمل على أنفسنا ثم سنخطط إلى ليلة مميزة بعد 7 أو 8 أيام |
Creo que necesitamos tomarnos un pequeño descanso tan sólo un poco, ¿qué opinas? | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نأخذ فترة راحة فقط لفترة قصيرة |
¿Podemos tomarnos cinco minutos? | Open Subtitles | أيمكننا أن نأخذ خمس دقائق راحة، من فضلك؟ |
Creo que deberíamos tomarnos un descanso. | Open Subtitles | . كنت أفكر أننا يجب أن نأخذ إستراحة قصيرة |
Debemos tomarnos un tiempo. Debes ganar mi cariño. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ وقتنا عليك أن تفوز بعاطفتي |
Entonces pensamos tomarnos este tiempo sabes, venir de vacaciones. | Open Subtitles | ولذلك فكرنا أن نأخذ هذا الوقت هنا فى عطلة |
Dios mío, podríamos tomarnos una semana. Podríamos tomarnos nuestro tiempo. | Open Subtitles | اوه, يالهي, يمكن ان نأخذ أسبوعا, نقضي وقتنا |
He pedido que nos envíen una radio, y quizás cuando llegue, podamos sentarnos alrededor, tomarnos un descanso para el té. | Open Subtitles | طلبت أن يرسل لنا لاسلكي و عندما يصل, يمكننا جميعاً الإستماع إليه نأخذ إستراحة لشرب الشاي |
puede tomarnos una foto con mis amigos. | Open Subtitles | هل يمكنكِ التقاط صورة لي و لأصدقائي؟ |
Cálmate. Vamos a tomarnos una copa. Vamos, amigo. | Open Subtitles | حسناً، فلتهدأ، دعنا نحتسي شراب، هيا يا رجل |
Solíamos tomarnos de las manos o leer juntos o ver Jeopardy. | Open Subtitles | كنا نمسك بأيدي بعضنا أو نقرأ معاً أو نشاهد برنامج "المخاطرة" |
Tengo una tetera. Podemos tomarnos un té o... Estoy nerviosísima por lo de mañana. | Open Subtitles | لدي شاي , من الممكن ان نشرب شاي أن متوتره بشأن الغد |
Deberíamos tomarnos un tiempo para pensar qué queremos. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان ناخذ بعض الوقت لتفكير بما نريد |
Ya sabes, a veces realmente apesta... que no podamos tomarnos una cerveza juntos. | Open Subtitles | أتعلم , أحياناً يكون الامر مقرفاً أنه لا يمكننا احتساء جعة معاً |
Tal vez debamos tomarnos un minuto y darle un poco de espacio a Callie. | Open Subtitles | حسنا ربما يجب ان نرتاح لحظة هنا و نمنح كالي بعض المساحة |
Perfecto, ¿podemos tomarnos algunas fotos falsas para documentarlo? | Open Subtitles | عظيم , وهل نستطيع أن نلتقط بعض الصور المزيفة لتوثيق ذلك؟ |
Vamos a tomarnos una copa. Dile a la familia que se reúna conmigo en el bar. | Open Subtitles | سنشرب شيئاً أخبر العائلة ان تقابلني عند الحانة |
Ven aquí. ¿Puede tomarnos una foto? | Open Subtitles | تعال , هل يمكنك أن تلتقطي صورة لنا ؟ |
¿Así que podemos tomarnos un minuto para digerirlo? | Open Subtitles | اذا هل يمكننا ان نتمهل دقيقة لنتفهم الامر؟ |
¿Qué? Podemos tomarnos nuestro tiempo hoy, ¿cierto? | Open Subtitles | نستطيع الليلة التمهل وإستغلال وقتنا، أليس كذلك؟ |
Quizas luego de esto, deberíamos tomarnos un descanso. | Open Subtitles | ربّما يجب أن نستريح لفترة، بعد هذه المرة. |
Ahora podemos tomarnos un tiempo para tener una pequeña charla. | Open Subtitles | الآن نحن يمكن أن نستغرق وقتنا لدينا كلام صغير |